美好就在身邊

All Content

美好就在身邊


創世記 28:10-17
「耶和華真在這裡,我竟不知道…這地方何等可畏,這不是別的,乃是神的殿…。」 - 創 28:16-17

我經常禱告,希望神能給我更多明確的例子,顯明祂在我生命中的同在和美好。我聽說有些基督徒擁有充滿活力的禱告生活,或者他們非常肯定地感受到神的同在,我希望我自己也能更多地經歷這些。我祈求神能更多地出現在我的生活中。

這些都是很好的願望,也是很好的禱告。但我也可以祈求能看到神已經顯明在我身上和世上的美好救贖之恩。

這就是雅各能夠看到的東西。他做了一個夢,夢見一個天梯,上面有神的天使在上上下下。神在那個夢中直接對雅各說話,提醒他神應許會愛他和看顧他的家人。雅各醒來後,他說:「耶和華真在這裡,我竟不知道。」神的救恩之美一直伴隨著他。

這種情況並不總是發生在夢中,但神確實向我們保證,祂對自己的應許是信實的。我感謝神一直與我同在,無論我是否意識到這一點。

我祈禱神來親近我,也祈禱我能夠認出神的同在和美好就在我身邊。

禱告

雅各的神,我讚美你在我生命中與我同在。感謝你讓我驚訝於你的美好和你慈愛的同在,求使我確信你會一直與我同在。阿們。


創世記 28:10-17

10雅各出了別是巴,向哈蘭走去。
11到了一個地方,因為太陽落了,就在那裡住宿,便拾起那地方的一塊石頭枕在頭下,在那裡躺臥睡了。
12夢見一個梯子立在地上,梯子的頭頂著天,有神的使者在梯子上上去下來。
13耶和華站在梯子以上,說:「我是耶和華你祖亞伯拉罕的神,也是以撒的神,我要將你現在所躺臥之地賜給你和你的後裔。
14你的後裔必像地上的塵沙那樣多,必向東西南北開展。地上萬族必因你和你的後裔得福。
15我也與你同在,你無論往哪裡去,我必保佑你,領你歸回這地,總不離棄你,直到我成全了向你所應許的。」
16雅各睡醒了,說:「耶和華真在這裡,我竟不知道!」
17就懼怕,說:「這地方何等可畏!這不是別的,乃是神的殿,也是天的門。」

美好就在身边


创世记 28:10-17
“耶和华真在这里,我竟不知道…这地方何等可畏,这不是别的,乃是神的殿…。” - 创 28:16-17

我经常祷告,希望神能给我更多明确的例子,显明祂在我生命中的同在和美好。我听说有些基督徒拥有充满活力的祷告生活,或者他们非常肯定地感受到神的同在,我希望我自己也能更多地经历这些。我祈求神能更多地出现在我的生活中。

这些都是很好的愿望,也是很好的祷告。但我也可以祈求能看到神已经显明在我身上和世上的美好救赎之恩。

这就是雅各能够看到的东西。他做了一个梦,梦见一个天梯,上面有神的天使在上上下下。神在那个梦中直接对雅各说话,提醒他神应许会爱他和看顾他的家人。雅各醒来后,他说:“耶和华真在这里,我竟不知道。”神的救恩之美一直伴随着他。

这种情况并不总是发生在梦中,但神确实向我们保证,祂对自己的应许是信实的。我感谢神一直与我同在,无论我是否意识到这一点。

我祈祷神来亲近我,也祈祷我能够认出神的同在和美好就在我身边。

祷告

雅各的神,我赞美你在我生命中与我同在。感谢你让我惊讶于你的美好和你慈爱的同在,求使我确信你会一直与我同在。阿们。


创世记 28:10-17

10雅各出了别是巴,向哈兰走去。
11到了一个地方,因为太阳落了,就在那里住宿,便拾起那地方的一块石头枕在头下,在那里躺卧睡了。
12梦见一个梯子立在地上,梯子的头顶着天,有神的使者在梯子上上去下来。
13耶和华站在梯子以上,说:“我是耶和华你祖亚伯拉罕的神,也是以撒的神,我要将你现在所躺卧之地赐给你和你的后裔。
14你的后裔必像地上的尘沙那样多,必向东西南北开展。地上万族必因你和你的后裔得福。
15我也与你同在,你无论往哪里去,我必保佑你,领你归回这地,总不离弃你,直到我成全了向你所应许的。”
16雅各睡醒了,说:“耶和华真在这里,我竟不知道!”
17就惧怕,说:“这地方何等可畏!这不是别的,乃是神的殿,也是天的门。”

Beauty Revealed


Genesis 28:10-17
"Surely the LORD is in this place, and I was not aware of it. . . . How awesome is this place! This is none other than the house of God." - Genesis 28:16-17

I often pray that God would give me more clear examples of his presence and beauty in my life. I hear about Christians who have a vibrant prayer life, or who feel the presence of God so surely, and I wish that I had those experiences more often myself. I pray that God would show up more in my life.

Those are good desires to have and good prayers to pray. But I could also pray for the ability to see God's beautiful salvation that is already present in my life and in the world.

That's what Jacob was able to see. He had a dream about a stairway with the angels of God going up and down on it. God spoke directly to Jacob in that dream, reminding him of God's promises to love him and to care for his family. When Jacob awoke, he said, "Surely the LORD is in this place, and I was not aware of it." The beauty of God's salvation had been with him all along.

That doesn't always happen in dreams, but God does assure us that he is true to his promises. I am thankful that God's presence is always with me, whether I recognize it or not.

I pray that God will be near, and I also pray that I will be able to recognize God's presence and beauty all around.

Prayer

God of Jacob, I praise you for your presence in my life. Thank you for the times when I am surprised by your beauty and your loving presence, assuring me that you are always with me. Amen.