成為彌賽亞

All Content

成為彌賽亞


馬可福音 1:9-13
「誰立你作我們的首領和審判官呢?」 - 出 2:14

摩西在舒適的環境中長大,而以色列百姓那時還在埃及為奴(出 2章)。有一天,他想要制止其中兩個奴隸之間的爭鬥。其中一個人說:「誰立你作我們的首領和審判官呢?」 我們可能會說,「這很顯然——是神立的。摩西是神指定的以色列的領袖」。但摩西當時實際上操之過急了。因為神要再過40年才會使用他成為領袖!

當涉及到耶穌時,我們往往會操之過急。我們往往出於急躁,不甘心讓祂成為一個和我們一樣普通的人。例如,我們認為祂年幼時就顯明是以色列的彌賽亞。但耶穌再過30年才會以彌賽亞身份出場。

不要擔心。這種平凡並沒有剝奪耶穌的神性。彌賽亞(或基督)不是一個神聖的頭銜。它是對一個肩負著神所差派的特殊任務的人的稱呼。彌賽亞的意思是「受膏者」。受膏者意味著被呼召和授權來承擔神所賦予的使命。

耶穌受洗時,祂被神的靈恩膏成為彌賽亞,聖靈「彷彿鴿子從天降下,住在他的身上」。同時,祂被神——即來自天上的聲音宣告是彌賽亞。在作為一個普通人生活了30年之後,耶穌擔當救世主這一使命的時候終於到了。

禱告

主耶穌,你受膏的日子,生活發生了何等的變化!但你卻忠實地接受了你的呼召,從未離棄。你完成了我們任何人都無法做到的事。謝謝你。阿們。


馬可福音 1:9-13


9那時,耶穌從加利利的拿撒勒來,在約旦河裡受了約翰的洗。
10他從水裡一上來,就看見天裂開了,聖靈彷彿鴿子降在他身上;
11又有聲音從天上來說:「你是我的愛子,我喜悅你。」
12聖靈就把耶穌催到曠野裡去。
13他在曠野四十天,受撒旦的試探,並與野獸同在一處,且有天使來伺候他。

成为弥赛亚


马可福音 1:9-13
“谁立你作我们的首领和审判官呢?” - 出 2:14

摩西在舒适的环境中长大,而以色列百姓那时还在埃及为奴(出 2章)。有一天,他想要制止其中两个奴隶之间的争斗。其中一个人说:“谁立你作我们的首领和审判官呢?” 我们可能会说,“这很显然——是神立的。摩西是神指定的以色列的领袖”。但摩西当时实际上操之过急了。因为神要再过40年才会使用他成为领袖!

当涉及到耶稣时,我们往往会操之过急。我们往往出于急躁,不甘心让祂成为一个和我们一样普通的人。例如,我们认为祂年幼时就显明是以色列的弥赛亚。但耶稣再过30年才会以弥赛亚身份出场。

不要担心。这种平凡并没有剥夺耶稣的神性。弥赛亚(或基督)不是一个神圣的头衔。它是对一个肩负着神所差派的特殊任务的人的称呼。弥赛亚的意思是“受膏者”。受膏者意味着被呼召和授权来承担神所赋予的使命。

耶稣受洗时,祂被神的灵恩膏成为弥赛亚,圣灵“仿佛鸽子从天降下,住在他的身上”。同时,祂被神——即来自天上的声音宣告是弥赛亚。在作为一个普通人生活了30年之后,耶稣担当救世主这一使命的时候终于到了。

祷告

主耶稣,你受膏的日子,生活发生了何等的变化!但你却忠实地接受了你的呼召,从未离弃。你完成了我们任何人都无法做到的事。谢谢你。阿们。


马可福音 1:9-13


9那时,耶稣从加利利的拿撒勒来,在约旦河里受了约翰的洗。
10他从水里一上来,就看见天裂开了,圣灵仿佛鸽子降在他身上;
11又有声音从天上来说:“你是我的爱子,我喜悦你。”
12圣灵就把耶稣催到旷野里去。
13他在旷野四十天,受撒旦的试探,并与野兽同在一处,且有天使来伺候他。

Becoming Messiah


Mark 1:9-13
"Who made you ruler and judge over us?" - Exodus 2:14

Moses grew up comfortably while his own people were slaves (Exodus 2). One day he tried to break up a fight between two of those slaves. And one of them said, "Who made you ruler and judge over us?" We might say, "That's easy—God did. Moses was God's appointed leader over Israel." But Moses was actually jumping the gun. Because God would not appoint him till after another 40 years!

We tend to jump the gun when it comes to Jesus. We are often too impatient to let him be a human being as ordinary as any of us. For example, when he is young, we think of him as Israel's Messiah. But Jesus will not be the Messiah for another 30 years.

Don't worry. This doesn't take anything away from Jesus' divinity. Messiah (or Christ) is not a divine title. It's a title for a human being with a special, God-appointed task. Messiah means "anointed one." To be anointed is to be called and empowered to fulfill a God-given role.

When he was baptized, Jesus was anointed by the Spirit of God, "descending on him like a dove," to be Messiah. At the same time, he was claimed by God, the voice from heaven, as Messiah. After living for 30 years as an ordinary human being, the time had come for Jesus to fulfill his destiny as Savior of the world.

Prayer

Jesus, how your life changed when you were anointed that day! Yet you embraced your calling faithfully, and you never turned aside. You did what none of us could ever do. Thank you. Amen.