靠聖靈行事

All Content

靠聖靈行事


加拉太書 5:16-26
「聖靈所結的果子,就是仁愛,喜樂,和平,忍耐,恩慈,良善,信實,溫柔,節制。這樣的事,沒有律法禁止。」 - 加 5:22-23

使徒保羅教導加拉太的信徒要「順著聖靈而行」,「被聖靈引導」,「靠聖靈行事」。

雖然我沒有參加過樂隊遊行,但我總是對他們能保持步調一致感到印象深刻。隊員們的步伐有序又協調,他們的音樂彈奏和樂隊行進同步前進。

保羅警告說,當我們在生活中的步伐與聖靈不一致時,就會有姦淫、污穢、衝突、結黨、忌恨、爭競、惱怒等等。這是一個危險的境況,如果我們以這樣的方式生活,將無法承受神的國。

然而,若與聖靈同步,就會產生「仁愛、喜樂、和平、忍耐、恩慈、良善、信實、溫柔和節制」的特質。在基督裡的生命是和諧的,它會帶來一個互相關愛和服事的團契,就像三位一體的神——聖父、聖子、聖靈——位格之間彼此相愛一樣。

這些經文可以作為你自己生命的試金石。你是否表現出自私、驕傲和引發衝突?還是在生活中表現出愛、良善和節制?你所在的屬靈團體情況如何?如果你們當中有人與聖靈脫節,務要謙卑,接受聖靈的帶領。

禱告

三位一體的神,求你幫助我愛你和愛鄰舍,包括我的仇敵,並服事他們。願我的生命成為傚法你愛的榜樣,為你發光。阿們。


加拉太書 5:16-26

16我說,你們當順著聖靈而行,就不放縱肉體的情慾了。
17因為情慾和聖靈相爭,聖靈和情慾相爭,這兩個是彼此相敵,使你們不能做所願意做的。
18但你們若被聖靈引導,就不在律法以下。
19情慾的事都是顯而易見的,就如姦淫、汙穢、邪蕩、
20拜偶像、邪術、仇恨、爭競、忌恨、惱怒、結黨、紛爭、異端、
21嫉妒、醉酒、荒宴等類。我從前告訴你們,現在又告訴你們:行這樣事的人必不能承受神的國。
22聖靈所結的果子,就是仁愛、喜樂、和平、忍耐、恩慈、良善、信實、
23溫柔、節制;這樣的事沒有律法禁止。
24凡屬基督耶穌的人,是已經把肉體連肉體的邪情私慾同釘在十字架上了。
25我們若是靠聖靈得生,就當靠聖靈行事。
26不要貪圖虛名,彼此惹氣,互相嫉妒。

靠圣灵行事


加拉太书 5:16-26
“圣灵所结的果子,就是仁爱,喜乐,和平,忍耐,恩慈,良善,信实,温柔,节制。这样的事,没有律法禁止。” - 加 5:22-23

使徒保罗教导加拉太的信徒要“顺着圣灵而行”,“被圣灵引导”,“靠圣灵行事”。

虽然我没有参加过乐队游行,但我总是对他们能保持步调一致感到印象深刻。队员们的步伐有序又协调,他们的音乐弹奏和乐队行进同步前进。

保罗警告说,当我们在生活中的步伐与圣灵不一致时,就会有奸淫、污秽、冲突、结党、忌恨、争竞、恼怒等等。这是一个危险的境况,如果我们以这样的方式生活,将无法承受神的国。

然而,若与圣灵同步,就会产生“仁爱、喜乐、和平、忍耐、恩慈、良善、信实、温柔和节制”的特质。在基督里的生命是和谐的,它会带来一个互相关爱和服事的团契,就像三位一体的神——圣父、圣子、圣灵——位格之间彼此相爱一样。

这些经文可以作为你自己生命的试金石。你是否表现出自私、骄傲和引发冲突?还是在生活中表现出爱、良善和节制?你所在的属灵团体情况如何?如果你们当中有人与圣灵脱节,务要谦卑,接受圣灵的带领。

祷告

三位一体的神,求你帮助我爱你和爱邻舍,包括我的仇敌,并服事他们。愿我的生命成为效法你爱的榜样,为你发光。阿们。


加拉太书 5:16-26

16我说,你们当顺着圣灵而行,就不放纵肉体的情欲了。
17因为情欲和圣灵相争,圣灵和情欲相争,这两个是彼此相敌,使你们不能做所愿意做的。
18但你们若被圣灵引导,就不在律法以下。
19情欲的事都是显而易见的,就如奸淫、污秽、邪荡、
20拜偶像、邪术、仇恨、争竞、忌恨、恼怒、结党、纷争、异端、
21嫉妒、醉酒、荒宴等类。我从前告诉你们,现在又告诉你们:行这样事的人必不能承受神的国。
22圣灵所结的果子,就是仁爱、喜乐、和平、忍耐、恩慈、良善、信实、
23温柔、节制;这样的事没有律法禁止。
24凡属基督耶稣的人,是已经把肉体连肉体的邪情私欲同钉在十字架上了。
25我们若是靠圣灵得生,就当靠圣灵行事。
26不要贪图虚名,彼此惹气,互相嫉妒。

Keeping In Step With The Spirit


Galatians 5:16-26
"The fruit of the Spirit is love, joy, peace, forbearance, kindness, goodness, faithfulness, gentleness and self-control. Against such things there is no law." - Galatians 5:22-23

The apostle Paul teaches the Galatian believers to "walk by the Spirit," be "led by the Spirit," and "keep in step with the Spirit."

Though I have never been in a marching band, I am always impressed by how a marching band keeps in step. The players' steps are orderly and coordinated, and they keep both the music and the band moving forward.

Paul warns about what happens when our steps in life are not in coordination with the Spirit. There is immorality, impurity, conflict, selfish ambition, jealousy, discord, rage, and more. That is a dangerous place to be, and if we live that way, we will not inherit the kingdom of God.

Being in step with the Spirit, however, produces "love, joy, peace, forbearance, kindness, goodness, faithfulness, gentleness and self-control." Life in Christ is designed to be harmonious. It involves a community loving and serving each other, just as the Trinity—God the Father, Son, and Holy Spirit—love each other.

These verses can serve as a litmus test of your own life. Do you exhibit selfishness, pride, and conflict? Or do you live with love, goodness, and self-control? How about the community you are a part of? If any of you are out of step with the Spirit, be sure to humble yourselves and be led by the Spirit.

Prayer

Triune God, help me to love and serve you and my neighbors, including my enemies. Let my life shine as an example of your love. Amen.