拒绝回应

All Content

拒绝回应


马太福音11:12-19
“天国是努力进入的,努力的人就得着了。”太11:12

  这个世界有许多声音竞相争夺我们的精力、时间、和金钱,以致我们有时索性充耳不闻,拒绝回应。甚至对神的话,我们也渐渐麻木不再有反应,光选择好走的路,随波逐流,只为自己个人福利着想。

  在今天的比喻中,耶稣谈及那些想邀请别人同来玩乐的小孩。首先,他们模仿婚礼的情景,有人吹萧,有人跳舞,但没有人想加入他们的行列。然后他们又模仿丧礼的情景,以挽歌来制造哀伤的气氛,但依然无人愿意加入。

  耶稣说,这是一个昏睡慵懒和冷漠拒绝的世代。施洗约翰宣讲那将要来的审判,但这如雷贯耳的信息,只有少数人愿意聆听。耶稣向群众宣讲神无比的恩典和怜悯,可是大多数人都拒绝成为神国度的门徒。

  耶稣今天这个比喻是否说进了你我的心里?我们是否只顾追求无关痛痒的事物,以致看不见神国的扩展?有耶稣的帮助、明确的决心和坚定的信心,我们就一定能战胜模棱两可的思维和冷漠的心。

  耶稣以一句箴言来结束这个比喻:“但智慧之子,总以智慧为是。”对于耶稣,愿我们不再无动于衷,乃是积极地回应。靠着神的恩典,我们就能体察圣灵的一举一动。

禱告

  主啊,我们听见了祢的哀叹声,求祢帮助我们在日常生活中留意祢的声音。奉耶稣的名祷告,阿们。

(听歌默想: 浪子回頭 - 李祺 土豆   YouTube )

诵读: 芦苇   片头: 张妙阳


马太福音11:12-19
12从施洗约翰的时候到如今,天国是努力进入的,努力的人就得着了。
13因为众先知和律法说预言,到约翰为止。
14你们若肯领受,这人就是那应当来的以利亚。
15有耳可听的,就应当听!
16我可用什么比这世代呢?好像孩童坐在街市上招呼同伴,说:
17我们向你们吹笛, 你们不跳舞; 我们向你们举哀, 你们不捶胸。
18 约翰来了,也不吃也不喝,人就说他是被鬼附着的;
19人子来了,也吃也喝,人又说他是贪食好酒的人,是税吏和罪人的朋友。但智慧之子总以智慧为是 。”

拒绝回应


马太福音11:12-19
“天国是努力进入的,努力的人就得着了。”太11:12

  这个世界有许多声音竞相争夺我们的精力、时间、和金钱,以致我们有时索性充耳不闻,拒绝回应。甚至对神的话,我们也渐渐麻木不再有反应,光选择好走的路,随波逐流,只为自己个人福利着想。

  在今天的比喻中,耶稣谈及那些想邀请别人同来玩乐的小孩。首先,他们模仿婚礼的情景,有人吹萧,有人跳舞,但没有人想加入他们的行列。然后他们又模仿丧礼的情景,以挽歌来制造哀伤的气氛,但依然无人愿意加入。

  耶稣说,这是一个昏睡慵懒和冷漠拒绝的世代。施洗约翰宣讲那将要来的审判,但这如雷贯耳的信息,只有少数人愿意聆听。耶稣向群众宣讲神无比的恩典和怜悯,可是大多数人都拒绝成为神国度的门徒。

  耶稣今天这个比喻是否说进了你我的心里?我们是否只顾追求无关痛痒的事物,以致看不见神国的扩展?有耶稣的帮助、明确的决心和坚定的信心,我们就一定能战胜模棱两可的思维和冷漠的心。

  耶稣以一句箴言来结束这个比喻:“但智慧之子,总以智慧为是。”对于耶稣,愿我们不再无动于衷,乃是积极地回应。靠着神的恩典,我们就能体察圣灵的一举一动。

祷告

  主啊,我们听见了祢的哀叹声,求祢帮助我们在日常生活中留意祢的声音。奉耶稣的名祷告,阿们。

(听歌默想: 浪子回頭 - 李祺 土豆   YouTube )

诵读: 芦苇   片头: 张妙阳


马太福音11:12-19
12从施洗约翰的时候到如今,天国是努力进入的,努力的人就得着了。
13因为众先知和律法说预言,到约翰为止。
14你们若肯领受,这人就是那应当来的以利亚。
15有耳可听的,就应当听!
16我可用什么比这世代呢?好像孩童坐在街市上招呼同伴,说:
17我们向你们吹笛, 你们不跳舞; 我们向你们举哀, 你们不捶胸。
18 约翰来了,也不吃也不喝,人就说他是被鬼附着的;
19人子来了,也吃也喝,人又说他是贪食好酒的人,是税吏和罪人的朋友。但智慧之子总以智慧为是 。”

A GENERATION THAT REFUSES TO RESPOND


Matthew 11:12-19
"The kingdom of heaven has been subjected to violence, and violent people have been raiding it." —Matthew 11:12

There are so many voices trying to get our attention, time, and money that sometimes we just tune out and refuse to respond. We even become callous to God's words and choose the easy path of floating through life, paying attention to our personal well-being.

In today's parable, Jesus talks about children who try to involve others in a game. First they play as if they're in a wedding, with some playing flutes while others joyfully dance. But no one wants to play along. Then they act out a funeral by singing a dirge to create an atmosphere of mourning. But again no one participates.

Jesus points out that this generation is lethargic, sluggish, apathetic, uninvolved. John the Baptist proclaimed a thunderous message of the coming judgment, but few listened. Jesus overwhelmed the crowds with the amazing grace and mercy of God, but most people refused to join in the kingdom dance of discipleship.

Would Jesus recite this parable to us today? Are we so caught up in our puny pursuits that we cannot see the advancement of God's kingdom? With Jesus' help, clear convictions and spiritual fervor can overcome fuzzy thinking and apathy.

Jesus closes with a proverb: "Wisdom is proved right by her deeds." In contrast to indifferent people, we can respond to Jesus. Through God's grace we can become attentive to the movement of the Spirit, whatever that may be.

Prayer

Lord, we hear your ­lament. Help us to be attentive to your voice in our everyday lives. Amen.

"