喜樂敬拜的免費通行證

All Content

喜樂敬拜的免費通行證


路加福音 6:1-5
「有幾個法利賽人說、你們為什麼作安息日不可作的事呢。」 - 路 6:2

  我們來想想當時的場景。耶穌和門徒在安息日走過麥田地,他們餓了,就掐了一些麥穗,揉掉麥麩,吃下營養豐富的麥子。附近的一些法利賽人看到他們所做的,馬上就開始批評。

  面對那些指控他們的人,特別是那些愛吹毛求疵的人,耶穌提到了經上每個猶太人都熟知的故事。為了躲避掃羅王的瘋狂追殺,大衛開始了逃亡。這是一次亡命的逃離,食不果腹,居無定所。他向大祭司亞希米勒求助,得到了那用來供奉神,只有祭司才能吃的聖餅(撒上21:1-6; 利 24:5-9)。

  守安息日,是指放下工作,專心仰望於神,思想神的憐憫與恩典。但多年後,法利賽人卻另外加上許多安息日的規條,強調表面的行為和那些本不該做的事。於是,這些規條就變得極其重要,以至於守規條變成了目的,而不是途徑了。

  安息日的本意是敬拜尊崇生命的主,稱揚感謝祂奇妙的大愛和救恩。耶穌所做的,給了我們一個免費的通行證,賜下一個豐盛的應許。以至於,我們可以心存感恩地去歡慶神的大愛。

  你今天要怎樣來敬拜神呢?你的敬拜是否空有儀式,還是心存感恩回應神呢?

禱告

天父,祢在各個方面都供應我的需要,我要學習更加感恩祢的恩典。求祢幫助我在繁忙中能停下來,默想祢對我的大愛。阿們。


路加福音 6:1-5

1有一個安息日,耶穌從麥地經過。他的門徒掐了麥穗,用手搓着吃。
2有幾個法利賽人說:「你們為甚麼做安息日不可做的事呢?」
3耶穌對他們說:「經上記着大衛和跟從他的人飢餓之時所做的事,連這個你們也沒有念過嗎?
4他怎麼進了神的殿,拿陳設餅吃,又給跟從的人吃?這餅除了祭司以外,別人都不可吃。」
5又對他們說:「人子是安息日的主。」

喜乐敬拜的免费通行证


路加福音 6:1-5
“有几个法利赛人说、你们为什么作安息日不可作的事呢。” - 路 6:2

  我们来想想当时的场景。耶稣和门徒在安息日走过麦田地,他们饿了,就掐了一些麦穗,揉掉麦麸,吃下营养丰富的麦子。附近的一些法利赛人看到他们所做的,马上就开始批评。

  面对那些指控他们的人,特别是那些爱吹毛求疵的人,耶稣提到了经上每个犹太人都熟知的故事。为了躲避扫罗王的疯狂追杀,大卫开始了逃亡。这是一次亡命的逃离,食不果腹,居无定所。他向大祭司亚希米勒求助,得到了那用来供奉神,只有祭司才能吃的圣饼(撒上21:1-6; 利 24:5-9)。

  守安息日,是指放下工作,专心仰望于神,思想神的怜悯与恩典。但多年后,法利赛人却另外加上许多安息日的规条,强调表面的行为和那些本不该做的事。于是,这些规条就变得极其重要,以至于守规条变成了目的,而不是途径了。

  安息日的本意是敬拜尊崇生命的主,称扬感谢祂奇妙的大爱和救恩。耶稣所做的,给了我们一个免费的通行证,赐下一个丰盛的应许。以至于,我们可以心存感恩地去欢庆神的大爱。

  你今天要怎样来敬拜神呢?你的敬拜是否空有仪式,还是心存感恩回应神呢?

祷告

天父,祢在各个方面都供应我的需要,我要学习更加感恩祢的恩典。求祢帮助我在繁忙中能停下来,默想祢对我的大爱。阿们。


路加福音 6:1-5

1有一个安息日,耶稣从麦地经过。他的门徒掐了麦穗,用手搓着吃。
2有几个法利赛人说:“你们为什么做安息日不可做的事呢?”
3耶稣对他们说:“经上记着大卫和跟从他的人饥饿之时所做的事,连这个你们也没有念过吗?
4他怎么进了神的殿,拿陈设饼吃,又给跟从的人吃?这饼除了祭司以外,别人都不可吃。”
5又对他们说:“人子是安息日的主。”

Free Pass


Luke 6:1-5
"Some of the Pharisees asked, 'Why are you doing what is unlawful on the Sabbath?'" —Luke 6:2

Let’s picture the scene. Jesus is walking through fields with his disciples on the Sabbath. They’re hungry, so they grab a few heads of wheat, rub them together and enjoy the seeds of nourishment. Some Pharisees nearby see their actions and immediately pass judgment.

Jesus turns to face his accusers. He recounts a story from the Hebrew scrolls that would be familiar to any Jew, especially the “religion police.” David was on the run from a demented King Saul. With his life on the line, he needed safety and food. David found help from Ahimelek the priest, who gave him permission to eat the consecrated bread offered to God and usually to be eaten only by the priests (see 1 Samuel 21:1-6; Leviticus 24:5-9).

The Sabbath was a day to stop working and to focus on God. The Pharisees, over the years, had added rules to the Sabbath that were more about performance and boundaries than reflecting on God’s mercy and grace. The rules became ends in themselves rather than means to an end.

The intent of Sabbath worship, however, was to honor the Lord over all of life and to celebrate and give thanks for his wonderful love and deliverance. In this way Jesus gives us a free pass to celebrate, so let’s take it with gratitude!

How will you worship God today? Is your worship a ritual or an act of gratitude for God’s grace in your life?

Prayer

Father, you provide for me in countless ways. Increase my thanks, and help me to stop and reflect on your love. Amen.