圣洁

All Content

圣洁


以赛亚书 6:1-7
“圣哉!圣哉!圣哉!万军之耶和华,他的荣光充满全地!” - 赛6:3

  很多教会爱唱这首诗歌:“圣哉,圣哉,圣哉!全能大主宰!”这首歌的旋律是1861年由John B. Dykes 所写的,但歌词却是主前740年由奇妙的撒拉弗(六翼天使)首先唱出来的。

  以赛亚先知在异象中,看见撒拉弗在神的宝座上飞翔。每个天使都有六个翅膀,用两个翅膀遮脸,两个翅膀遮脚,两个翅膀飞翔。他们赞美神,所歌颂的词,至今我们仍继续在唱颂。

  他们唱颂的,是神的圣洁。圣洁,不同于良善,意思是从所有的邪恶中分别出来。神的圣洁,有别于我们自身的败坏,有别于我们所在社会及世界的堕落腐败。圣经上说:“你们的罪孽使你们与神隔绝。”(赛59:2)

  也因此,当以赛亚看到了神的圣洁荣光时,他呼叫说: “祸哉!我灭亡了!因为我是嘴唇不洁的人,又住在嘴唇不洁的民中。”但有一撒拉弗飞到他跟前,手里拿着红炭,沾他的口说:“你的罪孽便除掉,你的罪恶就赦免了。”这个情景,指向了耶稣基督在十架上的受死,祂除去了我们的罪,使我们与神和好。

  你是否认识这位救主呢?

禱告

主啊,有时候我们因着无知,不知道要在圣洁的祢面前敬畏战兢。求祢教导我们把尊荣归给祢,并且为自己的罪悔改。求祢以平安和喜乐充满我们的心,因为在基督的救恩里,我们已得宽恕。奉耶稣的名祷告,阿们。

(听歌默想: 我的神我敬拜你 (我心旋律) 优酷   YouTube )

诵读:楚云   片头: 张妙阳


以赛亚书 6:1-7
1当乌西雅王崩的那年,我见主坐在高高的宝座上。他的衣裳垂下,遮满圣殿。
2其上有撒拉弗侍立,各有六个翅膀:用两个翅膀遮脸,两个翅膀遮脚,两个翅膀飞翔;
3彼此呼喊说:圣哉!圣哉!圣哉!万军之耶和华;他的荣光充满全地!
4因呼喊者的声音,门槛的根基震动,殿充满了烟云。
5那时我说:“祸哉!我灭亡了!因为我是嘴唇不洁的人,又住在嘴唇不洁的民中,又因我眼见大君王-万军之耶和华。”
6有一撒拉弗飞到我跟前,手里拿着红炭,是用火剪从坛上取下来的,
7将炭沾我的口,说:“看哪,这炭沾了你的嘴,你的罪孽便除掉,你的罪恶就赦免了。”

圣洁


以赛亚书 6:1-7
“圣哉!圣哉!圣哉!万军之耶和华,他的荣光充满全地!” - 赛6:3

  很多教会爱唱这首诗歌:“圣哉,圣哉,圣哉!全能大主宰!”这首歌的旋律是1861年由John B. Dykes 所写的,但歌词却是主前740年由奇妙的撒拉弗(六翼天使)首先唱出来的。

  以赛亚先知在异象中,看见撒拉弗在神的宝座上飞翔。每个天使都有六个翅膀,用两个翅膀遮脸,两个翅膀遮脚,两个翅膀飞翔。他们赞美神,所歌颂的词,至今我们仍继续在唱颂。

  他们唱颂的,是神的圣洁。圣洁,不同于良善,意思是从所有的邪恶中分别出来。神的圣洁,有别于我们自身的败坏,有别于我们所在社会及世界的堕落腐败。圣经上说:“你们的罪孽使你们与神隔绝。”(赛59:2)

  也因此,当以赛亚看到了神的圣洁荣光时,他呼叫说: “祸哉!我灭亡了!因为我是嘴唇不洁的人,又住在嘴唇不洁的民中。”但有一撒拉弗飞到他跟前,手里拿着红炭,沾他的口说:“你的罪孽便除掉,你的罪恶就赦免了。”这个情景,指向了耶稣基督在十架上的受死,祂除去了我们的罪,使我们与神和好。

  你是否认识这位救主呢?

祷告

主啊,有时候我们因着无知,不知道要在圣洁的祢面前敬畏战兢。求祢教导我们把尊荣归给祢,并且为自己的罪悔改。求祢以平安和喜乐充满我们的心,因为在基督的救恩里,我们已得宽恕。奉耶稣的名祷告,阿们。

(听歌默想: 我的神我敬拜你 (我心旋律) 优酷   YouTube )

诵读:楚云   片头: 张妙阳


以赛亚书 6:1-7
1当乌西雅王崩的那年,我见主坐在高高的宝座上。他的衣裳垂下,遮满圣殿。
2其上有撒拉弗侍立,各有六个翅膀:用两个翅膀遮脸,两个翅膀遮脚,两个翅膀飞翔;
3彼此呼喊说:圣哉!圣哉!圣哉!万军之耶和华;他的荣光充满全地!
4因呼喊者的声音,门槛的根基震动,殿充满了烟云。
5那时我说:“祸哉!我灭亡了!因为我是嘴唇不洁的人,又住在嘴唇不洁的民中,又因我眼见大君王-万军之耶和华。”
6有一撒拉弗飞到我跟前,手里拿着红炭,是用火剪从坛上取下来的,
7将炭沾我的口,说:“看哪,这炭沾了你的嘴,你的罪孽便除掉,你的罪恶就赦免了。”

HOLY


Isaiah 6:1-7
"Holy, holy, holy, is the LORD Almighty; the whole earth is full of his glory." — Isaiah 6:3

Christians often sing the hymn "Holy, holy, holy! Lord God Almighty!" The melody we sing was written by John B. Dykes in 1861, but the words were first sung by seraphim, an awesome type of angelic being, around 740 B.C.

In a vision Isaiah the prophet saw seraphim flying above the throne of God. Each seraph had six wings! With two wings they covered their faces, with two their feet, and with two they flew. They sang God's praises, which we continue to sing today.

Their theme was the holiness of God. Holiness is not the same as goodness. Holiness is separation from all that is evil. God's holiness stands in utter contrast to the corruption that is all around us and within us. And, says the Bible, "Your iniquities have separated you from your God" (Isaiah 59:2).

So when Isaiah saw the Lord in all his holiness, he cried out, "I am ruined! For I am a man of unclean lips, and I live among a people of unclean lips." But one of the seraphim flew to him with a live coal from the altar, touched his mouth and said, "Your guilt is taken away and your sin atoned for." That scene points forward to the death of Jesus Christ on the cross, which takes away our sin and brings us forgiveness and peace with God. Do you know this Savior?

Prayer

Sometimes, Lord, we don't even know enough to tremble before your holiness. Teach us to honor you and to repent, and then flood our souls with relief and joy in the salvation you offer us in Christ. Amen.

"