真智慧的源頭

All Content

真智慧的源頭


馬太福音 4:1-11
「耶穌回答說:『經上記著說:…』」 - 太 4:4

昨天我們講到,摩西的判斷力存在嚴重的偏差。他以為可以用自己的方法解決問題,於是便殺害了毆打希伯來奴隸的埃及人。

在今天的經文中,主人公是正值壯年的耶穌。和摩西一樣,祂也遇到了一個對敵。然而,耶穌明白,最有威力的武器不是靠祂自己,乃是仰望天父的能力。耶穌從小便研讀聖經,祂以三段出自申命記的經文來回答魔鬼,不僅揭露了魔鬼的詭計,更令它落敗而逃。

每當要應付挑戰時,我們往往假定,靠人不如靠己。我們倚靠自己的智慧、聰明、和能力。然而,縱然我們使出渾身解數,卻仍不能達到預期的效果,這令我們百思不得其解。又或者,倘若事情果然如願,我們又會驕傲地誇口是靠自己的力量和才智成事的。我們的頑梗自恃,最終成為我們的後患。

讀經、禱告、在安靜和默想時神所賜下的智慧、還有關心我們的信徒他們的智慧見解-這些都是神所賜的資源,有真見識的人便會使用這些資源。

禱告

天父啊,求祢主宰我的意志,叫我放下自己的驕傲和自恃,又引領我養成時常仰望和服從祢旨意的習慣。奉耶穌的名禱告,阿們。


馬太福音 4:1-11

1當時,耶穌被聖靈引到曠野,受魔鬼的試探。
2他禁食四十晝夜,後來就餓了。
3那試探人的進前來,對他說:「你若是神的兒子,可以吩咐這些石頭變成食物。」
4耶穌卻回答說:「經上記着說:人活着,不是單靠食物,乃是靠神口裏所出的一切話。」
5魔鬼就帶他進了聖城,叫他站在殿頂上,
6對他說:「你若是神的兒子,可以跳下去,因為經上記着說:主要為你吩咐他的使者用手托着你,免得你的腳碰在石頭上。」
7耶穌對他說:「經上又記着說:『不可試探主-你的神。』」
8魔鬼又帶他上了一座最高的山,將世上的萬國與萬國的榮華都指給他看,
9對他說:「你若俯伏拜我,我就把這一切都賜給你。」
10耶穌說:「撒但,退去吧!因為經上記着說:當拜主-你的神,單要事奉他。」11於是,魔鬼離了耶穌,有天使來伺候他。

真智慧的源头


马太福音 4:1-11
“耶稣回答说:‘经上记着说:…’” - 太 4:4

昨天我们讲到,摩西的判断力存在严重的偏差。他以为可以用自己的方法解决问题,于是便杀害了殴打希伯来奴隶的埃及人。

在今天的经文中,主人公是正值壮年的耶稣。和摩西一样,祂也遇到了一个对敌。然而,耶稣明白,最有威力的武器不是靠祂自己,乃是仰望天父的能力。耶稣从小便研读圣经,祂以三段出自申命记的经文来回答魔鬼,不仅揭露了魔鬼的诡计,更令它落败而逃。

每当要应付挑战时,我们往往假定,靠人不如靠己。我们倚靠自己的智慧、聪明、和能力。然而,纵然我们使出浑身解数,却仍不能达到预期的效果,这令我们百思不得其解。又或者,倘若事情果然如愿,我们又会骄傲地夸口是靠自己的力量和才智成事的。我们的顽梗自恃,最终成为我们的后患。

读经、祷告、在安静和默想时神所赐下的智慧、还有关心我们的信徒他们的智慧见解-这些都是神所赐的资源,有真见识的人便会使用这些资源。

祷告

天父啊,求祢主宰我的意志,叫我放下自己的骄傲和自恃,又引领我养成时常仰望和服从祢旨意的习惯。奉耶稣的名祷告,阿们。


马太福音 4:1-11

1当时,耶稣被圣灵引到旷野,受魔鬼的试探。
2他禁食四十昼夜,后来就饿了。
3那试探人的进前来,对他说:“你若是神的儿子,可以吩咐这些石头变成食物。”
4耶稣却回答说:“经上记着说:人活着,不是单靠食物,乃是靠神口里所出的一切话。”
5魔鬼就带他进了圣城,叫他站在殿顶上,
6对他说:“你若是神的儿子,可以跳下去,因为经上记着说:主要为你吩咐他的使者用手托着你,免得你的脚碰在石头上。”
7耶稣对他说:“经上又记着说:‘不可试探主-你的神。’”
8魔鬼又带他上了一座最高的山,将世上的万国与万国的荣华都指给他看,
9对他说:“你若俯伏拜我,我就把这一切都赐给你。”
10耶稣说:“撒但,退去吧!因为经上记着说:当拜主-你的神,单要事奉他。”
11于是,魔鬼离了耶稣,有天使来伺候他。

THE SOURCE OF TRUE WISDOM


Matthew 4:1-11
"Jesus answered, 'It is written…'" — Matthew 4:4

Yesterday we saw Moses make a critical error in judgment: he figured he could take matters into his own hands, and he killed an Egyptian who had been beating a Hebrew slave.

Today's text shows another person in the prime of his earthly life: Jesus. He is also facing an enemy, just as Moses had done. But Jesus understands that his most powerful weapon is something that lies beyond himself. It is the weapon that his heavenly Father has given to him to use: the Scriptures he has studied since he was very young. He responds to the devil with three verses from Deuteronomy, reveals the devil's lies, and sends him packing.

When we come up against something challenging, we often assume that our most important resources are within ourselves—our own wisdom and cleverness and might. We put them to use and are mystified because we don't get the results we want. Or, if things go our way, we assume that our own strength and wit made it all happen. Our hardened self-reliance will come back to haunt us later.

Scripture, prayer, God's wisdom coming to us in times of silence and meditation, the wisdom of other believers who care about us—these are the resources that God provides. The truly educated look to such things.

Prayer

Father in heaven, direct our wills to surrender our pride and self-reliance. Lead us to develop the habit of looking to you and obeying your will always. We pray in Jesus' name. Amen.