为宣扬神的美德而被造

All Content

为宣扬神的美德而被造


彼得前书2:9-10
"这百姓是我为自己所造的, 好宣扬我的美德。" 赛43:21

  "我们为何会在这个地球上? "这并非只是哲学家和神学家的问题, 它亦不但关乎"我们(人类)为何在此? ", 而是更加个人化: "我为何在此? "

  神透过以赛亚和彼得, 给了我们同一个答案。神说, 祂造祂的子民, 是为了祂自己, 好叫我们可以宣扬祂的美德, 而我们是"被拣选的族类……是属神的子民", 好叫我们能"宣扬祂的美德。"对所有属神的子民来说, 这个真理今天依然不变, 每个信徒都是神子民中宝贵的一分子(哥林多前书12:12-27)。

  我们被造, 为要宣扬神的美德; 认识基督, 为要宣扬神的美德; 效法基督, 为要宣扬神的美德。我们被基督改变, 亦是为要宣扬祂的美德。任何违背祂的美德的行为, 无一例外, 都是被扭曲的, 或不成熟蒙昧的。每个思想、行为、态度、眼神、记忆和欲望、计划与盼望 —— 全是为了要宣扬神的美德, 别无其他目的。

  奇妙的真理在于, 即使我们的罪为我们带来苦恼, 妨碍我们赞美神, 但"我们藉这爱子的血, 得蒙救赎, 过犯得以赦免, ……叫他的荣耀……可以得著称赞"(以弗所书1:7, 12)。我们的罪已蒙赦免, 好叫我们能赞美神。

  大斋节期间, 愿我们每个人都能活出我们在世上的目的。

禱告

父啊, 谢谢祢藉着今天灵修提醒我们, 我们被造, 为要宣扬神的美德。但愿我们诚心活出一个敬拜的生命, 正是一个祢的美德的生命。奉耶稣的名求, 阿们。

(听歌默想: 无价至宝 (约书亚乐团) 优酷   YouTube )

诵读: 安平   片头: 张妙阳


彼得前书2:9-10
9 惟有你们是被拣选的族类, 是有君尊的祭司, 是圣洁的国度, 是属神的子民, 要叫你们宣扬那召你们出黑暗入奇妙光明者的美德。
10 你们从前算不得子民, 现在却作了神的子民; 从前未曾蒙怜恤, 现在却蒙了怜恤。

为宣扬神的美德而被造


彼得前书2:9-10
"这百姓是我为自己所造的, 好宣扬我的美德。" 赛43:21

  "我们为何会在这个地球上? "这并非只是哲学家和神学家的问题, 它亦不但关乎"我们(人类)为何在此? ", 而是更加个人化: "我为何在此? "

  神透过以赛亚和彼得, 给了我们同一个答案。神说, 祂造祂的子民, 是为了祂自己, 好叫我们可以宣扬祂的美德, 而我们是"被拣选的族类……是属神的子民", 好叫我们能"宣扬祂的美德。"对所有属神的子民来说, 这个真理今天依然不变, 每个信徒都是神子民中宝贵的一分子(哥林多前书12:12-27)。

  我们被造, 为要宣扬神的美德; 认识基督, 为要宣扬神的美德; 效法基督, 为要宣扬神的美德。我们被基督改变, 亦是为要宣扬祂的美德。任何违背祂的美德的行为, 无一例外, 都是被扭曲的, 或不成熟蒙昧的。每个思想、行为、态度、眼神、记忆和欲望、计划与盼望 —— 全是为了要宣扬神的美德, 别无其他目的。

  奇妙的真理在于, 即使我们的罪为我们带来苦恼, 妨碍我们赞美神, 但"我们藉这爱子的血, 得蒙救赎, 过犯得以赦免, ……叫他的荣耀……可以得著称赞"(以弗所书1:7, 12)。我们的罪已蒙赦免, 好叫我们能赞美神。

  大斋节期间, 愿我们每个人都能活出我们在世上的目的。

祷告

父啊, 谢谢祢藉着今天灵修提醒我们, 我们被造, 为要宣扬神的美德。但愿我们诚心活出一个敬拜的生命, 正是一个祢的美德的生命。奉耶稣的名求, 阿们。

(听歌默想: 无价至宝 (约书亚乐团) 优酷   YouTube )

诵读: 安平   片头: 张妙阳


彼得前书2:9-10
9 惟有你们是被拣选的族类, 是有君尊的祭司, 是圣洁的国度, 是属神的子民, 要叫你们宣扬那召你们出黑暗入奇妙光明者的美德。
10 你们从前算不得子民, 现在却作了神的子民; 从前未曾蒙怜恤, 现在却蒙了怜恤。

FORMED FOR PRAISE


1 Peter 2:9-10
"I formed [my people] for myself that they may proclaim my praise." —Isaiah 43:21

"Why are we here?" The question is not limited to philosophers and theologians. And it's not only "Why are we (humanity) here?" The question is more personal: "Why am I here?"

Through Isaiah and Peter, God gives the same answer. God says he formed his people for himself, that we may proclaim his praise, and we "are a chosen people ... God's special possession," that we may "declare [his] praises." The truth stands today for all God's people. And each one who believes is a valued part of this people (1 Corinthians 12:12-27).

We have been formed for God's praise, informed about Christ for his praise, and conformed to Christ for his praise. We are also being transformed by Christ for his praise. Anything that falls short of his praise must be labeled deformed or, at best, unformed or uninformed. There are no exceptions. Every thought, every action and attitude, every glance, every memory and desire, every plan and hope—all are to be for his praise and only for his praise.

And here is an amazing truth. Though our sin brings sorrow and detracts from praising God, it is forgiven so that we may give God praise. "In [Jesus] we have redemption through his blood, the forgiveness of sins ... for the praise of his glory" (Ephesians 1:7, 12).

Lent is a good time to live up to why we are here—each one of us.

Prayer

Father, may our worship and our lives be filled with your praise. In Christ our hope, Amen.

"