恩典使它成長

All Content

恩典使它成長


馬可福音 4:26-29
“地生五穀是出於自然的...” - 可 4:28

  關於植物生長,其中令人驚訝的一點是,我們人類能參與的工作其實很少。這個事實既令人畏懼,又使人謙卑。農民播下種子,及每天悉心地照料。但他卻不能強迫種子發芽,不能完全保護農作物免受突變天氣帶來的損害,更不能使植物結出果子來。

  這個受造的世界提醒我們,我們是多麼倚賴神每天的供應。我們可以預備種子、耕種田地以獲得最好的產量,卻不能強迫植物生長或結果子。豐收是神恩典的禮物,遠在我們的控制之外。

  耶穌曾經用生長的種子來描述天國。想像一下,屬靈的成長如果是可控的,會顯得很吸引人——只要有足夠的勸說,我就可以塑造民意,去解決貧困或種族歧視的問題;或者只要足夠努力,我就可以將有罪的怒氣、自私的貪婪從生命中除去。然而耶穌提醒我們,所有的成長都是神的禮物。我可以在內心照料神仁義的種子,澆灌它,努力保護它。但只有神能夠赦免我,修復我,使我成長。

  今年當你看到農作物生長時,要記得是神的恩典,叫你的生命和心靈成長。當你期待收割時,祈求神為你的生命預備結美好果實的豐收。

禱告

親愛的聖靈,為著一切成長感謝祢。當我們等待耶穌的新生命在我們裏面結出果子的時候,求祢教導我們學習忍耐。奉耶穌名求,阿們。


馬可福音 4:26-29

26又說:「神的國如同人把種撒在地上。
27黑夜睡覺,白日起來,這種就發芽漸長,那人卻不曉得如何這樣。
28地生五穀是出於自然的:先發苗,後長穗,再後穗上結成飽滿的子粒;
29穀既熟了,就用鐮刀去割,因為收成的時候到了。」

恩典使它成长


马可福音 4:26-29
“地生五谷是出于自然的...” - 可 4:28

  关于植物生长,其中令人惊讶的一点是,我们人类能参与的工作其实很少。这个事实既令人畏惧,又使人谦卑。农民播下种子,及每天悉心地照料。但他却不能强迫种子发芽,不能完全保护农作物免受突变天气带来的损害,更不能使植物结出果子来。

  这个受造的世界提醒我们,我们是多么倚赖神每天的供应。我们可以预备种子、耕种田地以获得最好的产量,却不能强迫植物生长或结果子。丰收是神恩典的礼物,远在我们的控制之外。

  耶稣曾经用生长的种子来描述天国。想像一下,属灵的成长如果是可控的,会显得很吸引人——只要有足够的劝说,我就可以塑造民意,去解决贫困或种族歧视的问题;或者只要足够努力,我就可以将有罪的怒气、自私的贪婪从生命中除去。然而耶稣提醒我们,所有的成长都是神的礼物。我可以在内心照料神仁义的种子,浇灌它,努力保护它。但只有神能够赦免我,修复我,使我成长。

  今年当你看到农作物生长时,要记得是神的恩典,叫你的生命和心灵成长。当你期待收割时,祈求神为你的生命预备结美好果实的丰收。

祷告

亲爱的圣灵,为着一切成长感谢祢。当我们等待耶稣的新生命在我们里面结出果子的时候,求祢教导我们学习忍耐。奉耶稣名求,阿们。


马可福音 4:26-29

26又说:“神的国如同人把种撒在地上。
27黑夜睡觉,白日起来,这种就发芽渐长,那人却不晓得如何这样。
28地生五谷是出于自然的:先发苗,后长穗,再后穗上结成饱满的子粒;
29谷既熟了,就用镰刀去割,因为收成的时候到了。”

All By Itself


Mark 4:26-29
"All by itself the soil produces grain..." — Mark 4:28

One of the remarkable aspects of plant growth is that we humans do so little to cause it. That fact is both frightening and humbling. Farmers plant a seed and tend it throughout the growing season. But they cannot force a seed to germinate, they cannot protect the crop from every whim of weather, and they cannot make a plant bear fruit.

The created world reminds us how much we depend on God for each day's provisions. We can prepare seeds and plant fields for best possible outcomes, but we cannot force a plant to grow or to bear fruit. Harvest is a gift of God's grace, a gift beyond our control.

Jesus uses the growing seed as a picture of God's kingdom. It is appealing to imagine that spiritual growth is something that can be controlled—that with enough persuasion I could mold public opinion to address poverty or racial injustice, or work hard enough to eliminate sinful anger or selfish greed from my own life. Jesus reminds me, though, that all growth is a gift. I may tend the seed of God's righteousness in my heart, water it, and try to protect it. But only God can forgive me, restore me, and make me grow.

As you look at crops that have grown this year, remember God's gift of gracious growth in your own life and heart. And as you anticipate the harvest, pray that God is also preparing a harvest of good fruit in you.

Prayer

Holy Spirit, thank you for growth. Teach us patience as we wait for the gift of Jesus' new life to bear fruit in us. Amen.