溫柔的表現

All Content

溫柔的表現


約翰福音 8:1-11
「『你們中間誰是沒有罪的,誰就可以先拿石頭打她。』… 耶穌說:『我也不定你的罪,去吧!從此不要再犯罪了。』」 - 約 8:7, 11

乍一看來,這個故事似乎只是簡單的三步曲。藉著公開羞辱行淫時被拿的婦人,宗教領袖們嘗試陷害耶穌;然而耶穌沒有落入他們的圈套,反而令他們啞口無言地離開了;最後耶穌赦免了婦人的罪。

然而,若深入察看這件事,我們便能看到裏面其實有很多細節。這是一個複雜的故事,我們甚至可以說,這個故事體現了如何透過溫柔 - 就是溫和、堅定有力 - 引導人改變他們的行為。

宗教領袖們正在玩弄權力;他們利用屬靈罪名,首先羞辱了婦人,然後再嘗試以此來破壞耶穌的信用。耶穌看透他們令人吃驚的濫用屬靈權柄的行為,所以祂起初不理會他們,以免墜入圈套。

後來,當他們繼續纏著祂時,耶穌便回應說:「你們中間誰是沒有罪的,誰就可以先拿石頭打她。」祂仿佛在說:「你們濫用權力,以致你們得不到神的恩典。承認你們的罪、放下那不是從神而來的權柄吧,這樣你們才可以找到新生。」

跟著祂便吩咐婦人也要捨棄她的罪、並接受邀請,得到真正的生命。

這位溫柔的,能夠改變人生命的救主,邀請每一個曾死在罪中的人,真正活過來!有誰能預料到,溫柔的態度竟然能夠如此徹底地更新人的生命呢?

禱告

主啊,求你打開我們的眼睛,去拒絕那些以聖潔為名來濫用權力和羞辱人的行為,好叫我們凡事都蒙你真正的生命的塑造和引領。阿們。


約翰福音 8:1-11

1於是各人都回家去了。耶穌卻往橄欖山去。
2清早又回到殿裡,眾百姓都到他那裡去,他就坐下教訓他們。
3文士和法利賽人帶著一個行淫時被拿的婦人來,叫她站在當中,
4就對耶穌說:「夫子,這婦人是正行淫之時被拿的。
5摩西在律法上吩咐我們把這樣的婦人用石頭打死,你說該把她怎麼樣呢?」
6他們說這話乃試探耶穌,要得著告他的把柄。耶穌卻彎著腰,用指頭在地上畫字。
7他們還是不住地問他,耶穌就直起腰來,對他們說:「你們中間誰是沒有罪的,誰就可以先拿石頭打她。」
8於是又彎著腰,用指頭在地上畫字。
9他們聽見這話,就從老到少,一個一個地都出去了,只剩下耶穌一人,還有那婦人仍然站在當中。
10耶穌就直起腰來,對她說:「婦人,那些人在哪裡呢?沒有人定你的罪嗎?」
11她說:「主啊,沒有。」耶穌說:「我也不定你的罪。去吧,從此不要再犯罪了!」

温柔的表现


约翰福音 8:1-11
“‘你们中间谁是没有罪的,谁就可以先拿石头打她。’… 耶稣说:‘我也不定你的罪,去吧!从此不要再犯罪了。’” - 约 8:7, 11

乍一看来,这个故事似乎只是简单的三步曲。藉着公开羞辱行淫时被拿的妇人,宗教领袖们尝试陷害耶稣;然而耶稣没有落入他们的圈套,反而令他们哑口无言地离开了;最后耶稣赦免了妇人的罪。

然而,若深入察看这件事,我们便能看到里面其实有很多细节。这是一个复杂的故事,我们甚至可以说,这个故事体现了如何透过温柔 - 就是温和、坚定有力 - 引导人改变他们的行为。

宗教领袖们正在玩弄权力;他们利用属灵罪名,首先羞辱了妇人,然后再尝试以此来破坏耶稣的信用。耶稣看透他们令人吃惊的滥用属灵权柄的行为,所以祂起初不理会他们,以免坠入圈套。

后来,当他们继续缠着祂时,耶稣便回应说:“你们中间谁是没有罪的,谁就可以先拿石头打她。”祂仿佛在说:“你们滥用权力,以致你们得不到神的恩典。承认你们的罪、放下那不是从神而来的权柄吧,这样你们才可以找到新生。”

跟着祂便吩咐妇人也要舍弃她的罪、并接受邀请,得到真正的生命。

这位温柔的,能够改变人生命的救主,邀请每一个曾死在罪中的人,真正活过来!有谁能预料到,温柔的态度竟然能够如此彻底地更新人的生命呢?

祷告

主啊,求你打开我们的眼睛,去拒绝那些以圣洁为名来滥用权力和羞辱人的行为,好叫我们凡事都蒙你真正的生命的塑造和引领。阿们。


约翰福音 8:1-11

1于是各人都回家去了。耶稣却往橄榄山去。
2清早又回到殿里,众百姓都到他那里去,他就坐下教训他们。
3文士和法利赛人带着一个行淫时被拿的妇人来,叫她站在当中,
4就对耶稣说:“夫子,这妇人是正行淫之时被拿的。
5摩西在律法上吩咐我们把这样的妇人用石头打死,你说该把她怎么样呢?”
6他们说这话乃试探耶稣,要得着告他的把柄。耶稣却弯着腰,用指头在地上画字。
7他们还是不住地问他,耶稣就直起腰来,对他们说:“你们中间谁是没有罪的,谁就可以先拿石头打她。”
8于是又弯着腰,用指头在地上画字。
9他们听见这话,就从老到少,一个一个地都出去了,只剩下耶稣一人,还有那妇人仍然站在当中。
10耶稣就直起腰来,对她说:“妇人,那些人在哪里呢?没有人定你的罪吗?”
11她说:“主啊,没有。”耶稣说:“我也不定你的罪。去吧,从此不要再犯罪了!”

Meekness In Action


John 8:1-11
“'Let any one of you who is without sin be the first to throw a stone at her.' 'Neither do I condemn you,' Jesus declared. 'Go now and leave your life of sin.'” - John 8:7, 11

At first this story appears to have three simple steps. The religious leaders try to trap Jesus as they publicly shame a woman caught in adultery. But instead of falling for their trap, he silences them, and they leave. And then he forgives the woman.

But, looking deeper, we can see there is a lot more going on. This is complex. We can even say that this story shows how meekness—that is, gentle, firm strength—can lead people to change their actions.

The religious leaders are playing power games. They are exercising spiritual abuse first by shaming the woman and then by trying to undermine the credibility of Jesus. Jesus, recognizing their horrific abuse of spiritual power, avoids their trap by ignoring them at first.

Then, as they keep badgering, he responds, “Let any one of you who is without sin be the first to throw a stone.” It’s as if he is saying, “Your power abuse prevents you from receiving God’s grace. Confess your sin, surrender that godless power, and you can find life.”

Then he calls the woman to die to her sin as well, and to be invited into true life.

The meek, life-transforming Savior invites everyone to die and truly live! Who could have known that meekness could be so radically renewing?

Prayer

Lord, open our eyes to reject spiritual abuse and shaming that pretends to be holy, so that your true life will shape and guide all we do. Amen.