寻找安慰

All Content

寻找安慰


诗篇 1
“不从恶人的计谋,不站罪人的道路,不坐亵慢人的座位…这人便为有福。” 诗 1:1

  圣经说,不管环境多么恶劣,神都希望我们得到充足的供应,仿佛一棵树栽在溪水旁。

  我们要如何能像这些溪边树,蒙神所扶持供应呢?诗篇第一篇说到,有很多事并不能支撑我们,诗人称这些事为恶人、罪人、和亵慢人的行为。

  有时我们受到试探想以犯罪来谋求满足,我们会向那些不为他人所知的引诱或不良嗜好妥协,这显然不对。然而,这并不是说,我们其他的选择就一定是错误的,关键问题是它们不能满足我们的需要。我们全心全意投身在事业、教肓、甚至家人的健康上,可以是一件美事,不过这一切都不能让你在干渴的境遇中得着滋养供应,你仍然会感到枯干。

  回想你近期最困难的一天,以及你是怎样应付过来的?假若不信神的人也用和你同样的策略来面对那一天,那你大概就不是仰赖对神的信心而勇往直前了;相反,假若你知道自己所得的安慰最终是从神而来,那么,你对神的信心,就是你面对困难使其得以迎刃而解的主要原因了。

禱告

天上的父,我们遇到困难时,求祢以天上的活水来滋润我们,又求祢帮助我们全然信靠祢。奉耶稣的名祷告,阿们。

(听歌默想: 信心的旅途 - 天韵 土豆   YouTube )

诵读:武爽   片头: 张妙阳


诗篇 1
1不从恶人的计谋,不站罪人的道路,不坐亵慢人的座位,
2惟喜爱耶和华的律法,昼夜思想,这人便为有福!
3他要像一棵树栽在溪水旁,按时候结果子,叶子也不枯干。凡他所做的尽都顺利。
4恶人并不是这样,乃像糠秕被风吹散。
5因此,当审判的时候,恶人必站立不住;罪人在义人的会中也是如此。
6因为耶和华知道义人的道路;恶人的道路却必灭亡。

寻找安慰


诗篇 1
“不从恶人的计谋,不站罪人的道路,不坐亵慢人的座位…这人便为有福。” 诗 1:1

  圣经说,不管环境多么恶劣,神都希望我们得到充足的供应,仿佛一棵树栽在溪水旁。

  我们要如何能像这些溪边树,蒙神所扶持供应呢?诗篇第一篇说到,有很多事并不能支撑我们,诗人称这些事为恶人、罪人、和亵慢人的行为。

  有时我们受到试探想以犯罪来谋求满足,我们会向那些不为他人所知的引诱或不良嗜好妥协,这显然不对。然而,这并不是说,我们其他的选择就一定是错误的,关键问题是它们不能满足我们的需要。我们全心全意投身在事业、教肓、甚至家人的健康上,可以是一件美事,不过这一切都不能让你在干渴的境遇中得着滋养供应,你仍然会感到枯干。

  回想你近期最困难的一天,以及你是怎样应付过来的?假若不信神的人也用和你同样的策略来面对那一天,那你大概就不是仰赖对神的信心而勇往直前了;相反,假若你知道自己所得的安慰最终是从神而来,那么,你对神的信心,就是你面对困难使其得以迎刃而解的主要原因了。

祷告

天上的父,我们遇到困难时,求祢以天上的活水来滋润我们,又求祢帮助我们全然信靠祢。奉耶稣的名祷告,阿们。

(听歌默想: 信心的旅途 - 天韵 土豆   YouTube )

诵读:武爽   片头: 张妙阳


诗篇 1
1不从恶人的计谋,不站罪人的道路,不坐亵慢人的座位,
2惟喜爱耶和华的律法,昼夜思想,这人便为有福!
3他要像一棵树栽在溪水旁,按时候结果子,叶子也不枯干。凡他所做的尽都顺利。
4恶人并不是这样,乃像糠秕被风吹散。
5因此,当审判的时候,恶人必站立不住;罪人在义人的会中也是如此。
6因为耶和华知道义人的道路;恶人的道路却必灭亡。

IN SEARCH OF COMFORT


Psalm 1
"Blessed is the one who does not walk in step with the wicked or stand in the way that sinners take or sit in the company of ­mockers." —Psalm 1:1

According to the Bible, God wants to keep us richly sustained even in the harshest conditions, like trees planted by streams of water.

So what does it take to be sustained by God like those trees? To begin with, Psalm 1 explains that there are plenty of things that won't sustain us. The psalmist refers to these as the ways of the wicked, the sinners, and the mockers.

Sometimes we are tempted to turn to sinful alternatives to sustain us. Giving in to our closet temptations or addictions is obviously wrong. But other times our alternative sources aren't necessarily wrong, they're just insufficient. It may be good to pour yourself into your career or your education or even the health of your family, but none of those things are sufficient to sustain you during times of drought. You'll still find yourself parched.

Try this test: think back to a recent hard day in your life and how you responded to the stress. Could an atheist have used the same coping strategies as you did? If so, it probably wasn't your faith connection with God that sustained you through that day. On the other hand, if the comforts you turned to all eventually traced back to the God whom you knew had given them to you, then your faith relationship with God was probably a big part of how you dealt with that difficult day.

Prayer

Heavenly Father, during times of hardship, sustain us with your living waters. Help us to trust fully in you. Amen.

"