職務說明書

All Content

職務說明書


路加福音 4:14-22
「『今天這經應驗在你們耳中了。』」 - 路 4:21

你有沒有做過工作評估,來檢討一下你的工作表現呢?通常我們都會得到上司肯定,說我們的工作表現頗為理想,但他也可能指出,我們需要在某些方面做得更好。評估完畢後,大多數人都會鬆一口氣,我們可以返回工作崗位,並且嘗試在提出的那幾方面謀求進步。

耶穌已返回加利利,有關耶穌所作的事的消息已經傳開了,群眾都想看看他們聽到的故事是否屬實。衪家鄉的人一向視衪為約瑟的兒子,所以他們實在好奇,而且對衪有點懷疑。

耶穌來到會堂,在以賽亞書找到衪的職務說明書後,便開始誦讀這段經文。衪簡略解釋衪為甚麼要往來各地與人分享好消息——就是分享關於神的恩典、赦免、醫治和慈愛的故事。以賽亞書中的記載,告訴我們衪為甚麼醫治痳瘋病人、宣告神的慈愛的好消息、和邀請人來跟從衪;它解釋為甚麼瞎子現在能看見、和甚至癱瘓的人也能行走。耶穌正在完成衪的使命。

當耶穌邀請我們與衪同行時,衪是在呼召我們效法祂這樣做。你有沒有善用祂給你的恩賜去事奉衪呢?你準備好接受你的工作評估嗎?

禱告

親愛的耶穌,感謝祢讓我們清楚看見祢在我們生命中的指引。求祢幫助我們,在我們所作的一切事上,都忠心事奉祢。阿們。


路加福音 4:14-22

14 耶穌滿有聖靈的能力,回到加利利,他的名聲就傳遍了四方。
15 他在各會堂裡教訓人,眾人都稱讚他。
16 耶穌來到拿撒勒,就是他長大的地方,在安息日,照他平常的規矩進了會堂,站起來要念聖經。
17 有人把先知以賽亞的書交給他,他就打開,找到一處寫著說:
18 「主的靈在我身上,因為他用膏膏我,叫我傳福音給貧窮的人,差遣我報告被擄的得釋放、瞎眼的得看見,叫那受壓制的得自由,
19 報告神悅納人的禧年。」
20 於是把書捲起來,交還執事,就坐下。會堂裡的人都定睛看他。
21 耶穌對他們說:「今天這經應驗在你們耳中了。」
22 眾人都稱讚他,並稀奇他口中所出的恩言,又說:「這不是約瑟的兒子嗎?」

职务说明书


路加福音 4:14-22
“‘今天这经应验在你们耳中了。’” - 路 4:21

你有没有做过工作评估,来检讨一下你的工作表现呢?通常我们都会得到上司肯定,说我们的工作表现颇为理想,但他也可能指出,我们需要在某些方面做得更好。评估完毕后,大多数人都会松一口气,我们可以返回工作岗位,并且尝试在提出的那几方面谋求进步。

耶稣已返回加利利,有关耶稣所作的事的消息已经传开了,群众都想看看他们听到的故事是否属实。衪家乡的人一向视衪为约瑟的儿子,所以他们实在好奇,而且对衪有点怀疑。

耶稣来到会堂,在以赛亚书找到衪的职务说明书后,便开始诵读这段经文。衪简略解释衪为什么要往来各地与人分享好消息——就是分享关于神的恩典、赦免、医治和慈爱的故事。以赛亚书中的记载,告诉我们衪为什么医治痳疯病人、宣告神的慈爱的好消息、和邀请人来跟从衪;它解释为什么瞎子现在能看见、和甚至瘫痪的人也能行走。耶稣正在完成衪的使命。

当耶稣邀请我们与衪同行时,衪是在呼召我们效法祂这样做。你有没有善用祂给你的恩赐去事奉衪呢?你准备好接受你的工作评估吗?

祷告

亲爱的耶稣,感谢祢让我们清楚看见祢在我们生命中的指引。求祢帮助我们,在我们所作的一切事上,都忠心事奉祢。阿们。


路加福音 4:14-22

14 耶稣满有圣灵的能力,回到加利利,他的名声就传遍了四方。
15 他在各会堂里教训人,众人都称赞他。
16 耶稣来到拿撒勒,就是他长大的地方,在安息日,照他平常的规矩进了会堂,站起来要念圣经。
17 有人把先知以赛亚的书交给他,他就打开,找到一处写着说:
18 “主的灵在我身上,因为他用膏膏我,叫我传福音给贫穷的人,差遣我报告被掳的得释放、瞎眼的得看见,叫那受压制的得自由,
19 报告神悦纳人的禧年。”
20 于是把书卷起来,交还执事,就坐下。会堂里的人都定睛看他。
21 耶稣对他们说:“今天这经应验在你们耳中了。”
22 众人都称赞他,并稀奇他口中所出的恩言,又说:“这不是约瑟的儿子吗?”

Job Descriptions


Luke 4:14-22
"Today this scripture is fulfilled in your hearing." — Luke 4:21

Have you ever had a review of how well you have been doing in your job? Often we are assured that we are doing our job quite well, but we may also be encouraged to improve in certain areas. Most of us are relieved when the evaluation is done and we can go back to doing what we do—and trying to improve in those certain areas.

Jesus had traveled back to Galilee, and as word spread about the things he had been doing, people wanted to see if the stories they had heard were actually true. The people in his hometown knew him as Joseph’s son, so they were really curious—and rather doubtful—about him.

Jesus goes to the synagogue, pulls out his job description from Isaiah, and begins to read. He outlines why he is going from place to place and sharing the good news—God’s story of grace, forgiveness, healing, and love. The description in Isaiah shows why he heals lepers, declares the good news of God’s love, and invites others to follow him. It explains why people who were blind can now see, and why others can walk even though they were paralyzed. Jesus is accomplishing his mission.

When Jesus invites us to join him on the road, he calls us to do as he is doing. Are you serving him with the gifts he has given you? Are you ready for your job evaluation?

Prayer

Dear Jesus, thank you for making your directions for our lives clear. Help us to serve you faithfully in all that we do. Amen.