來跟從我

All Content

來跟從我


路加福音 9:57-62
「你只管去傳揚神國的道...手扶著犁向後看的,不配進神的國。」 - 路 9:60, 62

貫穿整本舊約聖經,我們都看到神在塑造祂的兒女,讓他們來跟從祂,教導他們要順服,要求他們委身。

耶穌在這裡所做的正是如此。「來跟從我。」祂對門徒們說。「來跟從我,」祂對一個走在祂旁邊的人說。「去傳揚神國的道,」祂對一個稱自己必須去埋葬父親的人說。

耶穌要的是你的委身。「手扶著犁向後看的,不配進神的國。」耶穌要我們全身心投入,把自己完全地擺上;永不回頭,心無二念。

你曾否立下委身的誓言,而後想退出呢?關係的委身,工作的委身,志願者委身?有些時候一遇到麻煩,人們就退出了。

神一開始就挑戰我們:現在就委身,而且完全委身。祂想要我們知道,這是一個嚴肅的委身。祂並不是讓我們對所愛的人表現粗魯,或拋棄有可能會依賴我們的家人。但為祂而活的委身絕不是什麼三心二意的事。耶穌已經把祂的全部給了我們,祂呼召我們全身心來為祂而活——盡心、盡性、盡意、盡力地為祂而活(可 12:30)。你有沒有聽到祂說「來跟從我」呢?

禱告

主耶穌,求你賜給我們力量完全地委身於你,賜給我們勇氣來跟隨你,無論代價如何。奉你的名禱告,阿們。


路加福音 9:57-62

57 他們走路的時候,有一人對耶穌說:「你無論往哪裡去,我要跟從你。」
58 耶穌說:「狐狸有洞,天空的飛鳥有窩,只是人子沒有枕頭的地方。」
59 又對一個人說:「跟從我來!」那人說:「主,容我先回去埋葬我的父親。」
60 耶穌說:「任憑死人埋葬他們的死人,你只管去傳揚神國的道。」
61 又有一人說:「主,我要跟從你,但容我先去辭別我家裡的人。」
62 耶穌說:「手扶著犁向後看的,不配進神的國。」

来跟从我


路加福音 9:57-62
“你只管去传扬神国的道...手扶着犁向后看的,不配进神的国。” - 路 9:60, 62

贯穿整本旧约圣经,我们都看到神在塑造祂的儿女,让他们来跟从祂,教导他们要顺服,要求他们委身。

耶稣在这里所做的正是如此。“来跟从我。”祂对门徒们说。“来跟从我,”祂对一个走在祂旁边的人说。“去传扬神国的道,”祂对一个称自己必须去埋葬父亲的人说。

耶稣要的是你的委身。“手扶着犁向后看的,不配进神的国。”耶稣要我们全身心投入,把自己完全地摆上;永不回头,心无二念。

你曾否立下委身的誓言,而后想退出呢?关系的委身,工作的委身,志愿者委身?有些时候一遇到麻烦,人们就退出了。

神一开始就挑战我们:现在就委身,而且完全委身。祂想要我们知道,这是一个严肃的委身。祂并不是让我们对所爱的人表现粗鲁,或抛弃有可能会依赖我们的家人。但为祂而活的委身绝不是什么三心二意的事。耶稣已经把祂的全部给了我们,祂呼召我们全身心来为祂而活——尽心、尽性、尽意、尽力地为祂而活(可 12:30)。你有没有听到祂说“来跟从我”呢?

祷告

主耶稣,求你赐给我们力量完全地委身于你,赐给我们勇气来跟随你,无论代价如何。奉你的名祷告,阿们。


路加福音 9:57-62

57 他们走路的时候,有一人对耶稣说:“你无论往哪里去,我要跟从你。”
58 耶稣说:“狐狸有洞,天空的飞鸟有窝,只是人子没有枕头的地方。”
59 又对一个人说:“跟从我来!”那人说:“主,容我先回去埋葬我的父亲。”
60 耶稣说:“任凭死人埋葬他们的死人,你只管去传扬神国的道。”
61 又有一人说:“主,我要跟从你,但容我先去辞别我家里的人。”
62 耶稣说:“手扶着犁向后看的,不配进神的国。”

Follow Me


Luke 9:57-62
“Go and proclaim the kingdom of God... No one who puts a hand to the plow and looks back is fit for service in the kingdom of God.” — Luke 9:60, 62

Throughout the Old Testament we see God shaping his children, asking them to follow his lead, instructing them to obey, requiring their commitment.

Jesus does the same here. “Follow me,” he says to the disciples. “Follow me,” he says to a man walking alongside him. “Go and proclaim the kingdom of God,” he says to a man who says he must bury his father.

Jesus calls for commitment. “No one who puts a hand to the plow and looks back is fit for service in the kingdom of God.” Jesus asks us to be all in, to invest ourselves fully. There’s no turning back, no second thoughts.

Have you made commitments and then backed out? Relational commitments, job commitments, volunteer commitments? Sometimes when the going gets tough, people just drop out.

God challenges us up front: Commit now, fully. He wants to make sure we know that this is a serious commitment. He is not calling us to be rude to our loved ones or to abandon our family members who might depend on us. But the commitment to live for him is not something we can do half-heartedly. Jesus has given his all for us, and he calls us to live for him with all of our being—with our heart, soul, mind, and strength (Mark 12:30). Do you hear him saying, “Follow me”?

Prayer

Lord Jesus, give us the strength to commit fully to you, and the courage to follow you, no matter the cost. In your name, Amen.