一位比我們想像中更偉大的

All Content

一位比我們想像中更偉大的


詩篇 110; 希伯來書 7:11-17
「耶和華對我主說:『你坐在我的右邊,等我使你仇敵作你的腳凳。』」 - 詩 110:1

  在新約時代,人們認為詩篇第110篇是大衛所說的話,而耶穌正是基於這個理解,說明坐在神右邊的彌賽亞的地位高過大衛,祂甚至是大衛的主 (參看馬可福音12:35-37)。

  新約聖經解釋,耶穌的地位高過任何一位以色列英雄,耶穌不像任何一位以色列大祭司,卻較像麥基洗德。麥基洗德是王也是祭司,希伯來書7:3以「無生之始,無命之終」來形容他。亞當從塵土出來,而耶穌則來自天上,耶穌說:「還沒有亞伯拉罕就有了我!」(約翰福音8:58)。福音書形容耶穌大過大衛、所羅門,和約拿,祂大過聖殿,祂更是安息日之主。

  耶穌賜給我們的恩典,實在遠遠超過我們可以或想像得到的。祂不單是我們的模範和老師,祂更是道成肉身的創造主。祂不單赦免了我們的罪,祂更把這些罪埋在最深的海洋裏,永遠不再提起它們。耶穌不單幫助我們抵擋試探,我們更與祂一同釘死,不再受試探的權勢轄制。我們不單將來會回到天家,我們其實已經與基督一同坐在天上了 (以弗所書2:6)。因著祂無條件的愛,我們不用再擔負我們的罪疚;因著耶穌坐在神的右邊,祂和我們的每一個仇敵都服在祂的腳下。讓我們為這數不盡的福分讚美祂吧!

禱告

主耶穌,祢是萬有之主,我們讚美祢。求祢今天帶領、安慰,和保守我們。奉祢的名禱告,阿們。


詩篇 110; 希伯來書 7:11-17

1耶和華對我主說: 你坐在我的右邊, 等我使你仇敵作你的腳凳。
2耶和華必使你從錫安伸出能力的杖來; 你要在你仇敵中掌權。
3當你掌權的日子, 你的民要以聖潔的妝飾為衣, 甘心犧牲自己; 你的民多如清晨的甘露。
4耶和華起了誓,決不後悔,說: 你是照着麥基洗德的等次永遠為祭司。
5在你右邊的主, 當他發怒的日子,必打傷列王。
6他要在列邦中刑罰惡人, 屍首就遍滿各處; 他要在許多國中打破仇敵的頭。
7他要喝路旁的河水, 因此必擡起頭來。
11從前百姓在利未人祭司職任以下受律法,倘若藉這職任能得完全,又何用另外興起一位祭司,照麥基洗德的等次,不照亞倫的等次呢?
12祭司的職任既已更改,律法也必須更改。
13因為這話所指的人本屬別的支派,那支派裏從來沒有一人伺候祭壇。
14我們的主分明是從猶大出來的;但這支派,摩西並沒有提到祭司。
15倘若照麥基洗德的樣式,另外興起一位祭司來,我的話更是顯而易見的了。
16他成為祭司,並不是照屬肉體的條例,乃是照無窮之生命的大能。
17因為有給他作見證的說:「你是照着麥基洗德的等次永遠為祭司。」  

一位比我们想像中更伟大的


诗篇 110; 希伯来书 7:11-17
“耶和华对我主说:‘你坐在我的右边,等我使你仇敌作你的脚凳。’” - 诗 110:1

  在新约时代,人们认为诗篇第110篇是大卫所说的话,而耶稣正是基于这个理解,说明坐在神右边的弥赛亚的地位高过大卫,祂甚至是大卫的主 (参看马可福音12:35-37)。

  新约圣经解释,耶稣的地位高过任何一位以色列英雄,耶稣不像任何一位以色列大祭司,却较像麦基洗德。麦基洗德是王也是祭司,希伯来书7:3以“无生之始,无命之终”来形容他。亚当从尘土出来,而耶稣则来自天上,耶稣说:“还没有亚伯拉罕就有了我!”(约翰福音8:58)。福音书形容耶稣大过大卫、所罗门,和约拿,祂大过圣殿,祂更是安息日之主。

