彌賽亞的圖像

All Content

彌賽亞的圖像


民數記 24:15-25
「我看他卻不在現時,...... 有星要出於雅各,有杖要興於以色列 ......。」 - 民 24:17

  以色列民在曠野已經漂流了許多年,當他們快要進入迦南應許之地時,有一位神的先知巴蘭,準備為摩押王咒詛以色列,巴蘭的差事是要使摩押和以東強盛過以色列。然而,獨一的真神不容許他對以色列說咒詛的話。

  我們必須時常記著,神是有能力把不利的事變為有利的!

  那麼,誰是這位興起的星或杖呢?有些人說是曾戰勝很多以色列仇敵的大衛王,有些人說是指後來治理神子民的君王,另有些人卻說是耶穌——那位神所應許的彌賽亞——才是那星和那杖。

  以這件事為例,我們看到人們可以對聖經有很多不同的解釋,所以,要尋找經文真正的意思,有時是相當困難的。然而,基督徒都懂得,新約聖經是舊約聖經的延續和應驗。

  馬太福音2章講述耶穌降生時照耀伯利恆城的那顆明星,而在馬太福音4章中,耶穌說祂是那照耀活在黑暗裏的百姓的光 (參看以賽亞書9:2)。所以,耶穌就是那星,耶穌就是那永遠掌管萬有的權杖。就是在今天,祂仍在掌權!

禱告

伯利恆的明星、世界的光、宇宙的主宰,我們承認祢是獨一的彌賽亞、救主,和生命的主。主耶穌,求祢今天就在我們心裏作王。奉祢的名禱告,阿們。


民數記 24:15-25

15他就題起詩歌說: 比珥的兒子巴蘭說: 眼目閉住的人說,
16得聽神的言語, 明白至高者的意旨, 看見全能者的異象, 眼目睜開而仆倒的人說:
17我看他卻不在現時; 我望他卻不在近日。 有星要出於雅各,有杖要興於以色列, 必打破摩押的四角,毀壞擾亂之子。
18他必得以東為基業, 又得仇敵之地西珥為產業; 以色列必行事勇敢。
19有一位出於雅各的,必掌大權; 他要除滅城中的餘民。
20 巴蘭觀看亞瑪力,就題起詩歌說: 亞瑪力原為諸國之首, 但他終必沉淪。
21 巴蘭觀看基尼人,就題起詩歌說: 你的住處本是堅固; 你的窩巢做在巖穴中。
22然而基尼必至衰微, 直到亞述把你擄去。
23 巴蘭又題起詩歌說: 哀哉!神行這事,誰能得活?
24必有人乘船從基提界而來, 苦害亞述,苦害希伯; 他也必至沉淪。
25於是巴蘭起來,回他本地去;巴勒也回去了。  

弥赛亚的图像


民数记 24:15-25
“我看他却不在现时,...... 有星要出于雅各,有杖要兴于以色列 ......。” - 民 24:17

  以色列民在旷野已经漂流了许多年,当他们快要进入迦南应许之地时,有一位神的先知巴兰,准备为摩押王咒诅以色列,巴兰的差事是要使摩押和以东强盛过以色列。然而,独一的真神不容许他对以色列说咒诅的话。

  我们必须时常记着,神是有能力把不利的事变为有利的!

  那么,谁是这位兴起的星或杖呢?有些人说是曾战胜很多以色列仇敌的大卫王,有些人说是指后来治理神子民的君王,另有些人却说是耶稣——那位神所应许的弥赛亚——才是那星和那杖。

  以这件事为例,我们看到人们可以对圣经有很多不同的解释,所以,要寻找经文真正的意思,有时是相当困难的。然而,基督徒都懂得,新约圣经是旧约圣经的延续和应验。

  马太福音2章讲述耶稣降生时照耀伯利恒城的那颗明星,而在马太福音4章中,耶稣说祂是那照耀活在黑暗里的百姓的光 (参看以赛亚书9:2)。所以,耶稣就是那星,耶稣就是那永远掌管万有的权杖。就是在今天,祂仍在掌权!

祷告

伯利恒的明星、世界的光、宇宙的主宰,我们承认祢是独一的弥赛亚、救主,和生命的主。主耶稣,求祢今天就在我们心里作王。奉祢的名祷告,阿们。


民数记 24:15-25

15他就题起诗歌说: 比珥的儿子巴兰说: 眼目闭住的人说,
16得听神的言语, 明白至高者的意旨, 看见全能者的异象, 眼目睁开而仆倒的人说:
17我看他却不在现时; 我望他却不在近日。 有星要出于雅各,有杖要兴于以色列, 必打破摩押的四角,毁坏扰乱之子。
18他必得以东为基业, 又得仇敌之地西珥为产业; 以色列必行事勇敢。
19有一位出于雅各的,必掌大权; 他要除灭城中的余民。
20 巴兰观看亚玛力,就题起诗歌说: 亚玛力原为诸国之首, 但他终必沉沦。
21 巴兰观看基尼人,就题起诗歌说: 你的住处本是坚固; 你的窝巢做在岩穴中。
22然而基尼必至衰微, 直到亚述把你掳去。
23 巴兰又题起诗歌说: 哀哉!神行这事,谁能得活?
24必有人乘船从基提界而来, 苦害亚述,苦害希伯; 他也必至沉沦。
25于是巴兰起来,回他本地去;巴勒也回去了。  

A Picture Of The Messiah


Numbers 24:15-25
“I see him, but not now. . . . A star will come out of Jacob; a scepter will rise out of Israel. . . .” — Numbers 24:17

The Israelites had traveled through the wilderness for many years. As they approached their promised inheritance in the land of Canaan, Balaam, a charismatic prophet, tried to curse Israel on behalf of the king of Moab. Balaam’s job was to make the nations of Moab and Edom more powerful than Israel. But the one true God would not let him speak against Israel.

God has the power to turn negatives into positives. Remember this always!

And who was this star or scepter that would rise? Some say it was King David, who fought and overcame many of Israel’s enemies. Others say it referred to later kings over God’s people. Still others say that Jesus, the Messiah, is both the star and the scepter.

We can see from this example that people have a multitude of interpretations of Scripture, and sometimes it’s hard to figure out exactly what the Bible is saying. But Christians understand the New Testament to be a continuation and fulfillment of the Old Testament.

Matthew 2 tells the story of the star that shone over Bethlehem at the time of Jesus’ birth, and in Matthew 4 Jesus says he is the light that has dawned over the people living in darkness (see also Isaiah 9:2). Jesus is the star. Jesus is the scepter that rules over everything forever—ruling even now!

Prayer

Star of Bethlehem, Light of the World, Ruler of the Universe, we recognize only you as Messiah, Savior, and Lord. Reign in us today, Lord Jesus. Amen.