平安=SHALOM

All Content

平安=SHALOM


民数记6:22-27
“坚心倚赖你的,你必保守他十分平安,因为他倚靠你。”赛26:3

  在一次前往以色列的行程中,太太和我不断练习一个我们都知道的希伯来文:Shalom(平安)!即使在今天,犹太人依然喜欢用它来表达“你好”或“再见”的问候。这个词非常美丽,因为它所表达的意思,远超过一句简单的问候语。在旧约圣经中,Shalom经常被译作“平安”,一如神命令亚伦向以色列民所说的祝福。

  现代人将这种平安解读为没有战斗而已,但它的意思远不止于此。这种平安描绘出一幅积极正面的图画,一个美满的人生。Shalom是指一切皆朝着正确方向,遵循神的道而行,以致人的心灵得着安息,充满信心,内心有喜乐,人际关系和谐,而且生活幸福美满。当你向人说“Shalom”时,就是在说:“愿你有这种平安。”这比一声简单的“嗨”和“再见”不更有意义吗?

  这种平安并非来自我们这个被战争蹂躏和充满矛盾的世界。以赛亚提醒我们,真正的平安是来自对神深入和持续不断的认识,以及全然的信靠。唯有与神建立爱的关系,我们才能得着被“祂的脸光照”的福份。

禱告

赐诸般恩典的神啊,在这个战乱的世代中,我们渴求祢的shalom,就是祢藉着祢的爱子耶稣赐下的平安。求祢让我们今天能看见和感受到祢向我们微笑,尤其当问题出现时,依然让我们得享那出人意外的平安。奉耶稣名求,阿们。

(听歌默想: Shalom My Friend 土豆   YouTube )

诵读: 安平   片头: 张妙阳


民数记6:22-27
22耶和华晓谕摩西说:
23「你告诉亚伦和他儿子说:你们要这样为以色列人祝福,说:
24『愿耶和华赐福给你,保护你。
25愿耶和华使他的脸光照你,赐恩给你。
26愿耶和华向你仰脸,赐你平安。』
27他们要如此奉我的名为以色列人祝福;我也要赐福给他们。」

平安=SHALOM


民数记6:22-27
“坚心倚赖你的,你必保守他十分平安,因为他倚靠你。”赛26:3

  在一次前往以色列的行程中,太太和我不断练习一个我们都知道的希伯来文:Shalom(平安)!即使在今天,犹太人依然喜欢用它来表达“你好”或“再见”的问候。这个词非常美丽,因为它所表达的意思,远超过一句简单的问候语。在旧约圣经中,Shalom经常被译作“平安”,一如神命令亚伦向以色列民所说的祝福。

  现代人将这种平安解读为没有战斗而已,但它的意思远不止于此。这种平安描绘出一幅积极正面的图画,一个美满的人生。Shalom是指一切皆朝着正确方向,遵循神的道而行,以致人的心灵得着安息,充满信心,内心有喜乐,人际关系和谐,而且生活幸福美满。当你向人说“Shalom”时,就是在说:“愿你有这种平安。”这比一声简单的“嗨”和“再见”不更有意义吗?

  这种平安并非来自我们这个被战争蹂躏和充满矛盾的世界。以赛亚提醒我们,真正的平安是来自对神深入和持续不断的认识,以及全然的信靠。唯有与神建立爱的关系,我们才能得着被“祂的脸光照”的福份。

祷告

赐诸般恩典的神啊,在这个战乱的世代中,我们渴求祢的shalom,就是祢藉着祢的爱子耶稣赐下的平安。求祢让我们今天能看见和感受到祢向我们微笑,尤其当问题出现时,依然让我们得享那出人意外的平安。奉耶稣名求,阿们。

(听歌默想: Shalom My Friend 土豆   YouTube )

诵读: 安平   片头: 张妙阳


民数记6:22-27
22耶和华晓谕摩西说:
23「你告诉亚伦和他儿子说:你们要这样为以色列人祝福,说:
24『愿耶和华赐福给你,保护你。
25愿耶和华使他的脸光照你,赐恩给你。
26愿耶和华向你仰脸,赐你平安。』
27他们要如此奉我的名为以色列人祝福;我也要赐福给他们。」

PEACE = SHALOM


Numbers 6:22-27
"You will keep in perfect peace those whose minds are steadfast, because they trust in you." —Isaiah 26:3

During a trip to Israel, my wife and I got to practice many times saying the one Hebrew word we knew: Shalom! Even today Jewish people use it to say "hello" and "goodbye." It's a beautiful word, because it conveys much more than a simple greeting. The word shalom in the Old Testament is often translated "peace," as in the blessing that Aaron was commanded to speak over the people of Israel.

This peace involves much more than our modern idea of simply the absence of fighting. This peace presents a positive picture: a life filled with total well-being. Shalom means everything is working the right way, God's way, resulting in rest for one's soul, confidence in one's mind, joy in one's heart, harmony in one's relationships, and prosperity for one's walk in life. When you say "Shalom" to someone, you are saying: "May you have this kind of peace." Doesn't that sound more substantial than "Hi" and "See you later"?

This kind of peace does not arise from our war-torn, conflict-ridden world. Isaiah reminds us that real peace comes from a deep, enduring knowledge of God and a complete trust in him. It is only in a love relationship with God that we can live with the blessing of having "his face shine" on us.

Prayer

God of all grace, in the midst of fights and feuds, we yearn for your shalom, your peace through your Son, Jesus. Let us see and feel your smile on us today, especially when things go wrong. Amen.

"