傳揚福音

All Content

傳揚福音


馬太福音 28:16-20
「所以你們要去,使萬民做我的門徒,奉父子聖靈的名,給他們施洗。」 - 太 28:19

偉大的計劃已經完成,基督已經死而復活。我們的罪債得到了償還,死亡已被擊敗,永生等待著所有與基督聯合的人。

想像一下在加利利山上。你在那裡等待,聽說復活的耶穌會在那裡與你會面。然後,祂來了。

在山上,方圓幾里盡收眼底——感覺就像你在眺望整個世界。然而,如果你抬頭看,你會覺得自己很渺小,好像隨時都可能從高處掉下去。許多古人都認為山是天地相接的地方。耶穌選擇了一個理想的地點來告訴祂的門徒,祂擁有天上、地下所有的權柄。門徒們所能看見的一切——在他們周圍和上面——都屬於這位主和救主耶穌。

看著他們眼前的世界,耶穌告訴祂的跟隨者們,他們要將福音傳給世界。他們要使萬民作耶穌新的門徒。他們要把神——父,子和聖靈帶給信徒。他們可以做到這一切,因為耶穌常與他們同在。

每當我們與周圍的世界分享我們的罪債被償還,死亡被擊敗,在基督裡有永生等著我們,這個故事就每天都在繼續。

禱告

親愛的耶穌,請幫助我們每當看見周圍的世界時,就看到你與我們同在。讓我們的心中充滿喜樂、盼望和與你共享永生的激情——並把它分享給他人。阿們。


馬太福音 28:16-20

16十一個門徒往加利利去,到了耶穌約定的山上。
17他們見了耶穌就拜他,然而還有人疑惑。
18耶穌進前來,對他們說:「天上地下所有的權柄都賜給我了。
19所以你們要去,使萬民做我的門徒,奉父、子、聖靈的名給他們施洗,
20凡我所吩咐你們的,都教訓他們遵守。我就常與你們同在,直到世界的末了。」

传扬福音


马太福音 28:16-20
“所以你们要去,使万民做我的门徒,奉父子圣灵的名,给他们施洗。” - 太 28:19

伟大的计划已经完成,基督已经死而复活。我们的罪债得到了偿还,死亡已被击败,永生等待着所有与基督联合的人。

想像一下在加利利山上。你在那里等待,听说复活的耶稣会在那里与你会面。然后,祂来了。

在山上,方圆几里尽收眼底——感觉就像你在眺望整个世界。然而,如果你抬头看,你会觉得自己很渺小,好像随时都可能从高处掉下去。许多古人都认为山是天地相接的地方。耶稣选择了一个理想的地点来告诉祂的门徒,祂拥有天上、地下所有的权柄。门徒们所能看见的一切——在他们周围和上面——都属于这位主和救主耶稣。

看着他们眼前的世界,耶稣告诉祂的跟随者们,他们要将福音传给世界。他们要使万民作耶稣新的门徒。他们要把神——父,子和圣灵带给信徒。他们可以做到这一切,因为耶稣常与他们同在。

每当我们与周围的世界分享我们的罪债被偿还,死亡被击败,在基督里有永生等着我们,这个故事就每天都在继续。

祷告

亲爱的耶稣,请帮助我们每当看见周围的世界时,就看到你与我们同在。让我们的心中充满喜乐、盼望和与你共享永生的激情——并把它分享给他人。阿们。


马太福音 28:16-20

16十一个门徒往加利利去,到了耶稣约定的山上。
17他们见了耶稣就拜他,然而还有人疑惑。
18耶稣进前来,对他们说:“天上地下所有的权柄都赐给我了。
19所以你们要去,使万民做我的门徒,奉父、子、圣灵的名给他们施洗,
20凡我所吩咐你们的,都教训他们遵守。我就常与你们同在,直到世界的末了。”

Spread The Story


Matthew 28:16-20
“Go and make disciples of all nations, baptizing them in the name of the Father and of the Son and of the Holy Spirit." - Matthew 28:19

The great plan has been accomplished; Christ has died and risen. Our sins have been paid for, death has been defeated, and eternal life awaits all who are joined to Christ.

Imagine being on that mountain in Galilee. You’re up there waiting, having heard that the resurrected Jesus will meet you there. And then he arrives.

On a mountain you can see for miles all around—it feels as if you’re looking over the whole world. Yet if you look up, you feel tiny and as if you could fall from your perch at any moment. Many ancient people believed that mountains were the place where heaven and earth met. Jesus has chosen the ideal spot to tell his disciples that he has all authority in heaven and on earth. Everything the disciples can see—around and above them—belongs to the Lord and Savior, Jesus.

With the world spread around them, Jesus tells his followers they need to spread the news. They need to make new disciples of Jesus. They need to bring God—Father, Son, and Holy Spirit—to new believers. And they can do all that because he will always be right there with them.

This story continues every day as we share with the world around us that our sins are paid for, death is defeated, and eternal life awaits us in Christ.

Prayer

Dear Jesus, help us to see you with us as we see the world around us. Fill our hearts with joy, hope, and excitement for eternal life with you—and to share that with others. Amen.