  耶稣赐给我们的恩典,实在远远超过我们可以或想像得到的。祂不单是我们的模范和老师,祂更是道成肉身的创造主。祂不单赦免了我们的罪,祂更把这些罪埋在最深的海洋里,永远不再提起它们。耶稣不单帮助我们抵挡试探,我们更与祂一同钉死,不再受试探的权势辖制。我们不单将来会回到天家,我们其实已经与基督一同坐在天上了 (以弗所书2:6)。因着祂无条件的爱,我们不用再担负我们的罪疚;因着耶稣坐在神的右边,祂和我们的每一个仇敌都服在祂的脚下。让我们为这数不尽的福分赞美祂吧!

祷告

主耶稣,祢是万有之主,我们赞美祢。求祢今天带领、安慰,和保守我们。奉祢的名祷告,阿们。


诗篇 110; 希伯来书 7:11-17

1耶和华对我主说: 你坐在我的右边, 等我使你仇敌作你的脚凳。
2耶和华必使你从锡安伸出能力的杖来; 你要在你仇敌中掌权。
3当你掌权的日子, 你的民要以圣洁的妆饰为衣, 甘心牺牲自己; 你的民多如清晨的甘露。
4耶和华起了誓,决不后悔,说: 你是照着麦基洗德的等次永远为祭司。
5在你右边的主, 当他发怒的日子,必打伤列王。
6他要在列邦中刑罚恶人, 尸首就遍满各处; 他要在许多国中打破仇敌的头。
7他要喝路旁的河水, 因此必抬起头来。
11从前百姓在利未人祭司职任以下受律法,倘若藉这职任能得完全,又何用另外兴起一位祭司,照麦基洗德的等次,不照亚伦的等次呢?
12祭司的职任既已更改,律法也必须更改。
13因为这话所指的人本属别的支派,那支派里从来没有一人伺候祭坛。
14我们的主分明是从犹大出来的;但这支派,摩西并没有提到祭司。
15倘若照麦基洗德的样式,另外兴起一位祭司来,我的话更是显而易见的了。
16他成为祭司,并不是照属肉体的条例,乃是照无穷之生命的大能。
17因为有给他作见证的说:“你是照着麦基洗德的等次永远为祭司。”  

Someone Greater Than We Can Imagine


Psalm 110; Hebrews 7:11-17
The Lord says to my lord: “Sit at my right hand until I make your enemies a footstool for your feet.” — Psalm 110:1

In New Testament times, Psalm 110 was understood as spoken by David. Jesus used this assumption to show that the Messiah at God’s right hand is superior to David and is even the Lord of David (see Mark 12:35-37).

The New Testament explains that Jesus is superior to every hero in Israel. Jesus is not like any Israelite high priest but is more like Melchizedek, who was both king and priest, and is described in Hebrews 7:3 as being “without beginning of days or end of life.” Whereas Adam was made from dust, Jesus is from heaven. “Before Abraham was born, I am!” said Jesus (John 8:58). The gospels describe Jesus as greater than David, Solomon, and Jonah; greater than the temple; and Lord of the Sabbath.

Jesus offers us much more than we can think or imagine. Not only is he our example and teacher; he is our creator God in our flesh. Not only does he forgive our sins; he also buries them in the deepest sea, remembering them no more. Not only does Jesus help us fight temptation; we also are crucified with him and dead to temptation’s power. Not only are we going to heaven; we are also already seated in the heavenly realms with Christ (Ephesians 2:6). Because of his unconditional love, we no longer have to carry our guilt. Because Jesus sits at God’s right hand, every enemy of his and ours is under his feet. Praise Jesus for his countless blessings!

Prayer

Lord Jesus, we praise you for being Lord of everything. Guide and comfort and sustain us today, we pray. Amen.