受逼迫有福?

All Content

受逼迫有福?


馬太福音 5:10-12; 使徒行傳 5:17-42
「〔使徒〕離開 …,心裏歡喜,因被算是配為〔耶穌〕這名受辱。」 - 徒 5:41

看了這個故事後,我們或許會希奇,初期教會跟從耶穌的人因信仰受到逼迫,他們又怎能在這種境況中找到喜樂呢?而在我們今天的世代,基督徒又會面對甚麼逼迫呢?

我們可以想像得到,逼迫並不是耶穌的跟從者自己的意願;然而,他們明白耶穌是神,祂希望我們每一個人都能永遠與祂同享豐盛的生命,所以他們願意抵制宣講與此背道而馳的教導的掌權者,縱使要面對逼迫和甚至可能因信耶穌被處決,他們也在所不辭。

今天,世界上有些地方的基督徒,仍然會因他們所信的,要面對嚴厲的逼迫甚至死亡的威脅;而在那些容許宗教自由的社會(例如北美洲),甘心為耶穌而活的人,也可能會面對不明顯的壓力和逼迫。

假若我們努力奉耶穌的名去愛周圍每一個人,假若我們為破碎的生命哀傷和饑渴慕義,又致力以分享神的平安為目標,我們就與我們這個社會的主流格格不入了。每當我們以基督為主的價值觀和生活方式與社會主流抗衡時,逼迫便會出現了。然而,我們受到鼓勵,要奉耶穌的名繼續去行善,好叫別人看見我們的好行為,便將榮耀歸給我們在天上的父(馬太福音 5:16)。這些美好的果效,便會為耶穌的跟從者帶來喜樂,我們也可以經歷到這種喜樂的。

禱告

主啊,求你幫助我們,在一切所作的事上都尊崇你,將榮耀歸與你的名。阿們。


馬太福音 5:10-12; 使徒行傳 5:17-42

10為義受逼迫的人有福了!因為天國是他們的。
11人若因我辱罵你們,逼迫你們,捏造各樣壞話毀謗你們,你們就有福了。
12應當歡喜快樂,因為你們在天上的賞賜是大的。在你們以前的先知,人也是這樣逼迫他們。
17大祭司和他的一切同人,就是撒都該教門的人,都起來,滿心忌恨,
18就下手拿住使徒,收在外監。
19但主的使者夜間開了監門,領他們出來,
20說:「你們去站在殿裡,把這生命的道都講給百姓聽。」
21使徒聽了這話,天將亮的時候就進殿裡去教訓人。大祭司和他的同人來了,叫齊公會的人和以色列族的眾長老,就差人到監裡去,要把使徒提出來。
22但差役到了,不見他們在監裡,就回來稟報說:
23「我們看見監牢關得極妥當,看守的人也站在門外,及至開了門,裡面一個人都不見。」
24守殿官和祭司長聽見這話,心裡犯難,不知這事將來如何。
25有一個人來稟報說:「你們收在監裡的人,現在站在殿裡教訓百姓!」
26於是守殿官和差役去帶使徒來,並沒有用強暴,因為怕百姓用石頭打他們。
27帶到了,便叫使徒站在公會前。大祭司問他們說:
28「我們不是嚴嚴地禁止你們,不可奉這名教訓人嗎?你們倒把你們的道理充滿了耶路撒冷,想要叫這人的血歸到我們身上!」
29彼得和眾使徒回答說:「順從神不順從人,是應當的。
30你們掛在木頭上殺害的耶穌,我們祖宗的神已經叫他復活。
31神且用右手將他高舉,叫他做君王、做救主,將悔改的心和赦罪的恩賜給以色列人。
32我們為這事作見證,神賜給順從之人的聖靈也為這事作見證。」
33公會的人聽見就極其惱怒,想要殺他們。
34但有一個法利賽人名叫迦瑪列,是眾百姓所敬重的教法師,在公會中站起來,吩咐人把使徒暫且帶到外面去,
35就對眾人說:「以色列人哪,論到這些人,你們應當小心怎樣辦理。
36從前丟大起來,自誇為大,附從他的人約有四百。他被殺後,附從他的全都散了,歸於無有。
37此後,報名上冊的時候,又有加利利的猶大起來,引誘些百姓跟從他。他也滅亡,附從他的人也都四散了。
38現在我勸你們不要管這些人,任憑他們吧!他們所謀的、所行的,若是出於人,必要敗壞;
39若是出於神,你們就不能敗壞他們,恐怕你們倒是攻擊神了!」
40公會的人聽從了他,便叫使徒來,把他們打了,又吩咐他們不可奉耶穌的名講道,就把他們釋放了。
41他們離開公會,心裡歡喜,因被算是配為這名受辱。
42他們就每日在殿裡、在家裡不住地教訓人,傳耶穌是基督。

受逼迫有福?


