罪得赦免, 不再一样

All Content

罪得赦免, 不再一样


彼得前书2:23-25
"他被挂在木头上, 亲身担当了我们的罪, 使我们既然在罪上死, 就得以…活。" 彼前2:24

  论到罪恶和犯罪, 我常是屡改屡犯, 相信你也是吧。我们在行为上犯罪、在思想上犯罪, 我们的本性倾向于犯越来越多的罪。圣奥古斯丁的结论是, 我们"不能不犯罪"。真是一矢中的!

  有一篇教会宣言这样说:"在恩典之外, 我们每天都免不了犯罪; 原罪使我们成为堕落的人, 我们不感谢神, 我们犯了祂的律法, 我们忽略了自己的职份。我们在神以外寻求生命, 唯一的结果是死亡。我们在律法以外追寻自由, 结果被撒但的网罗所困; 我们寻欢作乐, 结果却失去喜乐。" (这是神的世界, Our World Belongs to God, 15)

  在一掷千金的上帝 (The Prodigal God)这本书中, 作者提姆凯乐 (Tim Keller)牧师对罪有更深入的解释。在研讨一般人称为"浪子回头"的比喻时, 凯乐不单谈到小儿子浪费资材、借寻找自我为名而放荡不羁的罪, 他更指出大儿子骄傲、自以为是的罪。罪恶最可怕的陷阱, 就是我们认为自己的道德标准比人高, 所以我们不需要神的大爱; 人最大的骄傲, 就是我们认为自己不需要耶稣和祂十字架的恩典。

  他的说法令人感到逆耳, 但我们仍需要去听。我的罪和骄傲, 往往妨碍我接受神全部的恩典。主啊, 求赦免我。

禱告

主啊, 我战胜罪恶的追展非常缓慢, 昨天才成功, 今天又失败了, 我在每一方面都迫切需要祢的医治, 我更为我的罪真诚痛悔。奉耶稣的名求, 阿们。

(听歌默想: 宝架清影 优酷   YouTube )

诵读: 梧桐   片头: 张妙阳


彼得前书2:23-25
23 他被骂不还口; 受害不说威吓的话, 只将自己交托那按公义审判人的主。
24 他被挂在木头上, 亲身担当了我们的罪, 使我们既然在罪上死, 就得以在义上活。因他受的鞭伤, 你们便得了医治。
25 你们从前好像迷路的羊, 如今却归到你们灵魂的牧人监督了。

罪得赦免, 不再一样


彼得前书2:23-25
"他被挂在木头上, 亲身担当了我们的罪, 使我们既然在罪上死, 就得以…活。" 彼前2:24

  论到罪恶和犯罪, 我常是屡改屡犯, 相信你也是吧。我们在行为上犯罪、在思想上犯罪, 我们的本性倾向于犯越来越多的罪。圣奥古斯丁的结论是, 我们"不能不犯罪"。真是一矢中的!

  有一篇教会宣言这样说:"在恩典之外, 我们每天都免不了犯罪; 原罪使我们成为堕落的人, 我们不感谢神, 我们犯了祂的律法, 我们忽略了自己的职份。我们在神以外寻求生命, 唯一的结果是死亡。我们在律法以外追寻自由, 结果被撒但的网罗所困; 我们寻欢作乐, 结果却失去喜乐。" (这是神的世界, Our World Belongs to God, 15)

  在一掷千金的上帝 (The Prodigal God)这本书中, 作者提姆凯乐 (Tim Keller)牧师对罪有更深入的解释。在研讨一般人称为"浪子回头"的比喻时, 凯乐不单谈到小儿子浪费资材、借寻找自我为名而放荡不羁的罪, 他更指出大儿子骄傲、自以为是的罪。罪恶最可怕的陷阱, 就是我们认为自己的道德标准比人高, 所以我们不需要神的大爱; 人最大的骄傲, 就是我们认为自己不需要耶稣和祂十字架的恩典。

  他的说法令人感到逆耳, 但我们仍需要去听。我的罪和骄傲, 往往妨碍我接受神全部的恩典。主啊, 求赦免我。

祷告

主啊, 我战胜罪恶的追展非常缓慢, 昨天才成功, 今天又失败了, 我在每一方面都迫切需要祢的医治, 我更为我的罪真诚痛悔。奉耶稣的名求, 阿们。

(听歌默想: 宝架清影 优酷   YouTube )

诵读: 梧桐   片头: 张妙阳


彼得前书2:23-25
23 他被骂不还口; 受害不说威吓的话, 只将自己交托那按公义审判人的主。
24 他被挂在木头上, 亲身担当了我们的罪, 使我们既然在罪上死, 就得以在义上活。因他受的鞭伤, 你们便得了医治。
25 你们从前好像迷路的羊, 如今却归到你们灵魂的牧人监督了。

SINS FORGIVEN, SINS FORGOTTEN


1 Peter 2:23-25
"'He himself bore our sins' in his body on the cross, so that we might die to sins and live ..." 1 Peter 2:24

I'm an expert on sin and sinning, and I suspect you are too. We do sinful things, have sinful thoughts, and we have a bent in our nature that makes us want to sin more. St. Augustine rightly concluded that we are "not able not to sin."

A church testimony states, "Apart from grace we prove each day that we are guilty sinners. Fallen in that first sin, we fail to thank God, we break his laws, we ignore our tasks. Looking for life without God, we find only death; grasping for freedom outside his law, we trap ourselves in Satan's snares; pursuing pleasure, we lose joy" (Our World Belongs to God, 15).

Pastor Tim Keller expands our sensitivity about sin in his book The Prodigal God. As he explores the parable more commonly known as "the prodigal son," Keller describes not only the younger son's sin—wasteful, loose behavior in the name of self-discovery—but also the older son's arrogant judgmentalism. The cruelest sin-trap of all is to suppose we are not in need of the father's lavish love because of our moral superiority. The deepest pride is to think that we don't need Jesus and the grace of his cross.

These thoughts are indeed depressing, but they are necessary. My sin and pride often push me away from fully embracing divine grace. Lord, forgive me.

Prayer

Lord, I die to my sins so slowly. Yesterday a victory; today a loss. I sorely need your healing touch in every part of me. I am truly sorry for my sin. In Jesus' name, Amen.

"