救恩天使

All Content

救恩天使


马太福音 5:13-16
“你们是世上的盐。” - 太 5:13

  今天这段经文说:你我都是神洒在这个堕落世界的盐粒。在耶稣那个年代,盐是用来防止肉类腐坏的。而犹太人的宗教仪式也用盐来提醒以色列民,神已经应许要保守这个堕落的世界。耶稣说这话的意思是,神要用我们来保守这个破碎的世界,你我都有机会成为神救赎大工的天使,来防止这个世界腐败。

  我们知道,神藉着我们所从事的工作来成就祂的计划。从多方面来看,我们每天的工作的确如盐,被洒在一个无趣无味的世界。我有一个律师朋友,她在州政府工作,她说要与持有不同世界观的人一起工作,是相当困难的。然而,她视自己的工作为神圣的呼召,她要把耶稣的恩典和真理,带进工作的地方。

  你的工作也是这样。或许你是社会工作者或处理家庭问题的治疗师,甚至我们当中也有人是戒毒辅导员或在监狱工作,那些地方可以是阴沉黑暗的工作环境,有显著的罪恶势力存在。然而,神满有救恩。那位成就了救赎大功的耶稣,仍然透过我们,做祂的盐,在世上做工。

禱告

主啊,我们感谢祢,因为祢定意要救赎祢所创造的世界。求祢继续施怜悯救赎我们,帮助我们,透过在世的生活和工作,拯救世人的生命。奉耶稣的名祷告,阿们。

(听歌默想: 你是祝福的管道 - 以斯拉 土豆   YouTube )

诵读:楚云   片头: 张妙阳


马太福音 5:13-16
13“你们是世上的盐。盐若失了味,怎能叫它再咸呢?以后无用,不过丢在外面,被人践踏了。
14你们是世上的光。城造在山上是不能隐藏的。
15人点灯,不放在斗底下,是放在灯台上,就照亮一家的人。
16你们的光也当这样照在人前,叫他们看见你们的好行为,便将荣耀归给你们在天上的父。”

救恩天使


马太福音 5:13-16
“你们是世上的盐。” - 太 5:13

  今天这段经文说:你我都是神洒在这个堕落世界的盐粒。在耶稣那个年代,盐是用来防止肉类腐坏的。而犹太人的宗教仪式也用盐来提醒以色列民,神已经应许要保守这个堕落的世界。耶稣说这话的意思是,神要用我们来保守这个破碎的世界,你我都有机会成为神救赎大工的天使,来防止这个世界腐败。

  我们知道,神藉着我们所从事的工作来成就祂的计划。从多方面来看,我们每天的工作的确如盐,被洒在一个无趣无味的世界。我有一个律师朋友,她在州政府工作,她说要与持有不同世界观的人一起工作,是相当困难的。然而,她视自己的工作为神圣的呼召,她要把耶稣的恩典和真理,带进工作的地方。

  你的工作也是这样。或许你是社会工作者或处理家庭问题的治疗师,甚至我们当中也有人是戒毒辅导员或在监狱工作,那些地方可以是阴沉黑暗的工作环境,有显著的罪恶势力存在。然而,神满有救恩。那位成就了救赎大功的耶稣,仍然透过我们,做祂的盐,在世上做工。

祷告

主啊,我们感谢祢,因为祢定意要救赎祢所创造的世界。求祢继续施怜悯救赎我们,帮助我们,透过在世的生活和工作,拯救世人的生命。奉耶稣的名祷告,阿们。

(听歌默想: 你是祝福的管道 - 以斯拉 土豆   YouTube )

诵读:楚云   片头: 张妙阳


马太福音 5:13-16
13“你们是世上的盐。盐若失了味,怎能叫它再咸呢?以后无用,不过丢在外面,被人践踏了。
14你们是世上的光。城造在山上是不能隐藏的。
15人点灯,不放在斗底下,是放在灯台上,就照亮一家的人。
16你们的光也当这样照在人前,叫他们看见你们的好行为,便将荣耀归给你们在天上的父。”

GOD'S COWORKERS: REDEMPTION AGENTS


Matthew 5:13-16
"You are the salt of the earth." — Matthew 5:13

Today's verse is simple: you and I are like salt crystals that God sprinkles into a fallen world. When Jesus spoke these words, salt was used as a preservative to keep meat from spoiling. Salt was also used in Jewish religious ceremonies to remind Israel that God had made a commitment to preserve his fallen world. Jesus was saying that we are the means God is using to preserve this broken world. You and I have opportunities to work as God's agents of redemption, keeping this world from spoiling.

We know that God works through our work to accomplish his purposes. In many ways our daily work is like salt in an unseasoned world. I have a friend who is a lawyer, working for the state government. She says that it can be difficult to work among people who do not share her worldview. Yet she sees her work as a calling to bring Jesus' voice of grace and truth into the arena of state government.

You may work in this way too. Perhaps you are a social worker or a family therapist. Some of us work as addiction counselors or in the prison system. These can be dark places where the effects of sin are painfully obvious. Yet God is the God of redemption, and Jesus, the one who accomplished the supreme work of redemption, continues to work through us, his salt.

Prayer

Lord, thank you for your resolve to redeem the world you made. We praise you for continuing to bring your redemptive mercy; help us live and work as your preserving life in this world. Amen.

"