補魚得豐收

All Content

補魚得豐收


路加福音 5:1-11
「耶穌對西門說、不要怕、從今以後、你要得人了。他們就撇下所有的跟從了耶穌。」 - 路 5:10-11

  西門以捕魚為生。經過了一宿的勞力後,他將船停在岸邊,打魚的人到一旁洗網去了。耶穌從岸邊上了西門的船,站在船上以權柄和能力向眾人講道。

  然後,耶穌告訴西門,把船開到水深之處下網打魚。西門說,他們已經整晚勞力,卻什麼也沒打著,但他願意再試試。他可能想,結果應該不會有什麼不同。即或心中有疑惑,他還是選擇了順服耶穌,說:「但依從你的話,我就下網。」

  結果,漁網卻裝滿了魚,網都險些裂開。西門從來沒有見過這樣的豐收!西門聽過耶穌的教導,但心中仍有疑惑,而耶穌的作為卻讓他不得不心服口服。

  耶穌知道我們常有疑惑,信心微小,但祂沒有因此放棄我們,反而以言語和作為來証實祂的可信, 讓心有疑惑的人有了確據。

  不僅西門需要聽到主的安慰,告訴他:「不要怕!」我們也需要主的安慰,聽到祂對我們說:「不要怕!」雖然我們會跌倒失敗,但卻要不斷提醒自己,我們信心的根基乃是在主的身上,不在我們身上。主說:「不要怕!」祂必定保守我們,也懷抱我們。

禱告

親愛的耶穌,雖然我對祢的信心時常搖動懷疑,但求祢幫助我不再害怕。感謝祢保守我,也賜下應許不離棄我。阿們。


路加福音 5:1-11

1耶穌站在革尼撒勒湖邊,眾人擁擠他,要聽神的道。
2他見有兩隻船灣在湖邊;打魚的人卻離開船洗網去了。
3有一隻船是西門的,耶穌就上去,請他把船撐開,稍微離岸,就坐下,從船上教訓眾人。
4講完了,對西門說:「把船開到水深之處,下網打魚。」
5西門說:「夫子,我們整夜勞力,並沒有打着甚麼。但依從你的話,我就下網。」
6他們下了網,就圈住許多魚,網險些裂開,
7便招呼那隻船上的同伴來幫助。他們就來,把魚裝滿了兩隻船,甚至船要沉下去。
8西門‧彼得看見,就俯伏在耶穌膝前,說:「主啊,離開我,我是個罪人!」
9他和一切同在的人都驚訝這一網所打的魚。
10他的夥伴西庇太的兒子雅各、約翰,也是這樣。耶穌對西門說:「不要怕!從今以後,你要得人了。」
11他們把兩隻船攏了岸,就撇下所有的,跟從了耶穌。

补鱼得丰收


路加福音 5:1-11
“耶稣对西门说、不要怕、从今以后、你要得人了。他们就撇下所有的跟从了耶稣。” - 路 5:10-11

  西门以捕鱼为生。经过了一宿的劳力后,他将船停在岸边,打鱼的人到一旁洗网去了。耶稣从岸边上了西门的船,站在船上以权柄和能力向众人讲道。

  然后,耶稣告诉西门,把船开到水深之处下网打鱼。西门说,他们已经整晚劳力,却什么也没打着,但他愿意再试试。他可能想,结果应该不会有什么不同。即或心中有疑惑,他还是选择了顺服耶稣,说:“但依从你的话,我就下网。”

  结果,渔网却装满了鱼,网都险些裂开。西门从来没有见过这样的丰收!西门听过耶稣的教导,但心中仍有疑惑,而耶稣的作为却让他不得不心服口服。

  耶稣知道我们常有疑惑,信心微小,但祂没有因此放弃我们,反而以言语和作为来证实祂的可信, 让心有疑惑的人有了确据。

  不仅西门需要听到主的安慰,告诉他:“不要怕!”我们也需要主的安慰,听到祂对我们说:“不要怕!”虽然我们会跌倒失败,但却要不断提醒自己,我们信心的根基乃是在主的身上,不在我们身上。主说:“不要怕!”祂必定保守我们,也怀抱我们。

祷告

亲爱的耶稣,虽然我对祢的信心时常摇动怀疑,但求祢帮助我不再害怕。感谢祢保守我,也赐下应许不离弃我。阿们。


路加福音 5:1-11

1耶稣站在革尼撒勒湖边,众人拥挤他,要听神的道。
2他见有两只船湾在湖边;打鱼的人却离开船洗网去了。
3有一只船是西门的,耶稣就上去,请他把船撑开,稍微离岸,就坐下,从船上教训众人。
4讲完了,对西门说:“把船开到水深之处,下网打鱼。”
5西门说:“夫子,我们整夜劳力,并没有打着什么。但依从你的话,我就下网。”
6他们下了网,就圈住许多鱼,网险些裂开,
7便招呼那只船上的同伴来帮助。他们就来,把鱼装满了两只船,甚至船要沉下去。
8西门.彼得看见,就俯伏在耶稣膝前,说:“主啊,离开我,我是个罪人!”
9他和一切同在的人都惊讶这一网所打的鱼。
10他的伙伴西庇太的儿子雅各、约翰,也是这样。耶稣对西门说:“不要怕!从今以后,你要得人了。”
11他们把两只船拢了岸,就撇下所有的,跟从了耶稣。

The Catch Of The Day


Luke 5:1-11
"Jesus said to Simon, 'Don’t be afraid; from now on you will fish for people.' So they . . . followed him." — Luke 5:10-11

Simon made his living by fishing. After a night of fishing, he pulled his boat to the shore and was washing his nets. Jesus was standing at the shore, and he claimed Simon’s boat to use as a pulpit for preaching. From this floating stage Jesus brought the word of God with authority and power.

Then Jesus told Simon to go into deep water and let down the nets. Simon protested that they had fished all night and caught nothing—but he would try it again. He likely didn’t think anything would happen, but he took a risk and obeyed Jesus, saying, “Because you say so, I will let down the nets.”

And before long, the nets were filled with fish. Simon had never seen anything like this before! Simon had heard Jesus’ words, but it was Jesus’ actions that “caught” him, despite his doubts.

Jesus knows we fail in the faith business all the time, and yet he doesn’t toss us out like yesterday’s fish. His words and actions come to assure and prove himself to all who have doubts.

Simon needed to hear the words of Jesus: “Don’t be afraid.”

We need to hear those words too. “Don’t be afraid”—because we often fail. “Don’t be afraid”—because our faith is not based on us, but on our Lord, who “catches” us.

Prayer

Dear Jesus, help me not to be afraid, even though my faith is riddled with doubts at times. Thank you for “catching” me, and for promising never to let me go. Amen.