更大的期望

All Content

更大的期望


約翰福音 20:11-18
「『我要升上去見我的父,也是你們的父;見我的神,也是你們的神。』」 - 約20:17

兩個星期之前,我們慶祝了耶穌的復活(四日二十一日是復活節)。對基督徒來說,基督戰勝死亡和罪惡,是最好不過的消息。耶穌已經復活了!神對衪的子民的赦罪和新生命的應許,已經成就了。

然而,復活不只是一個空墳墓那麼簡單。那天早上,馬利亞看到空的墳墓,真是出乎她意料之外;發現耶穌的身體不見了,令她大為震驚,她以為衪的身體已經被移到別處去。到底身體是被人偷了,還是有人把它移開了?她感到大惑不解。

耶穌對馬利亞的回應,表明她在空的墳墓裏找到的,是遠遠超過她能想像得到的。在滿眶淚水中,馬利亞見到已經復活和再一次活著的耶穌!然而她卻不和道那就是耶穌,直至衪呼喚她的名字,她才認出衪來。我們也是一樣,衪呼喚我們,我們便跟隨衪和尊衪為那位升到天父那裏的主。

在基督教信仰中,空的墳墓固然重要,但我們不會只在墳墓前徘徊和猜想發生了甚麼事。我們聆聽耶穌呼喚我們的名字,衪邀請我們進入一個嶄新而又精彩的旅程,這個旅程帶給我們的更為豐富——就是成為復活和升天的主的見證人。

你已被邀請來跟隨這位復活的主,今天你可以用什麼方法來跟隨衪呢?

禱告

復活的主,我們感到懼怕和前路茫茫,求你抹乾我們的眼淚,讓我們聽到你呼喚我們的名字;求你開我們的眼睛,好叫我們看到你是主;又求你領我們在天父裏得享豐盛的生命。阿們。


約翰福音 20:11-18

11馬利亞卻站在墳墓外面哭。哭的時候,低頭往墳墓裡看,
12就見兩個天使,穿著白衣,在安放耶穌身體的地方坐著,一個在頭,一個在腳。
13天使對她說:「婦人,你為什麼哭?」她說:「因為有人把我主挪了去,我不知道放在哪裡。」
14說了這話,就轉過身來,看見耶穌站在那裡,卻不知道是耶穌。
15耶穌問她說:「婦人,為什麼哭?你找誰呢?」馬利亞以為是看園的,就對他說:「先生,若是你把他移了去,請告訴我你把他放在哪裡,我便去取他。」
16耶穌說:「馬利亞!」馬利亞就轉過來,用希伯來話對他說:「拉波尼!」(「拉波尼」就是「夫子」的意思。)
17耶穌說:「不要摸我,因我還沒有升上去見我的父。你往我弟兄那裡去,告訴他們說我要升上去見我的父,也是你們的父,見我的神,也是你們的神。」
18抹大拉的馬利亞就去告訴門徒說:「我已經看見了主!」她又將主對她說的這話告訴他們。

更大的期望


约翰福音 20:11-18
“‘我要升上去见我的父,也是你们的父;见我的神,也是你们的神。’” - 约20:17

两个星期之前,我们庆祝了耶稣的复活(四日二十一日是复活节)。对基督徒来说,基督战胜死亡和罪恶,是最好不过的消息。耶稣已经复活了!神对衪的子民的赦罪和新生命的应许,已经成就了。

然而,复活不只是一个空坟墓那么简单。那天早上,马利亚看到空的坟墓,真是出乎她意料之外;发现耶稣的身体不见了,令她大为震惊,她以为衪的身体已经被移到别处去。到底身体是被人偷了,还是有人把它移开了?她感到大惑不解。

耶稣对马利亚的回应,表明她在空的坟墓里找到的,是远远超过她能想像得到的。在满眶泪水中,马利亚见到已经复活和再一次活着的耶稣!然而她却不和道那就是耶稣,直至衪呼唤她的名字,她才认出衪来。我们也是一样,衪呼唤我们,我们便跟随衪和尊衪为那位升到天父那里的主。

在基督教信仰中,空的坟墓固然重要,但我们不会只在坟墓前徘徊和猜想发生了什么事。我们聆听耶稣呼唤我们的名字,衪邀请我们进入一个崭新而又精彩的旅程,这个旅程带给我们的更为丰富——就是成为复活和升天的主的见证人。

你已被邀请来跟随这位复活的主,今天你可以用什么方法来跟随衪呢?

祷告

复活的主,我们感到惧怕和前路茫茫,求你抹干我们的眼泪,让我们听到你呼唤我们的名字;求你开我们的眼睛,好叫我们看到你是主;又求你领我们在天父里得享丰盛的生命。阿们。


约翰福音 20:11-18

11马利亚却站在坟墓外面哭。哭的时候,低头往坟墓里看,
12就见两个天使,穿着白衣,在安放耶稣身体的地方坐着,一个在头,一个在脚。
13天使对她说:“妇人,你为什么哭?”她说:“因为有人把我主挪了去,我不知道放在哪里。”
14说了这话,就转过身来,看见耶稣站在那里,却不知道是耶稣。
15耶稣问她说:“妇人,为什么哭?你找谁呢?”马利亚以为是看园的,就对他说:“先生,若是你把他移了去,请告诉我你把他放在哪里,我便去取他。”
16耶稣说:“马利亚!”马利亚就转过来,用希伯来话对他说:“拉波尼!”(“拉波尼”就是“夫子”的意思。)
17耶稣说:“不要摸我,因我还没有升上去见我的父。你往我弟兄那里去,告诉他们说我要升上去见我的父,也是你们的父,见我的神,也是你们的神。”
18抹大拉的马利亚就去告诉门徒说:“我已经看见了主!”她又将主对她说的这话告诉他们。

Expect Even More


John 20:11-18
“I am ascending to my Father and your Father, to my God and your God.” - John 20:17

Just a couple of weeks ago, we celebrated the resurrection of Jesus (April 21, Easter Sunday). For Christians, Christ’s triumph over death and sin is the very best news. Jesus is risen! God’s promises of forgiveness and new life for his people have been fulfilled.

But the resurrection means more than an empty tomb. Mary saw that morning that the tomb was empty—and that was something she didn’t expect. It was a shock to find that Jesus’ body was gone, and she thought it had been taken somewhere else. Had it been stolen? Or had someone just moved it? She wondered.

Jesus’ response to Mary indicates that she found more at the empty tomb than she had even imagined. Through her tears, Mary saw Jesus—risen and alive again! But she didn’t realize it was him until he called her name. That’s how it is for us too. He calls us, and we follow him and honor him as the One who has ascended to the Father.

As important as the empty tomb is to the Christian faith, we do not simply linger at the tomb and wonder what has happened there. We listen to Jesus calling our name, inviting us into a new adventure that leads us to even more—to become witnesses for the risen and ascended Lord.

You are invited to follow the risen Jesus. In what ways can you do that today?

Prayer

Risen Lord, dry our tears of fear and uncertainty. Let us hear you calling our name. Open our eyes to see you as Lord. And lead us into full life with our heavenly Father. Amen.