被遺棄

All Content

被遺棄


馬可福音 14:44-52
「當下,門徒都離開他逃走了。」 - 太 26:56

  在我牧養的教會裡,會友中有很多是非洲的難民:他們來自殘暴內戰中的塞拉利昂、利比里亞、衣索比亞/厄利垂亞、和蘇丹。對他們來說,適應北美的文化和寒冷的天氣,不是一件容易的事。然而,能夠在加拿大得到新的機會,他們還是非常慶幸與感恩的。漸漸的,這些移民感受到教會是一個安全的地方,他們可以在那裏傾訴自己的經歷和故事。對,每一個難民都有他自己獨特的故事。

  然而,不論這些難民是來自鄉村、小鎮、還是城市,他們的故事都有一個共同點,那就是:他們都曾被人遺棄過。他們以為有人會帶他們脫離困境,但反被這些人所棄絕。遺棄他們的人可能是鄰居,可能是他們信賴的朋友,或是生意的合夥人,甚至教會的會友或家人。

  聖殿的守衛來捉拿耶穌時,遺棄祂的竟是祂最親密的門徒。門徒們在驚惶中匆匆逃走了,其中還有一人被兵丁捉住,因衣服被扯掉才得以脫身。最後,耶穌孤單一人面對前面的苦難。

  你有沒有經歷過孤軍奮戰或被人遺棄呢?不要忘了,耶穌就在你的身旁,祂的同在能夠幫助你填滿空虛的心。

禱告

主啊,每當我們身邊有人被遺棄時,求祢幫助我察覺到,又幫助我知道如何去填補那空虛的心。奉耶穌的名祈求,阿們。


馬可福音 14:44-52

44賣耶穌的人曾給他們一個暗號,說:「我與誰親嘴,誰就是他。你們把他拿住,牢牢靠靠地帶去。」
45猶大來了,隨即到耶穌跟前,說:「拉比」,便與他親嘴。
46他們就下手拿住他。
47旁邊站着的人,有一個拔出刀來,將大祭司的僕人砍了一刀,削掉了他一個耳朵。
48耶穌對他們說:「你們帶着刀棒出來拿我,如同拿強盜嗎?
49我天天教訓人,同你們在殿裏,你們並沒有拿我。但這事成就,為要應驗經上的話。」
50門徒都離開他,逃走了。
51有一個少年人,赤身披着一塊麻布,跟隨耶穌,眾人就捉拿他。
52他卻丟了麻布,赤身逃走了。

被遗弃


马可福音 14:44-52
“当下,门徒都离开他逃走了。” - 太 26:56

  在我牧养的教会里,会友中有很多是非洲的难民:他们来自残暴内战中的塞拉利昂、利比里亚、衣索比亚/厄利垂亚、和苏丹。对他们来说,适应北美的文化和寒冷的天气,不是一件容易的事。然而,能够在加拿大得到新的机会,他们还是非常庆幸与感恩的。渐渐的,这些移民感受到教会是一个安全的地方,他们可以在那里倾诉自己的经历和故事。对,每一个难民都有他自己独特的故事。

  然而,不论这些难民是来自乡村、小镇、还是城市,他们的故事都有一个共同点,那就是:他们都曾被人遗弃过。他们以为有人会带他们脱离困境,但反被这些人所弃绝。遗弃他们的人可能是邻居,可能是他们信赖的朋友,或是生意的合伙人,甚至教会的会友或家人。

  圣殿的守卫来捉拿耶稣时,遗弃祂的竟是祂最亲密的门徒。门徒们在惊惶中匆匆逃走了,其中还有一人被兵丁捉住,因衣服被扯掉才得以脱身。最后,耶稣孤单一人面对前面的苦难。

  你有没有经历过孤军奋战或被人遗弃呢?不要忘了,耶稣就在你的身旁,祂的同在能够帮助你填满空虚的心。

祷告

主啊,每当我们身边有人被遗弃时,求祢帮助我察觉到,又帮助我知道如何去填补那空虚的心。奉耶稣的名祈求,阿们。


马可福音 14:44-52

44卖耶稣的人曾给他们一个暗号,说:“我与谁亲嘴,谁就是他。你们把他拿住,牢牢靠靠地带去。”
45犹大来了,随即到耶稣跟前,说:“拉比”,便与他亲嘴。
46他们就下手拿住他。
47旁边站着的人,有一个拔出刀来,将大祭司的仆人砍了一刀,削掉了他一个耳朵。
48耶稣对他们说:“你们带着刀棒出来拿我,如同拿强盗吗?
49我天天教训人,同你们在殿里,你们并没有拿我。但这事成就,为要应验经上的话。”
50门徒都离开他,逃走了。
51有一个少年人,赤身披着一块麻布,跟随耶稣,众人就捉拿他。
52他却丢了麻布,赤身逃走了。

Quick Exit


Mark 14:44-52
"Then all the disciples deserted him and fled." — Matthew 26:56

In a congregation that I served as a pastor, our membership included a large number of immigrants from Africa: refugees from deadly civil wars in Sierra Leone, Liberia, Ethiopia/Eritrea, and Sudan. Adjustment to North American culture (and winter temperatures) was not easy, but there was gratitude and relief for a new opportunity in Canada. Slowly but surely, the immigrants found the church community to be a safe place to share stories and testimonies of what they had endured. Each refugee story was different.

But there was a common element in every story, whether the refugee came from a rural village, a town, or a city: the experience of feeling abandoned, deserted by people whom they had assumed would be there for them if trouble came. Sometimes the abandonment was by a neighbor, or by one they thought was a friend, or by a small business partner, or a fellow worshiper, or even a family member.

When the temple guards came to seize Jesus, it was his closest followers who abandoned him, exiting quickly in a panic. One escaped only because his garment tore off as a soldier seized him. Jesus had to face the ordeal ahead of him alone.

Have you ever felt alone and abandoned? Please know that Jesus is there for you and can help to fill the emptiness with his presence.

Prayer

Lord, help me to notice when someone feels abandoned. Then help me to know how best to be used by you to fill that void. In your name, Amen.