在新王統治下的生活

All Content

在新王統治下的生活


撒母耳記下 2:1-7
「『現在你們的主掃羅死了,猶大家已經膏我作他們的王,所以你們要剛強奮勇。』」 - 撒下 2:7

以色列民正處於歷史上一個動盪不安的時刻。他們四面受敵,他們的第一位君王已經死了,他們要面對內部的鬥爭。神曾呼召他們去建立一個照亮其他國家的國度,如今他們會落在混亂中、抑或能成就神對他們的呼召呢?

在這個決定性的時刻,大衛開始採取行動了,他禱告尋求神的帶領,又樂意接受百姓膏立他為他們的王,要記著,神其實早已揀選了他,又告訴撒母耳去膏立他的了(撒母耳記上 16)。現在,大衛的王權已成為事實,先前的應許也成就了,而大衛又施恩給那些從前忠於掃羅的人。藉著大衛,神要使一個動盪的國家團結起來和賜給他們賢能的領導者;神在混亂中帶來秩序、在衰退和死亡的時刻中帶來新生命。以色列民必定會漸漸忘記掃羅和意識到現在大衛是他們的王了。

同樣,當我們信靠耶穌為主時,我們便把我們忠誠的心,從昔日自私和罪惡的生活轉到在基督裏開始的新生命中;我們把生命放在祂的統治和王權之下,我們宣揚和開始體現祂的國度。

作基督徒意味著甚麼?其中一個說法,就是說我們在一位新王的統治之下生活,我們忠於這位神賜給世人的慈愛君王,我們更在祂國度的盼望和事奉中生活。

禱告

慈愛的主,求祢粉碎我們生命中罪的權勢,又幫助我們看自己已經死在罪中,改而藉著耶穌在祢裏面活著。阿們。


撒母耳記下 2:1-7

1此後,大衛問耶和華說:「我上猶大的一個城去可以嗎?」耶和華說:「可以。」大衛說:「我上哪一個城去呢?」耶和華說:「上希伯崙去。」
2於是大衛和他的兩個妻,一個是耶斯列人亞希暖,一個是做過迦密人拿八妻的亞比該,都上那裡去了。
3大衛也將跟隨他的人和他們各人的眷屬一同帶上去,住在希伯崙的城邑中。
4猶大人來到希伯崙,在那裡膏大衛做猶大家的王。有人告訴大衛說,葬埋掃羅的是基列雅比人。
5大衛就差人去見基列雅比人,對他們說:「你們厚待你們的主掃羅,將他葬埋,願耶和華賜福於你們。
6你們既行了這事,願耶和華以慈愛、誠實待你們,我也要為此厚待你們。
7現在你們的主掃羅死了,猶大家已經膏我做他們的王,所以你們要剛強奮勇。」

在新王统治下的生活


撒母耳记下 2:1-7
“‘现在你们的主扫罗死了,犹大家已经膏我作他们的王,所以你们要刚强奋勇。’” - 撒下 2:7

以色列民正处于历史上一个动荡不安的时刻。他们四面受敌,他们的第一位君王已经死了,他们要面对内部的斗争。神曾呼召他们去建立一个照亮其他国家的国度,如今他们会落在混乱中、抑或能成就神对他们的呼召呢?

在这个决定性的时刻,大卫开始采取行动了,他祷告寻求神的带领,又乐意接受百姓膏立他为他们的王,要记着,神其实早已拣选了他,又告诉撒母耳去膏立他的了(撒母耳记上 16)。现在,大卫的王权已成为事实,先前的应许也成就了,而大卫又施恩给那些从前忠于扫罗的人。藉着大卫,神要使一个动荡的国家团结起来和赐给他们贤能的领导者;神在混乱中带来秩序、在衰退和死亡的时刻中带来新生命。以色列民必定会渐渐忘记扫罗和意识到现在大卫是他们的王了。

同样,当我们信靠耶稣为主时,我们便把我们忠诚的心,从昔日自私和罪恶的生活转到在基督里开始的新生命中;我们把生命放在祂的统治和王权之下,我们宣扬和开始体现祂的国度。

作基督徒意味着什么?其中一个说法,就是说我们在一位新王的统治之下生活,我们忠于这位神赐给世人的慈爱君王,我们更在祂国度的盼望和事奉中生活。

祷告

慈爱的主,求祢粉碎我们生命中罪的权势,又帮助我们看自己已经死在罪中,改而藉着耶稣在祢里面活着。阿们。


撒母耳记下 2:1-7

1此后,大卫问耶和华说:“我上犹大的一个城去可以吗?”耶和华说:“可以。”大卫说:“我上哪一个城去呢?”耶和华说:“上希伯仑去。”
2于是大卫和他的两个妻,一个是耶斯列人亚希暖,一个是做过迦密人拿八妻的亚比该,都上那里去了。
3大卫也将跟随他的人和他们各人的眷属一同带上去,住在希伯仑的城邑中。
4犹大人来到希伯仑,在那里膏大卫做犹大家的王。有人告诉大卫说,葬埋扫罗的是基列雅比人。
5大卫就差人去见基列雅比人,对他们说:“你们厚待你们的主扫罗,将他葬埋,愿耶和华赐福于你们。
6你们既行了这事,愿耶和华以慈爱、诚实待你们,我也要为此厚待你们。
7现在你们的主扫罗死了,犹大家已经膏我做他们的王,所以你们要刚强奋勇。”

Life Under A New King


2 Samuel 2:1-7
"Now then, be strong and brave, for Saul your master is dead, and the people of Judah have anointed me king. . . ." - 2 Samuel 2:7

Israel is at a precarious moment in their history. They have enemies on all sides. Their first king has just died. They face an internal struggle. Will they descend into chaos or become the nation God has called them to be, a light to the other nations?

At this crucial moment, David steps up. He prayerfully pursues God's leading and welcomes the anointing of the people as their king. Remember, God had chosen him earlier, telling Samuel to anoint him (1 Samuel 16). So now David's kingship becomes a reality, fulfilling that earlier promise. And David shows graciousness to those who have been loyal to Saul. Through David, God is going to unite a troubled nation and give them good leadership. God is bringing order out of chaos, new life out of a time of degeneration and death. The people of Israel must increasingly be dead to Saul and alive to David as king.

So too, when we trust in Jesus as Lord, we transfer our allegiance from our old degenerate life of selfishness and sin to begin a new life in Christ. We bring our lives under his rule and reign. We proclaim and begin to embody his kingdom.

What does it mean to be a Christian? One way to describe it is to say that we live under a new King. We are loyal to the loving King whom God the Father has given to the world, and we live in the hope and service of his kingdom.

Prayer

Loving God, break the power of sin in our lives. Help us to count ourselves dead to sin but alive to you through Jesus. Amen.