罪人的朋友

All Content

罪人的朋友


马可福音 2:13-17
“康健的人用不着医生、有病的人才用得着.我来本不是召义人、乃是召罪人。” - 可 2:17

  倘若耶稣今天还活着,住在我们当中,你想祂会花时间和怎样的人打交道呢?祂会和圣人还是罪人做朋友?耶稣绝不会忽视任何人,祂来,是为了那些灵性光景惨淡绝望的人。

  利未(又被称为马大的),是个子很矮的人。他的工作是替罗马政府向百姓征税。和当时众多的税吏一样,他很可能也是个爱贪污的人,向人随意滥收税,然后把超出的款项纳入私囊中。凡勤奋工作的,或为人恭敬的,通常都不会喜欢这种人。多半人可能会想,神也不会和这种人打交道。然而,耶稣却对他充满恩慈。耶稣来,正是要拯救像利未这样的人。

  耶稣的话,提醒了我们,神爱世人。祂来,不是为了召义人,乃是要召罪人。祂要和那些灵性软弱的人,分享神的爱。祂为每一个罪人而来,也呼召每一个罪人来跟从祂。

  耶稣要我们以祂的爱去爱人。你会和那些不认识基督却需要祂的人建立友谊吗,还是只和信主的人做朋友?我们的教会,是否能像医院一样,容让各样的病人和罪人,在其内得蒙医治和怜悯?愿我们都能像耶稣一样,成为罪人的朋友。

禱告

主耶稣,祢的恩典无限浩大,并拯救心灵破碎的人,我们感谢祢。愿我们学习祢的样式,满有主的慈爱和怜悯。奉耶稣的名祷告,阿们。

(听歌默想: 宝贵十架 - 讚美之泉 土豆   YouTube )

诵读:楚云   片头: 张妙阳


马可福音 2:13-17

13 耶稣又出到海边去,众人都就了他来,他便教训他们。
14 耶稣经过的时候,看见亚勒腓的儿子利未坐在税关上,就对他说:“你跟从我来。”他就起来,跟从了耶稣。
15 耶稣在利未家里坐席的时候,有好些税吏和罪人与耶稣并门徒一同坐席;因为这样的人多,他们也跟随耶稣。
16 法利赛人中的文士看见耶稣和罪人并税吏一同吃饭,就对他门徒说:“他和税吏并罪人一同吃喝吗?”
17 耶稣听见,就对他们说:“康健的人用不着医生,有病的人才用得着。我来本不是召义人,乃是召罪人。”

罪人的朋友


马可福音 2:13-17
“康健的人用不着医生、有病的人才用得着.我来本不是召义人、乃是召罪人。” - 可 2:17

  倘若耶稣今天还活着,住在我们当中,你想祂会花时间和怎样的人打交道呢?祂会和圣人还是罪人做朋友?耶稣绝不会忽视任何人,祂来,是为了那些灵性光景惨淡绝望的人。

  利未(又被称为马大的),是个子很矮的人。他的工作是替罗马政府向百姓征税。和当时众多的税吏一样,他很可能也是个爱贪污的人,向人随意滥收税,然后把超出的款项纳入私囊中。凡勤奋工作的,或为人恭敬的,通常都不会喜欢这种人。多半人可能会想,神也不会和这种人打交道。然而,耶稣却对他充满恩慈。耶稣来,正是要拯救像利未这样的人。

  耶稣的话,提醒了我们,神爱世人。祂来,不是为了召义人,乃是要召罪人。祂要和那些灵性软弱的人,分享神的爱。祂为每一个罪人而来,也呼召每一个罪人来跟从祂。

  耶稣要我们以祂的爱去爱人。你会和那些不认识基督却需要祂的人建立友谊吗,还是只和信主的人做朋友?我们的教会,是否能像医院一样,容让各样的病人和罪人,在其内得蒙医治和怜悯?愿我们都能像耶稣一样,成为罪人的朋友。

祷告

主耶稣,祢的恩典无限浩大,并拯救心灵破碎的人,我们感谢祢。愿我们学习祢的样式,满有主的慈爱和怜悯。奉耶稣的名祷告,阿们。

(听歌默想: 宝贵十架 - 讚美之泉 土豆   YouTube )

诵读:楚云   片头: 张妙阳


马可福音 2:13-17

13 耶稣又出到海边去,众人都就了他来,他便教训他们。
14 耶稣经过的时候,看见亚勒腓的儿子利未坐在税关上,就对他说:“你跟从我来。”他就起来,跟从了耶稣。
15 耶稣在利未家里坐席的时候,有好些税吏和罪人与耶稣并门徒一同坐席;因为这样的人多,他们也跟随耶稣。
16 法利赛人中的文士看见耶稣和罪人并税吏一同吃饭,就对他门徒说:“他和税吏并罪人一同吃喝吗?”
17 耶稣听见,就对他们说:“康健的人用不着医生,有病的人才用得着。我来本不是召义人,乃是召罪人。”

A FRIEND OF SINNERS


Mark 2:13-17
"It is not the healthy who need a doctor, but the sick. I have not come to call the righteous, but sinners." — Mark 2:17

It's interesting to think about the people Jesus would spend time with if he lived physically among us today. Would he hang out with saints or sinners? Jesus surely would not have neglected either group, but it's clear that he came for people who were spiritually desperate.

Levi (also known as Matthew) was that sort of man. He was a tax collector for the enemy Roman government. Like other tax collectors, he may also have been corrupt, growing rich by charging excessive taxes and pocketing the extra change. He was the kind of person that hardworking, respectable people didn't like. Most would have thought he had no chance with God. Yet, he was someone whom Jesus went after in his grace. Levi was just the kind of person Jesus came to save.

Jesus' words remind us that there's no one his love cannot reach. He didn't come "to call the righteous, but sinners." He came to share God's love with people who were spiritually sick and unsavory. He came for each of us, no matter our sin. And he has called us to follow him.

Jesus also calls us to reach out with his love. Are you building relationships with people in need of Christ, or only with ­other believers? Are our ­churches like hospitals where the sick and messy can find healing and mercy? May we be a friend to sinners, just as Jesus was.

Prayer

Lord Jesus, thank you for rescuing the broken with your grace. May we be as loving and compassionate as you are. In your name we pray. Amen.