心中的向日葵

All Content

心中的向日葵


耶利米书31: 33-34
"我要赦免他们的罪孽, 不再记念他们的罪恶。" 耶31: 34

  历史上不愿意饶恕别人的不在少数。西蒙.维森塔尔所写的《向日葵》一书被用在当今世界各地的大学课堂上, 书中关于饶恕失败的叙述广为人知。在书的第一部分, 作者回忆他曾经历的一件事: 一个垂死的德国士兵向他请求饶恕。因为该士兵曾经杀害过许多犹太人, 所以想要从维森塔尔 —— 一个犹太人 —— 那里得到宽恕。维森塔尔却拒绝饶恕他。

  但是, 维森塔尔怀疑自己是否做错了。他在书中采访了五十一位世界上各种宗教的领袖代表, 其中大部分人都认为德国人对犹太人的大屠杀令人发指, 所以犹太人无需饶恕德国人, 尤其是一个杀过犹太人的德国人。

  对此, 你又是怎么看呢? 你也许看过《辛德勒的名单》这部电影, 也许曾经参观过大屠杀纪念馆。大多数人离开电影院或纪念馆时都觉得恶心, 因为他们无法想像犹太人所遭受的暴行。犹太人需要为此饶恕德国人吗? 《向日葵》这本书邀请所有的读者去思考这个问题。

  我们的罪在神面前就好像大屠杀, 然而, 我们却罪得赦免。在你看来, 我们还有什么不能饶恕别人的呢?

禱告

父神, 虽然我们的罪在祢看来也许比我们看到的大屠杀还要丑陋, 但祢却饶恕了我们。主啊, 求祢帮助我们也能够在耶稣基督里饶恕别人。奉耶稣的名求, 阿们!

(听歌默想: 荣耀全是你的 (角声使团) 优酷   YouTube )

诵读: 安平   片头: 张妙阳


耶利米书31: 33-34
33 耶和华说: "那些日子以后, 我与以色列家所立的约乃是这样: 我要将我的律法放在他们里面, 写在他们心上。我要作他们的神, 他们要作我的子民。
34 他们各人不再教导自己的邻舍和自己的弟兄说: '你该认识耶和华', 因为他们从最小的到至大的都必认识我。我要赦免他们的罪孽, 不再记念他们的罪恶。这是耶和华说的。"

心中的向日葵


耶利米书31: 33-34
"我要赦免他们的罪孽, 不再记念他们的罪恶。" 耶31: 34

  历史上不愿意饶恕别人的不在少数。西蒙.维森塔尔所写的《向日葵》一书被用在当今世界各地的大学课堂上, 书中关于饶恕失败的叙述广为人知。在书的第一部分, 作者回忆他曾经历的一件事: 一个垂死的德国士兵向他请求饶恕。因为该士兵曾经杀害过许多犹太人, 所以想要从维森塔尔 —— 一个犹太人 —— 那里得到宽恕。维森塔尔却拒绝饶恕他。

  但是, 维森塔尔怀疑自己是否做错了。他在书中采访了五十一位世界上各种宗教的领袖代表, 其中大部分人都认为德国人对犹太人的大屠杀令人发指, 所以犹太人无需饶恕德国人, 尤其是一个杀过犹太人的德国人。

  对此, 你又是怎么看呢? 你也许看过《辛德勒的名单》这部电影, 也许曾经参观过大屠杀纪念馆。大多数人离开电影院或纪念馆时都觉得恶心, 因为他们无法想像犹太人所遭受的暴行。犹太人需要为此饶恕德国人吗? 《向日葵》这本书邀请所有的读者去思考这个问题。

  我们的罪在神面前就好像大屠杀, 然而, 我们却罪得赦免。在你看来, 我们还有什么不能饶恕别人的呢?

祷告

父神, 虽然我们的罪在祢看来也许比我们看到的大屠杀还要丑陋, 但祢却饶恕了我们。主啊, 求祢帮助我们也能够在耶稣基督里饶恕别人。奉耶稣的名求, 阿们!

(听歌默想: 荣耀全是你的 (角声使团) 优酷   YouTube )

诵读: 安平   片头: 张妙阳


耶利米书31: 33-34
33 耶和华说: "那些日子以后, 我与以色列家所立的约乃是这样: 我要将我的律法放在他们里面, 写在他们心上。我要作他们的神, 他们要作我的子民。
34 他们各人不再教导自己的邻舍和自己的弟兄说: '你该认识耶和华', 因为他们从最小的到至大的都必认识我。我要赦免他们的罪孽, 不再记念他们的罪恶。这是耶和华说的。"

MUST WE ALWAYS FORGIVE?


Jeremiah 31:33-34
"I will forgive their wickedness and will remember their sins no more." Jeremiah 31:34

History is full of people who have refused to forgive. In our day there's a famous account of forgiveness failure in Simon Wiesenthal's book The Sunflower. This book has been used in university classrooms around the world. In the first part of the book the author recounts an incident in his life in which a dying German soldier asked for forgiveness. Wiesenthal was a Jew, and since the soldier had killed many Jews, he wanted a Jew to absolve him. Wiesenthal refused to forgive.

Wiesenthal wondered, though, if he had done the right thing. The rest of his book contains the responses of 51 leaders representing the world's religions. Most of them say that when we consider the horror of the Holocaust, no Jew has to forgive a German, especially one who has killed Jews.

What do you think? You may have seen the movie Schindler's List. You may have visited a Holocaust museum. Most people leave the movie or museum with an upset stomach because they cannot imagine the horrors done to the Jews. Do Jewish people ever have to forgive Germans for the Holocaust? The Sunflower invites all its readers to ask that question.

We know that our sins are a holocaust stench in God's sight; yet we are forgiven. What do you think? Are there any sins of others that we should not forgive?

Prayer

Father God, you have forgiven us even though our sins are more horrendous in your sight than the Holocaust is in ours. Help us to forgive others for Jesus' sake. Amen.

"