无限宽恕

All Content

无限宽恕


马太福音18:21-35
“主阿,我弟兄得罪我,我当饶恕他几次呢?到七次可以吗?”太18:21

  夸张的修辞手法,使表达更加有趣。耶稣曾经用比喻说到人眼中的梁木(马太福音7:3-5),当时听见这话的人可能不禁发笑。而今天这个比喻中,当耶稣用夸张的手法描述第一个人所欠的债务时,也可能令人咋舌。一千万银子重量约300公吨,是相当于当时一个工人200,000年的工资!众人心里明白这笔天大的债务是无法偿还的。

  可是,国王竟然把这笔债给免了!欠债者不但没有失去一切所有的,反而得到自由身!他可以卸下债务和忧虑的担子, 重新来过。

  基督的赦罪之恩,使我们从忧虑与悔疚中得蒙释放,因我们毋须再背负自己的罪债。

  耶稣的比喻就像一扇窗和一面镜。这个比喻的前半部分有如一扇窗,使我们得以看见神的国是如何的。我们看到神的饶恕是绝对和无限的,但当我们抚心自省,窥见自己言行是何等不像神时,那一扇窗就变成一面镜。比喻里的仆人尽管得蒙无穷的赦免之恩,他却不肯去赦免别人。

  这个比喻是由一个问题引发出来的:“我当饶恕他几次呢?到七次可以吗?”耶稣告诉我们,我们应当时常饶恕人,甚至不记其数,因神已彻底饶恕了我们。

  因蒙受恩典而生发出对人有恩典。今天,你需要饶恕某个人吗?

禱告

  主啊,感谢祢赦免我的罪,使我得着自由。求祢为我造一个新心,能以基督的心为心。奉耶稣的名祷告,阿们。

(听歌默想: 爱我的天父 - 约书亚乐团 土豆   YouTube )

诵读: 安平   片头: 张妙阳


马太福音18:21-35
21那时,彼得进前来,对耶稣说:“主啊,我弟兄得罪我,我当饶恕他几次呢?到七次可以吗?”
22耶稣说:“我对你说,不是到七次,乃是到七十个七次。
23天国好像一个王要和他仆人算帐。
24才算的时候,有人带了一个欠一千万银子的来。
25因为他没有什么偿还之物,主人吩咐把他和他妻子儿女,并一切所有的都卖了偿还。
26那仆人就俯伏拜他,说:‘主啊,宽容我,将来我都要还清。’
27那仆人的主人就动了慈心,把他释放了,并且免了他的债。
28“那仆人出来,遇见他的一个同伴欠他十两银子,便揪着他,掐住他的喉咙,说:‘你把所欠的还我!’
29他的同伴就俯伏央求他,说:‘宽容我吧,将来我必还清。’
30他不肯,竟去把他下在监里,等他还了所欠的债。
31众同伴看见他所做的事就甚忧愁,去把这事都告诉了主人。
32于是主人叫了他来,对他说:‘你这恶奴才!你央求我,我就把你所欠的都免了,
33你不应当怜恤你的同伴,像我怜恤你吗?’
34主人就大怒,把他交给掌刑的,等他还清了所欠的债。
35你们各人若不从心里饶恕你的弟兄,我天父也要这样待你们了。”

无限宽恕


马太福音18:21-35
“主阿,我弟兄得罪我,我当饶恕他几次呢?到七次可以吗?”太18:21

  夸张的修辞手法,使表达更加有趣。耶稣曾经用比喻说到人眼中的梁木(马太福音7:3-5),当时听见这话的人可能不禁发笑。而今天这个比喻中,当耶稣用夸张的手法描述第一个人所欠的债务时,也可能令人咋舌。一千万银子重量约300公吨,是相当于当时一个工人200,000年的工资!众人心里明白这笔天大的债务是无法偿还的。

