神有公道

All Content

神有公道


以赛亚书 42:1-9
“看哪!我的仆人…他不灰心,也不丧胆,直到他在地上设立公理。” - 赛42:1-4

  在美国,,有一个公众假日,是用来纪念马丁路德金博士诞辰的。如今大部分国家,对于建立公义社会的意识,不是懈怠缓慢,就是退步愈下。但我们不能因此就灰心放弃,反而应该像马丁路德金博士一样,常怀信心与盼望,定睛于目标去努力。在这一点上,他真是主的仆人。

  1917年,有许多人曾把希望寄托于当时的苏联大革命,以及新的苏联政权,期待他们会带来一个公理正义的社会。然而,如同作家索忍尼辛笔下所呈现的,不同的党派间,都有无尽的内战和暴力流血事件。为了要争夺政权,以实施他们所认为的共产主义理想,这些人不择手段。最终,在1991年,建立公义苏联共产社会的梦想枯竭破灭,甚至和当初的目标相去甚远。

  对于这个失败,任何人都没有理由幸灾乐祸。建立公平正义的社会,无论在任何形式的政权下,都是一场极其困难,令人灰心失望的奋斗。以赛亚书26: 18说到一个悲惨的故事:“我们也曾怀孕疼痛,所产的竟像风一样。我们在地上未曾行什么拯救的事。”

  我们当怀着盼望,不把圣经里有关神建立新天新地新社会的应许当做笑谈,因为那位真实的主的仆人:“他不灰心,也不丧胆,直到他在地上设立公理。”

禱告

主啊,在我们每日的生活中,也在我们对政治的参予里,求祢赐给我们勇气,力量,智慧,和希望,为建立公义和平而努力。我们愿学习基督,效法祂的榜样,盼望祂的再来。奉耶稣的名求,阿们。

(听歌默想: 我们欢迎君王降临 (讚美之泉) 土豆   YouTube )

诵读:楚云   片头: 张妙阳


以赛亚书 42:1-9
1看哪,我的仆人-我所扶持所拣选、心里所喜悦的!我已将我的灵赐给他;他必将公理传给外邦。
2他不喧嚷,不扬声,也不使街上听见他的声音。
3压伤的芦苇,他不折断;将残的灯火,他不吹灭。他凭真实将公理传开。
4他不灰心,也不丧胆,直到他在地上设立公理;海岛都等候他的训诲。
5创造诸天,铺张穹苍,将地和地所出的一并铺开,赐气息给地上的众人,又赐灵性给行在其上之人的神耶和华,他如此说:
6我-耶和华凭公义召你,必搀扶你的手,保守你,使你作众民的中保,作外邦人的光,
7开瞎子的眼,领被囚的出牢狱,领坐黑暗的出监牢。
8我是耶和华,这是我的名;我必不将我的荣耀归给假神,也不将我的称赞归给雕刻的偶像。
9看哪,先前的事已经成就,现在我将新事说明,这事未发以先,我就说给你们听。

神有公道


以赛亚书 42:1-9
“看哪!我的仆人…他不灰心,也不丧胆,直到他在地上设立公理。” - 赛42:1-4

  在美国,,有一个公众假日,是用来纪念马丁路德金博士诞辰的。如今大部分国家,对于建立公义社会的意识,不是懈怠缓慢,就是退步愈下。但我们不能因此就灰心放弃,反而应该像马丁路德金博士一样,常怀信心与盼望,定睛于目标去努力。在这一点上,他真是主的仆人。

  1917年,有许多人曾把希望寄托于当时的苏联大革命,以及新的苏联政权,期待他们会带来一个公理正义的社会。然而,如同作家索忍尼辛笔下所呈现的,不同的党派间,都有无尽的内战和暴力流血事件。为了要争夺政权,以实施他们所认为的共产主义理想,这些人不择手段。最终,在1991年,建立公义苏联共产社会的梦想枯竭破灭,甚至和当初的目标相去甚远。

  对于这个失败,任何人都没有理由幸灾乐祸。建立公平正义的社会,无论在任何形式的政权下,都是一场极其困难,令人灰心失望的奋斗。以赛亚书26: 18说到一个悲惨的故事:“我们也曾怀孕疼痛,所产的竟像风一样。我们在地上未曾行什么拯救的事。”

  我们当怀着盼望,不把圣经里有关神建立新天新地新社会的应许当做笑谈,因为那位真实的主的仆人:“他不灰心,也不丧胆,直到他在地上设立公理。”

祷告

主啊,在我们每日的生活中,也在我们对政治的参予里,求祢赐给我们勇气,力量,智慧,和希望,为建立公义和平而努力。我们愿学习基督,效法祂的榜样,盼望祂的再来。奉耶稣的名求,阿们。

(听歌默想: 我们欢迎君王降临 (讚美之泉) 土豆   YouTube )

诵读:楚云   片头: 张妙阳


以赛亚书 42:1-9
1看哪,我的仆人-我所扶持所拣选、心里所喜悦的!我已将我的灵赐给他;他必将公理传给外邦。
2他不喧嚷,不扬声,也不使街上听见他的声音。
3压伤的芦苇,他不折断;将残的灯火,他不吹灭。他凭真实将公理传开。
4他不灰心,也不丧胆,直到他在地上设立公理;海岛都等候他的训诲。
5创造诸天,铺张穹苍,将地和地所出的一并铺开,赐气息给地上的众人,又赐灵性给行在其上之人的神耶和华,他如此说:
6我-耶和华凭公义召你,必搀扶你的手,保守你,使你作众民的中保,作外邦人的光,
7开瞎子的眼,领被囚的出牢狱,领坐黑暗的出监牢。
8我是耶和华,这是我的名;我必不将我的荣耀归给假神,也不将我的称赞归给雕刻的偶像。
9看哪,先前的事已经成就,现在我将新事说明,这事未发以先,我就说给你们听。

THE GOD WHO ESTABLISHES JUSTICE


Isaiah 42:1-9
"My servant ... will not falter or be discouraged till he establishes justice on earth." —Isaiah 42:1-4

Martin Luther King's birthday is an important civil holiday in the United States. I think most countries today are not sure whether they are making progress or slipping backwards in ­establishing a just society. But we must not give up the struggle, and we must always keep our eyes on the goal, as Martin Luther King did. In this he was a servant of the Lord.

Back in 1917, there were many who hoped the Russian Revolution and the new Soviet Union would usher in a just society. But, as the author Aleksandr Solzhenitsyn showed, there was endless infighting and bloodshed between various factions to gain power for their interpretation of communism. Finally, in 1991, the dream of a just Soviet society through communism died, exhausted, no closer to the goal.

No one should gloat over communism's failure. It is a difficult, discouraging struggle to try to establish justice under any form of government. The words of Isaiah 26:18 tell the sad story: "We were with child, we writhed in labor, but we gave birth to wind. We have not brought salvation to the earth."

Let's hope we've learned not to sneer at the Bible's promise of a new heaven and new earth, as the communists did. The true Servant of the Lord "will not falter or be discouraged till he establishes justice on earth."

Prayer

In everyday life and in ­political life, O Lord, give us courage, strength, wisdom, and hope as we strive for justice. May we act like Christ and long for his coming. Amen.

"