吕底亚

All Content

吕底亚


使徒行传 16:11-15
“她听见了,主就开导她的心,叫她留心听保罗所讲的话。” - 徒 16:14

  使徒行传是圣经中一卷节奏快的书卷,当中记载了教会如何迅速发展。初代的使徒被圣灵充满,他们走遍罗马帝国的大城市,教会不断成长。彼得、约翰、和保罗,虽然是这卷书的主要人物,然而,被福音改变的不止他们,还有数不胜数的生命。这些人接受福音后,继续在自己的岗位上服侍神,实在令人倍受鼓舞。

  吕底亚就是其中一个的例子。她是一个富有的女商人,在时装界做高级布料的贸易;吕底亚召集住在她附近的妇女们一起祷告,保罗与她们分享耶稣的福音,圣灵开启她的心,吕底亚就相信了主!

  之后吕底亚使用她的地位和财富,接待保罗和他的同工。即使后来他们离开那地去到别的城市,我们相信,吕底亚仍然以纺织商人的身份来为神工作。

  一般情况下,神并不要求我们信了之后要放下原先所从事的行业,来做全时间事奉。根据初代教会的模式,很多从事一般社会工作的平凡人,被福音改变了之后,便以他们现有的资源和能力来服侍神。

禱告

主耶稣,求祢开启我们的心,并改变我们的生命,好叫我们每天的工作能成为祢手中的工具。主,求祢帮助我们,使用自己已有的资源,来服侍祢和其他人。奉耶稣的名祷告,阿们。

(听歌默想: 从心合一 - 讚美之泉 土豆   YouTube )

诵读:楚云   片头: 张妙阳


使徒行传 16:11-15
11于是从特罗亚开船,一直行到撒摩特喇,第二天到了尼亚坡里。
12从那里来到腓立比,就是马其顿这一方的头一个城,也是罗马的驻防城。我们在这城里住了几天。
13当安息日,我们出城门,到了河边,知道那里有一个祷告的地方,我们就坐下对那聚会的妇女讲道。
14有一个卖紫色布疋的妇人,名叫吕底亚,是推雅推喇城的人,素来敬拜神。她听见了,主就开导她的心,叫她留心听保罗所讲的话。
15她和她一家既领了洗,便求我们说:“你们若以为我是真信主的,请到我家里来住”;于是强留我们。

吕底亚


使徒行传 16:11-15
“她听见了,主就开导她的心,叫她留心听保罗所讲的话。” - 徒 16:14

  使徒行传是圣经中一卷节奏快的书卷,当中记载了教会如何迅速发展。初代的使徒被圣灵充满,他们走遍罗马帝国的大城市,教会不断成长。彼得、约翰、和保罗,虽然是这卷书的主要人物,然而,被福音改变的不止他们,还有数不胜数的生命。这些人接受福音后,继续在自己的岗位上服侍神,实在令人倍受鼓舞。

  吕底亚就是其中一个的例子。她是一个富有的女商人,在时装界做高级布料的贸易;吕底亚召集住在她附近的妇女们一起祷告,保罗与她们分享耶稣的福音,圣灵开启她的心,吕底亚就相信了主!

  之后吕底亚使用她的地位和财富,接待保罗和他的同工。即使后来他们离开那地去到别的城市,我们相信,吕底亚仍然以纺织商人的身份来为神工作。

  一般情况下,神并不要求我们信了之后要放下原先所从事的行业,来做全时间事奉。根据初代教会的模式,很多从事一般社会工作的平凡人,被福音改变了之后,便以他们现有的资源和能力来服侍神。

祷告

主耶稣,求祢开启我们的心,并改变我们的生命,好叫我们每天的工作能成为祢手中的工具。主,求祢帮助我们,使用自己已有的资源,来服侍祢和其他人。奉耶稣的名祷告,阿们。

(听歌默想: 从心合一 - 讚美之泉 土豆   YouTube )

诵读:楚云   片头: 张妙阳


使徒行传 16:11-15
11于是从特罗亚开船,一直行到撒摩特喇,第二天到了尼亚坡里。
12从那里来到腓立比,就是马其顿这一方的头一个城,也是罗马的驻防城。我们在这城里住了几天。
13当安息日,我们出城门,到了河边,知道那里有一个祷告的地方,我们就坐下对那聚会的妇女讲道。
14有一个卖紫色布疋的妇人,名叫吕底亚,是推雅推喇城的人,素来敬拜神。她听见了,主就开导她的心,叫她留心听保罗所讲的话。
15她和她一家既领了洗,便求我们说:“你们若以为我是真信主的,请到我家里来住”;于是强留我们。

GOD'S PEOPLE AT WORK: LYDIA


Acts 16:11-15
"The Lord opened her heart to respond to Paul's message." — Acts 16:14

The book of Acts is a fast-paced book of the Bible. The church was on the move! It grew quickly as the early apostles, filled with the Holy Spirit, traveled throughout the urban centers of the Roman Empire. The main human characters in this book are people like Peter, John, and Paul. And it's exciting to see how the gospel message transforms thousands of individuals who respond to the gospel while continuing to serve God in their vocations.

Lydia was one such example. She was a business woman who made a good living working in the fashion industry by buying and selling luxurious cloth. Lydia gathered with other women from her community to pray, and Paul came to share the good news of Jesus with them. The Holy Spirit opened her heart, and Lydia believed!

Lydia then used her position and wealth to show hospitality to Paul and his companions. And we can assume that after they moved on to other cities, Lydia continued in her work and calling as a textile merchant.

The gospel doesn't usually lead us to abandon our jobs in order to enter full-time ministry. The pattern in the early church is that the gospel transforms ordinary people, with ordinary jobs, into people who use what they have available in service to God.

Prayer

Lord Jesus, thank you for opening our hearts to your message, and for changing us so that our daily work can become a tool in your hands. Help us to use whatever we have in service to you and others. Amen.

"