新名字

All Content

新名字


以賽亞書 43:1-13
「你看父賜給我們是何等的慈愛,使我們得稱為神的兒女!」 - 約一 3:1

  有些人一生中最少更改一次名字。他們更改名字,可能是因為被領養、結了婚、或搬遷到說其他語言的國家、或者可能只是想要一個新的開始。對我而言,取名 「Jimmy」, 是因為我在香港讀小學時,英文老師說,除了中文名字外,我們還要有一個英文名字。新的名字需要我們花時間去適應,不過慢慢習慣就好了。

  我們有一個新的名字,它不會在護照、駕照、或其他身份文件中出現。然而,它卻是我們最重要的名字。在我們接受耶穌進入內心,作我們生命的主和救主的那一刻,我們便得到這個新名字:基督徒——我們已經成為一個跟隨基督的人了。在今天的這段經文中,以賽亞說,神在很久以前已經賜給我們新的名字。祂創造我們、塑造我們、救贖我們、並呼召我們。事實上,遠在我們被造之前,神就已經揀選了我們、預備我們藉著基督的寶血得蒙救贖了(以弗所書1:3-8)。

  新的名字不但帶給我們保障、榮譽、和特權,同時也帶來重大的責任。如經上所記,「所以耶和華說:『你們是我的見證,我也是神。』」

禱告

天父,感謝祢揀選我們成為祢的兒女,求祢幫助我們以信心回應,好叫我們能在生命中見證祢的大愛。奉基督的名祈求,阿們。


以賽亞書 43:1-13

1 雅各啊,創造你的耶和華, 以色列啊,造成你的那位, 現在如此說: 你不要害怕!因為我救贖了你。 我曾提你的名召你,你是屬我的。
2你從水中經過,我必與你同在; 你蹚過江河,水必不漫過你; 你從火中行過,必不被燒, 火焰也不着在你身上。
3因為我是耶和華-你的神, 是以色列的聖者-你的救主; 我已經使埃及作你的贖價, 使古實和西巴代替你。
4因我看你為寶為尊; 又因我愛你, 所以我使人代替你, 使列邦人替換你的生命。
5不要害怕,因我與你同在; 我必領你的後裔從東方來, 又從西方招聚你。
6我要對北方說,交出來! 對南方說,不要拘留! 將我的眾子從遠方帶來, 將我的眾女從地極領回,
7就是凡稱為我名下的人, 是我為自己的榮耀創造的, 是我所做成,所造作的。
8你要將有眼而瞎、 有耳而聾的民都帶出來!
9任憑萬國聚集; 任憑眾民會合。 其中誰能將此聲明, 並將先前的事說給我們聽呢? 他們可以帶出見證來,自顯為是; 或者他們聽見便說:這是真的。
10耶和華說:你們是我的見證, 我所揀選的僕人。 既是這樣,便可以知道,且信服我, 又明白我就是耶和華。 在我以前沒有真神; 在我以後也必沒有。
11惟有我是耶和華; 除我以外沒有救主。
12我曾指示,我曾拯救,我曾說明, 並且在你們中間沒有別神。 所以耶和華說: 你們是我的見證。 我也是神;
13自從有日子以來,我就是神; 誰也不能救人脫離我手。 我要行事誰能阻止呢?

新名字


以赛亚书 43:1-13
“你看父赐给我们是何等的慈爱,使我们得称为神的儿女!” - 约一 3:1

  有些人一生中最少更改一次名字。他们更改名字,可能是因为被领养、结了婚、或搬迁到说其他语言的国家、或者可能只是想要一个新的开始。对我而言,取名 “Jimmy”, 是因为我在香港读小学时,英文老师说,除了中文名字外,我们还要有一个英文名字。新的名字需要我们花时间去适应,不过慢慢习惯就好了。

  我们有一个新的名字,它不会在护照、驾照、或其他身份文件中出现。然而,它却是我们最重要的名字。在我们接受耶稣进入内心,作我们生命的主和救主的那一刻,我们便得到这个新名字:基督徒——我们已经成为一个跟随基督的人了。在今天的这段经文中,以赛亚说,神在很久以前已经赐给我们新的名字。祂创造我们、塑造我们、救赎我们、并呼召我们。事实上,远在我们被造之前,神就已经拣选了我们、预备我们藉着基督的宝血得蒙救赎了(以弗所书1:3-8)。

  新的名字不但带给我们保障、荣誉、和特权,同时也带来重大的责任。如经上所记,“所以耶和华说:‘你们是我的见证,我也是神。’”

祷告

天父,感谢祢拣选我们成为祢的儿女,求祢帮助我们以信心回应,好叫我们能在生命中见证祢的大爱。奉基督的名祈求,阿们。


以赛亚书 43:1-13

1 雅各啊,创造你的耶和华, 以色列啊,造成你的那位, 现在如此说: 你不要害怕!因为我救赎了你。 我曾提你的名召你,你是属我的。
2你从水中经过,我必与你同在; 你蹚过江河,水必不漫过你; 你从火中行过,必不被烧, 火焰也不着在你身上。
3因为我是耶和华-你的神, 是以色列的圣者-你的救主; 我已经使埃及作你的赎价, 使古实和西巴代替你。
4因我看你为宝为尊; 又因我爱你, 所以我使人代替你, 使列邦人替换你的生命。
5不要害怕,因我与你同在; 我必领你的后裔从东方来, 又从西方招聚你。
6我要对北方说,交出来! 对南方说,不要拘留! 将我的众子从远方带来, 将我的众女从地极领回,
7就是凡称为我名下的人, 是我为自己的荣耀创造的, 是我所做成,所造作的。
8你要将有眼而瞎、 有耳而聋的民都带出来!
9任凭万国聚集; 任凭众民会合。 其中谁能将此声明, 并将先前的事说给我们听呢? 他们可以带出见证来,自显为是; 或者他们听见便说:这是真的。
10耶和华说:你们是我的见证, 我所拣选的仆人。 既是这样,便可以知道,且信服我, 又明白我就是耶和华。 在我以前没有真神; 在我以后也必没有。
11惟有我是耶和华; 除我以外没有救主。
12我曾指示,我曾拯救,我曾说明, 并且在你们中间没有别神。 所以耶和华说: 你们是我的见证。 我也是神;
13自从有日子以来,我就是神; 谁也不能救人脱离我手。 我要行事谁能阻止呢?

A New Name


Isaiah 43:1-13
"See what great love the Father has lavished on us, that we should be called children of God!" — 1 John 3:1

Many people change their names at least once during their lifetime. They may have a name change because of adoption, because they get married, because they move to a country that speaks another language, or perhaps just because they need a fresh start. Personally, I became "Jimmy" because my Hong Kong elementary school English teacher said we all needed an English name in addition to our Chinese name. While it takes time to adjust to a name change, we gradually grow used to it.

There is one name change that is not recorded on our passports, driver's licenses, or any other identification. Yet, it is the most important name change of all. At the moment when we receive Jesus into our heart as Lord and Savior, we receive a new name: Christian—because we have become a follower of Christ. Today's reading in Isaiah says that this change was planned a long time ago because it is God who created us, formed us, redeemed us, and has summoned us. Indeed, we were chosen by God even before we were created, to be saved through the blood of Christ (Ephesians 1:3-8).

This name change not only comes with protection, honor, and privileges; it also brings tremendous responsibilities. "'You are my witnesses', declares the LORD, 'that I am God.'"

Prayer

Heavenly Father, thank you for choosing us as your children. Help us to respond in faith so that our lives can bear witness to your great love. In Christ's name, Amen.