禱告蒙應允

All Content

禱告蒙應允


使徒行傳 2:1–4
「他們就都被聖靈充滿… 。」 - 徒 2:4

在五旬節事件發生的幾千年前,摩西和以色列民曾遭遇可怕的火災,當時摩西禱告求神熄滅火焰。當時以色列民不停地發怨言且背叛神,神便使火毀滅其中一些人,摩西祈求火能停止焚燒,神應允了他的祈求(參看民數記11:1-2)。

這件事發生不久之後,摩西對與他一同作領袖的約書亞說:「惟願耶和華的百姓都受感說話,願耶和華把他的靈降在他們身上!」(民數記11:29)。神依然應允了他的請求,不過這卻要等到五旬節才得應驗。

五旬節那天,神的靈以火焰的形式降臨在使徒身上,這火焰不是毀滅的火,乃是神出自愛的潔淨和祝福。這聖靈也降臨在很多百姓身上,幫助他們認清耶穌是誰。從無知到悔改,出黑暗入光明。神藉著這些使徒,訓練世界各地的信徒,叫他們更有信心、更加順服、竭誠為主作工。

今天,聖靈仍然不斷在人的心裏作工。聖經的話能深入人心,使生命湧流出對耶穌的信心。信徒們都充滿傳揚主恩的能力,聖靈在他們生命中作工,叫他們受感作先知,摩西昔日的祈求就是這樣蒙神應允的。聖靈是否也在你的生命中作工呢?

禱告

主啊,感謝祢應允摩西的祈求。求祢藉著聖靈使我們成為祢的先知,好能傳揚祢榮耀祢。奉耶穌的名禱告,阿們。


使徒行傳 2:1–4

1五旬節到了,門徒都聚集在一處。
2忽然,從天上有響聲下來,好像一陣大風吹過,充滿了他們所坐的屋子,
3又有舌頭如火焰顯現出來,分開落在他們各人頭上。
4他們就都被聖靈充滿,按着聖靈所賜的口才說起別國的話來。

祷告蒙应允


使徒行传 2:1–4
“他们就都被圣灵充满… 。” - 徒 2:4

在五旬节事件发生的几千年前,摩西和以色列民曾遭遇可怕的火灾,当时摩西祷告求神熄灭火焰。当时以色列民不停地发怨言且背叛神,神便使火毁灭其中一些人,摩西祈求火能停止焚烧,神应允了他的祈求(参看民数记11:1-2)。

这件事发生不久之后,摩西对与他一同作领袖的约书亚说:“惟愿耶和华的百姓都受感说话,愿耶和华把他的灵降在他们身上!”(民数记11:29)。神依然应允了他的请求,不过这却要等到五旬节才得应验。

五旬节那天,神的灵以火焰的形式降临在使徒身上,这火焰不是毁灭的火,乃是神出自爱的洁净和祝福。这圣灵也降临在很多百姓身上,帮助他们认清耶稣是谁。从无知到悔改,出黑暗入光明。神藉着这些使徒,训练世界各地的信徒,叫他们更有信心、更加顺服、竭诚为主作工。

今天,圣灵仍然不断在人的心里作工。圣经的话能深入人心,使生命涌流出对耶稣的信心。信徒们都充满传扬主恩的能力,圣灵在他们生命中作工,叫他们受感作先知,摩西昔日的祈求就是这样蒙神应允的。圣灵是否也在你的生命中作工呢?

祷告

主啊,感谢祢应允摩西的祈求。求祢藉着圣灵使我们成为祢的先知,好能传扬祢荣耀祢。奉耶稣的名祷告,阿们。


使徒行传 2:1–4

1五旬节到了,门徒都聚集在一处。
2忽然,从天上有响声下来,好像一阵大风吹过,充满了他们所坐的屋子,
3又有舌头如火焰显现出来,分开落在他们各人头上。
4他们就都被圣灵充满,按着圣灵所赐的口才说起别国的话来。

ANSWERS TO MOSES' PRAYERS


Acts 2:1-4
"All of them were filled with the Holy Spirit..." — Acts 2:4

Many centuries before the events of Pentecost, Moses and the children of Israel had a horrible experience with fire, and Moses prayed for it to stop. You see, God had responded to the constant whining and rebellion of Israel by consuming some of the people with fire. Moses prayed that the fire would die down, and God granted Moses' request immediately (see Numbers 11:1-2).

Soon after that episode, Moses said to his coleader Joshua, "I wish that all the LORD's people were prophets and that the LORD would put his Spirit on them!" (Numbers 11:29). God would grant that request too, but it wouldn't be until the day described in today's reading.

At Pentecost, God's Holy Spirit came on the apostles in the form of fire. This was not a fire of destruction but a symbol of God's purifying love and blessing. The Spirit would come on many others too, taking people from confusion about Jesus to clarity, from ignorance to repentance, from darkness to light. God through the apostles trained believers from all nations for faith, obedience, and ministry.

The Spirit's ongoing work in people today is why Scripture penetrates souls, faith in Jesus springs to life, and all of his followers can speak with authority about him. The Spirit's work in their lives makes them prophets, and that is an answer to Moses' prayer. Is the Spirit working in your life too?

Prayer

Thank you for answering Moses' prayer, Lord. Make us your prophets, through your Spirit, for your glory. Amen.

"