聖靈賜下恩賜

All Content

聖靈賜下恩賜


哥林多前書 12:1-11
「聖靈顯在各人身上,是叫人得益處。」 - 林前 12:7

  能得著神奇妙的恩賜,是何等大的福氣啊!

  首先,我們得到救贖的恩賜。這恩賜是我們本來不配得也不能賺來的,我們乃是藉著聖靈從耶穌那裡白白得到救贖。耶穌以無罪的生命為我們償還罪債,衪更從死裡復活為我們戰勝死亡。

  不僅如此,我們還得到更多其他的恩賜,就如保羅在今天的經文所說的,在耶穌裡得了救贖之後,我們還領受了聖靈的同在,祂就住在我們裡面。

  耶穌的救恩和聖靈的同在, 都是我們應該與人分享的恩賜。獨享耶穌的愛不與人分享,就有如一個郵差私自把最有價值的包裹,留給自己享用一樣的荒謬!

  聖靈的恩賜幫助我們與世人分享耶穌的愛。我們每一個人都有不同的恩賜, 能使別人得著益處。我們藉著發揮恩賜來建立基督的身體——教會,又藉著與周圍的人分享神的愛,使他們得著祝福。

  現在就為我們在耶穌基督裡藉著聖靈所得的救恩來感謝神吧,也祈求聖靈顯明衪所賜給你的恩賜,好叫你能與人分享耶穌, 建立教會。

禱告

聖靈啊,我們為在耶穌裡的救恩讚美感謝祢,也謙恭地祈求祢來幫助我們發揮自己的恩賜,去與人分享耶穌,建立祢的教會。奉耶穌的名禱告,阿們。


哥林多前書 12:1-11

1弟兄們,論到屬靈的恩賜,我不願意你們不明白。
2你們作外邦人的時候,隨事被牽引,受迷惑,去服事那啞巴偶像,這是你們知道的。
3所以我告訴你們,被神的靈感動的,沒有說「耶穌是可咒詛」的;若不是被聖靈感動的,也沒有能說「耶穌是主」的。
4恩賜原有分別,聖靈卻是一位。
5職事也有分別,主卻是一位。
6功用也有分別,神卻是一位,在眾人裏面運行一切的事。
7聖靈顯在各人身上,是叫人得益處。
8這人蒙聖靈賜他智慧的言語,那人也蒙這位聖靈賜他知識的言語,
9又有一人蒙這位聖靈賜他信心,還有一人蒙這位聖靈賜他醫病的恩賜,
10又叫一人能行異能,又叫一人能作先知,又叫一人能辨別諸靈,又叫一人能說方言,又叫一人能翻方言。
11這一切都是這位聖靈所運行、隨己意分給各人的。

圣灵赐下恩赐


哥林多前书 12:1-11
“圣灵显在各人身上,是叫人得益处。” - 林前 12:7

  能得着神奇妙的恩赐,是何等大的福气啊!

  首先,我们得到救赎的恩赐。这恩赐是我们本来不配得也不能赚来的,我们乃是藉着圣灵从耶稣那里白白得到救赎。耶稣以无罪的生命为我们偿还罪债,衪更从死里复活为我们战胜死亡。

  不仅如此,我们还得到更多其他的恩赐,就如保罗在今天的经文所说的,在耶稣里得了救赎之后,我们还领受了圣灵的同在,祂就住在我们里面。

  耶稣的救恩和圣灵的同在, 都是我们应该与人分享的恩赐。独享耶稣的爱不与人分享,就有如一个邮差私自把最有价值的包裹,留给自己享用一样的荒谬!

  圣灵的恩赐帮助我们与世人分享耶稣的爱。我们每一个人都有不同的恩赐, 能使别人得着益处。我们藉着发挥恩赐来建立基督的身体——教会,又藉着与周围的人分享神的爱,使他们得着祝福。

  现在就为我们在耶稣基督里藉着圣灵所得的救恩来感谢神吧,也祈求圣灵显明衪所赐给你的恩赐,好叫你能与人分享耶稣, 建立教会。

祷告

圣灵啊,我们为在耶稣里的救恩赞美感谢祢,也谦恭地祈求祢来帮助我们发挥自己的恩赐,去与人分享耶稣,建立祢的教会。奉耶稣的名祷告,阿们。


哥林多前书 12:1-11

1弟兄们,论到属灵的恩赐,我不愿意你们不明白。
2你们作外邦人的时候,随事被牵引,受迷惑,去服事那哑巴偶像,这是你们知道的。
3所以我告诉你们,被神的灵感动的,没有说“耶稣是可咒诅”的;若不是被圣灵感动的,也没有能说“耶稣是主”的。
4恩赐原有分别,圣灵却是一位。
5职事也有分别,主却是一位。
6功用也有分别,神却是一位,在众人里面运行一切的事。
7圣灵显在各人身上,是叫人得益处。
8这人蒙圣灵赐他智慧的言语,那人也蒙这位圣灵赐他知识的言语,
9又有一人蒙这位圣灵赐他信心,还有一人蒙这位圣灵赐他医病的恩赐,
10又叫一人能行异能,又叫一人能作先知,又叫一人能辨别诸灵,又叫一人能说方言,又叫一人能翻方言。
11这一切都是这位圣灵所运行、随己意分给各人的。

Gifts Of The Spirit


1 Corinthians 12:1-11
"To each one the manifestation of the Spirit is given for the common good." — 1 Corinthians 12:7

What a blessing it is to be on the receiving end of God's amazing gifts!

First of all, we receive the gift of salvation even though we don't deserve it and can't earn it. It comes freely to us through the Holy Spirit from Jesus, who paid for our sins with his own sinless life and then rose again, conquering death for our sake.

And there's more: as Paul makes clear in our reading today, with salvation in Jesus we also receive the indwelling presence of the Holy Spirit.

Now, salvation and the Spirit's presence are gifts to be shared. How absurd it would be to take Jesus' love and not share it with the world. That would be, as someone has said, like being a mail carrier and keeping all of the good mail for yourself!

The gift of the Holy Spirit in our lives helps us to share the love of Jesus in the world, and each of us also has gifts to use for the benefit of others. We do that by bringing our gifts to the task of building up the body of Christ, the church, and by sharing God's love with all the people around us.

Give thanks today for salvation in Jesus Christ through the Holy Spirit. And ask the Spirit today to reveal his gifts in your life so that you can share Jesus and strengthen the church.

Prayer

Holy Spirit, we praise and thank you for our salvation in Jesus, and we humbly ask you to help us use the gifts you have given us to share Jesus and build your church. Amen.