  可是,国王竟然把这笔债给免了!欠债者不但没有失去一切所有的,反而得到自由身!他可以卸下债务和忧虑的担子, 重新来过。

  基督的赦罪之恩,使我们从忧虑与悔疚中得蒙释放,因我们毋须再背负自己的罪债。

  耶稣的比喻就像一扇窗和一面镜。这个比喻的前半部分有如一扇窗,使我们得以看见神的国是如何的。我们看到神的饶恕是绝对和无限的,但当我们抚心自省,窥见自己言行是何等不像神时,那一扇窗就变成一面镜。比喻里的仆人尽管得蒙无穷的赦免之恩,他却不肯去赦免别人。

  这个比喻是由一个问题引发出来的:“我当饶恕他几次呢?到七次可以吗?”耶稣告诉我们,我们应当时常饶恕人,甚至不记其数,因神已彻底饶恕了我们。

  因蒙受恩典而生发出对人有恩典。今天,你需要饶恕某个人吗?

祷告

  主啊,感谢祢赦免我的罪,使我得着自由。求祢为我造一个新心,能以基督的心为心。奉耶稣的名祷告,阿们。

(听歌默想: 爱我的天父 - 约书亚乐团 土豆   YouTube )

诵读: 安平   片头: 张妙阳


马太福音18:21-35
21那时,彼得进前来,对耶稣说:“主啊,我弟兄得罪我,我当饶恕他几次呢?到七次可以吗?”
22耶稣说:“我对你说,不是到七次,乃是到七十个七次。
23天国好像一个王要和他仆人算帐。
24才算的时候,有人带了一个欠一千万银子的来。
25因为他没有什么偿还之物,主人吩咐把他和他妻子儿女,并一切所有的都卖了偿还。
26那仆人就俯伏拜他,说:‘主啊,宽容我,将来我都要还清。’
27那仆人的主人就动了慈心,把他释放了,并且免了他的债。
28“那仆人出来,遇见他的一个同伴欠他十两银子,便揪着他,掐住他的喉咙,说:‘你把所欠的还我!’
29他的同伴就俯伏央求他,说:‘宽容我吧,将来我必还清。’
30他不肯,竟去把他下在监里,等他还了所欠的债。
31众同伴看见他所做的事就甚忧愁,去把这事都告诉了主人。
32于是主人叫了他来,对他说:‘你这恶奴才!你央求我,我就把你所欠的都免了,
33你不应当怜恤你的同伴,像我怜恤你吗?’
34主人就大怒,把他交给掌刑的,等他还清了所欠的债。
35你们各人若不从心里饶恕你的弟兄,我天父也要这样待你们了。”

UNFATHOMABLE FORGIVENESS


Matthew 18:21-35
"Lord, how many times shall I forgive my brother or sister who sins against me? Up to seven times?" —Matthew 18:21

Exaggeration can be funny. Jesus once talked about having a plank in your eye (Matthew 7:3-5), and his listeners probably broke out in laughter. Similarly, when Jesus described the debt of the first man in today's parable, the exaggeration would have been a jaw dropper. Ten thousand talents would have weighed about 300 metric tons and would have amounted to 200,000 years of a day laborer's wages! The crowd knew this debt could never be repaid.

But the king forgives the debt! Instead of losing everything, the debtor is free! He can start life over again, unshackled from debt and worry.

Similarly, Christ's forgiveness frees us from anxiety, remorse, and guilt. We are no longer in debt for our sin.

Jesus' parables are like a window and a mirror. The first half of this parable offers us a window into the kingdom of God. Forgiveness is absolute and unlimited. But the window transforms into a mirror when we gaze into our own souls and discover how unlike God we are. Even after experiencing unfathomable forgiveness, the servant would not forgive the tiny debt owed him by another.

The parable began with a question: "Shall I forgive . . . up to seven times?" Jesus shows we should forgive so often that we lose track, because God has completely forgiven us.

Grace gives birth to grace. Is there anyone you need to forgive today?

Prayer

Lord, thank you for your freeing forgiveness. Create in me a new heart like yours. Amen.

"