榮耀的王

All Content

榮耀的王


詩篇 24
「萬軍之耶和華,他是榮耀的王。」 - 詩 24:10

耶路撒冷的城門,有一個精彩的故事可以向人傳講,這是一個關於王室、榮耀、光輝、和勝利的故事。詩篇24篇提醒我們,從偉大的以色列王大衛的輝煌日子起,耶路撒冷的城門對神的子民很重要,它的重要性超越防衛和出入城市的用途。

在詩篇24篇,聖城的城門被喻為一個人,他要迎接將要進城的王,喜氣洋洋的慶典正在等待榮耀的王、萬軍之耶和華駕臨。門戶已經大開,城門已被舉起。這篇詩篇這樣說:「眾城門哪,你們要抬起頭來!永久的門戶,你們要被舉起!」這句話強調,城門的高度,不足以容納獨一和真正的萬王之王的榮耀。

今天,當你在敬拜神時,你或許會聽到詩篇24篇中這段特別的話。我們在世上的敬拜雖然可能有不足之處,但這位無與倫比的天上君王萬軍之耶和華,仍然慈愛地悅納我們的讚美。

我們的任務,是要傳揚我們偉大的主和救主的好消息。別人可能會問我們:「榮耀的王是誰呢?」這位君王呼召我們與衪一同作王掌權,身為跟隨衪的人,我們也有精彩的故事可傳講呢。

在這個大齋節期間,我們正臨近基督在十架為我們犧牲的那一刻,惟願我們抬起頭來讚美和敬拜衪。

禱告

天上的父,今天當我們敬拜和讚美你時,求你幫助我們瞥見你的榮耀和威嚴。又求你領我們更親近你。奉耶穌名祈求,阿們。


詩篇 24

1 地和其中所充滿的,世界和住在其間的,都屬耶和華。
2 他把地建立在海上,安定在大水之上。
3 誰能登耶和華的山?誰能站在他的聖所?
4 就是手潔心清,不向虛妄,起誓不懷詭詐的人。
5 他必蒙耶和華賜福,又蒙救他的神使他成義。
6 這是尋求耶和華的族類,是尋求你面的雅各。(細拉)
7 眾城門哪,你們要抬起頭來!永久的門戶,你們要被舉起!那榮耀的王將要進來!
8 榮耀的王是誰呢?就是有力有能的耶和華,在戰場上有能的耶和華。
9 眾城門哪,你們要抬起頭來!永久的門戶,你們要把頭抬起!那榮耀的王將要進來!
10 榮耀的王是誰呢?萬軍之耶和華,他是榮耀的王。(細拉)

荣耀的王


诗篇 24
“万军之耶和华,他是荣耀的王。” - 诗 24:10

耶路撒冷的城门,有一个精彩的故事可以向人传讲,这是一个关于王室、荣耀、光辉、和胜利的故事。诗篇24篇提醒我们,从伟大的以色列王大卫的辉煌日子起,耶路撒冷的城门对神的子民很重要,它的重要性超越防卫和出入城市的用途。

在诗篇24篇,圣城的城门被喻为一个人,他要迎接将要进城的王,喜气洋洋的庆典正在等待荣耀的王、万军之耶和华驾临。门户已经大开,城门已被举起。这篇诗篇这样说:“众城门哪,你们要抬起头来!永久的门户,你们要被举起!”这句话强调,城门的高度,不足以容纳独一和真正的万王之王的荣耀。

今天,当你在敬拜神时,你或许会听到诗篇24篇中这段特别的话。我们在世上的敬拜虽然可能有不足之处,但这位无与伦比的天上君王万军之耶和华,仍然慈爱地悦纳我们的赞美。

我们的任务,是要传扬我们伟大的主和救主的好消息。别人可能会问我们:“荣耀的王是谁呢?”这位君王呼召我们与衪一同作王掌权,身为跟随衪的人,我们也有精彩的故事可传讲呢。

在这个大斋节期间,我们正临近基督在十架为我们牺牲的那一刻,惟愿我们抬起头来赞美和敬拜衪。

祷告

天上的父,今天当我们敬拜和赞美你时,求你帮助我们瞥见你的荣耀和威严。又求你领我们更亲近你。奉耶稣名祈求,阿们。


诗篇 24

1 地和其中所充满的,世界和住在其间的,都属耶和华。
2 他把地建立在海上,安定在大水之上。
3 谁能登耶和华的山?谁能站在他的圣所?
4 就是手洁心清,不向虚妄,起誓不怀诡诈的人。
5 他必蒙耶和华赐福,又蒙救他的神使他成义。
6 这是寻求耶和华的族类,是寻求你面的雅各。(细拉)
7 众城门哪,你们要抬起头来!永久的门户,你们要被举起!那荣耀的王将要进来!
8 荣耀的王是谁呢?就是有力有能的耶和华,在战场上有能的耶和华。
9 众城门哪,你们要抬起头来!永久的门户,你们要把头抬起!那荣耀的王将要进来!
10 荣耀的王是谁呢?万军之耶和华,他是荣耀的王。(细拉)

The King Of Glory


Psalm 24
"The LORD Almighty—he is the King of glory." — Psalm 24:10

The gates of Jerusalem had quite a story to tell. It was a story of royalty, glory, splendor, and victory. From the glory days of Israel’s great King David, Psalm 24 reminds us that the gates of Jerusalem were important for God’s people beyond giving protection and access to the city.

In Psalm 24 the gates of the holy city are personified for welcoming the coming King. A jubilant reception awaits the King of glory, the Lord Almighty. The doors are opened; the gates are lifted high. “Lift up your heads, you gates; be lifted up, you ancient doors,” says this psalm, emphasizing that the entrance isn’t high enough to accommodate the glory of the one true King of all kings.

Today as you worship, you may hear these special words in a reading of Psalm 24. Though our earthly worship may fall short, the matchless King of heaven, the Lord Almighty, graciously receives our praise.

Our task is to spread the news of our great Lord and Savior. People may ask us, “Who is this King of glory?” As followers of the King, who calls us into his reign and rule, we too have quite a story to tell.

In this time of Lent, as we walk closer to the sacrifice of Christ on the cross for our sake, may our heads be lifted up in praise and worship.

Prayer

Heavenly Father, as we worship and praise you today, help us to glimpse your glory and majesty. Bring us closer to you. In Jesus’ name, Amen.