神的儿女

All Content

神的儿女


约翰福音 1:10-13
“凡接待他的,就是信他名的人,他就赐他们权柄,作神的儿女。” - 约1:12

  古希腊诗人荷马,在“奥德赛”一书中,讲述了征服特洛伊城的奥德修斯Odysseus的故事。经过二十年的战争,饱尝船难和漂泊之后,奥德修斯回到了自己的故乡Ithaca。然而,他却发现一群无理取闹的人,占领了他的家,还试着向他的妻子逼婚。于是,这位英雄化妆为乞丐返乡,以了解情况,但却被那些求婚者击打侮辱。后来他再回去时,不再是身为乞丐,乃是带着弓和箭的英勇战士。

  奥德赛的遭遇,和耶稣很相似。耶稣“他在世界,世界也是藉着他造的,世界却不认识他。他到自己的地方来,自己的人倒不接待他。”在伯利恒城,没有地方收容他,以致荣耀之主最终降生在马槽里。从拿撒勒来的那位年轻夫子以祂的所言所行,鉴察了许多人的内心。祂医治了许多的病患,使死人复活,并传讲天国的福音。社会上受人敬重的领袖要杀耶稣,但有许多身分卑微被人所藐视的群众却爱他,相信他。如今,耶稣仍然在鉴察人心,翻转生命。

  “凡接待他的,就是信他名的人,他就赐他们权柄,作神的儿女。”

禱告

“耶和华啊,求祢察看我,试验我,熬练我的肺腑心肠。”(诗篇26:2)恳求祢破开我坚硬顽固的石心,赐我柔软的心来接受基督,让我有幸能成为祢的儿女。奉耶稣的名祷告,阿们。

(听歌默想: 尽情的敬拜 (生命河灵粮堂) 土豆   YouTube )

诵读:楚云   片头: 张妙阳


约翰福音 1:10-13
10他在世界,世界也是藉着他造的,世界却不认识他。
11他到自己的地方来,自己的人倒不接待他。
12凡接待他的,就是信他名的人,他就赐他们权柄作神的儿女。
13这等人不是从血气生的,不是从情欲生的,也不是从人意生的,乃是从神生的。

神的儿女


约翰福音 1:10-13
“凡接待他的,就是信他名的人,他就赐他们权柄,作神的儿女。” - 约1:12

  古希腊诗人荷马,在“奥德赛”一书中,讲述了征服特洛伊城的奥德修斯Odysseus的故事。经过二十年的战争,饱尝船难和漂泊之后,奥德修斯回到了自己的故乡Ithaca。然而,他却发现一群无理取闹的人,占领了他的家,还试着向他的妻子逼婚。于是,这位英雄化妆为乞丐返乡,以了解情况,但却被那些求婚者击打侮辱。后来他再回去时,不再是身为乞丐,乃是带着弓和箭的英勇战士。

  奥德赛的遭遇,和耶稣很相似。耶稣“他在世界,世界也是藉着他造的,世界却不认识他。他到自己的地方来,自己的人倒不接待他。”在伯利恒城,没有地方收容他,以致荣耀之主最终降生在马槽里。从拿撒勒来的那位年轻夫子以祂的所言所行,鉴察了许多人的内心。祂医治了许多的病患,使死人复活,并传讲天国的福音。社会上受人敬重的领袖要杀耶稣,但有许多身分卑微被人所藐视的群众却爱他,相信他。如今,耶稣仍然在鉴察人心,翻转生命。

  “凡接待他的,就是信他名的人,他就赐他们权柄,作神的儿女。”

祷告

“耶和华啊,求祢察看我,试验我,熬练我的肺腑心肠。”(诗篇26:2)恳求祢破开我坚硬顽固的石心,赐我柔软的心来接受基督,让我有幸能成为祢的儿女。奉耶稣的名祷告,阿们。

(听歌默想: 尽情的敬拜 (生命河灵粮堂) 土豆   YouTube )

诵读:楚云   片头: 张妙阳


约翰福音 1:10-13
10他在世界,世界也是藉着他造的,世界却不认识他。
11他到自己的地方来,自己的人倒不接待他。
12凡接待他的,就是信他名的人,他就赐他们权柄作神的儿女。
13这等人不是从血气生的,不是从情欲生的,也不是从人意生的,乃是从神生的。

CHILDREN OF GOD


John 1:10-13
"To all who did receive him, to those who believed in his name, he gave the right to become children of God." —John 1:12

Homer, the ancient Greek poet, tells the story of Odysseus, conqueror of Troy. After twenty years of war, shipwreck, and wandering, Odysseus returned to his home in Ithaca only to find that a host of rude, unworthy men were making themselves at home on his own property, trying to pressure his wife to marry one of them. The hero came into his own hall disguised as a ragged beggar to check things out, but he was received with blows and insults by the suitors. Later he returned, not as a beggar, but with a bow and a quiver full of arrows.

Odysseus's story is similar to Jesus' story: Jesus "was in the world, and though the world was made through him, the world did not recognize him. He came to that which was his own, but his own did not receive him." There was no guest room available in Bethlehem, so the Lord of glory was born in a stable. The young teacher from Nazareth tested the hearts of many as he healed the sick, raised the dead, and preached the kingdom of God. Society's respected leaders connived to kill Jesus, but many who were despised and lowly loved and believed in him. He still tests people's hearts today.

"To all who did receive him, to those who believed in his name, he gave the right to become children of God."

Prayer

"Test me, LORD, and try me, examine my heart and my mind" (Psalm 26:2). Crack open my stony heart to receive Christ, that I may have the privilege of becoming your child. Amen.

"