马太福音 5:10-12; 使徒行传 5:17-42
“〔使徒〕离开 …,心里欢喜,因被算是配为〔耶稣〕这名受辱。” - 徒 5:41

看了这个故事后,我们或许会希奇,初期教会跟从耶稣的人因信仰受到逼迫,他们又怎能在这种境况中找到喜乐呢?而在我们今天的世代,基督徒又会面对什么逼迫呢?

我们可以想像得到,逼迫并不是耶稣的跟从者自己的意愿;然而,他们明白耶稣是神,祂希望我们每一个人都能永远与祂同享丰盛的生命,所以他们愿意抵制宣讲与此背道而驰的教导的掌权者,纵使要面对逼迫和甚至可能因信耶稣被处决,他们也在所不辞。

今天,世界上有些地方的基督徒,仍然会因他们所信的,要面对严厉的逼迫甚至死亡的威胁;而在那些容许宗教自由的社会(例如北美洲),甘心为耶稣而活的人,也可能会面对不明显的压力和逼迫。

假若我们努力奉耶稣的名去爱周围每一个人,假若我们为破碎的生命哀伤和饥渴慕义,又致力以分享神的平安为目标,我们就与我们这个社会的主流格格不入了。每当我们以基督为主的价值观和生活方式与社会主流抗衡时,逼迫便会出现了。然而,我们受到鼓励,要奉耶稣的名继续去行善,好叫别人看见我们的好行为,便将荣耀归给我们在天上的父(马太福音 5:16)。这些美好的果效,便会为耶稣的跟从者带来喜乐,我们也可以经历到这种喜乐的。

祷告

主啊,求你帮助我们,在一切所作的事上都尊崇你,将荣耀归与你的名。阿们。


马太福音 5:10-12; 使徒行传 5:17-42

10为义受逼迫的人有福了!因为天国是他们的。
11人若因我辱骂你们,逼迫你们,捏造各样坏话毁谤你们,你们就有福了。
12应当欢喜快乐,因为你们在天上的赏赐是大的。在你们以前的先知,人也是这样逼迫他们。
17大祭司和他的一切同人,就是撒都该教门的人,都起来,满心忌恨,
18就下手拿住使徒,收在外监。
19但主的使者夜间开了监门,领他们出来,
20说:“你们去站在殿里,把这生命的道都讲给百姓听。”
21使徒听了这话,天将亮的时候就进殿里去教训人。大祭司和他的同人来了,叫齐公会的人和以色列族的众长老,就差人到监里去,要把使徒提出来。
22但差役到了,不见他们在监里,就回来禀报说:
23“我们看见监牢关得极妥当,看守的人也站在门外,及至开了门,里面一个人都不见。”
24守殿官和祭司长听见这话,心里犯难,不知这事将来如何。
25有一个人来禀报说:“你们收在监里的人,现在站在殿里教训百姓!”
26于是守殿官和差役去带使徒来,并没有用强暴,因为怕百姓用石头打他们。
27带到了,便叫使徒站在公会前。大祭司问他们说:
28“我们不是严严地禁止你们,不可奉这名教训人吗?你们倒把你们的道理充满了耶路撒冷,想要叫这人的血归到我们身上!”
29彼得和众使徒回答说:“顺从神不顺从人,是应当的。
30你们挂在木头上杀害的耶稣,我们祖宗的神已经叫他复活。
31神且用右手将他高举,叫他做君王、做救主,将悔改的心和赦罪的恩赐给以色列人。
32我们为这事作见证,神赐给顺从之人的圣灵也为这事作见证。”
33公会的人听见就极其恼怒,想要杀他们。
34但有一个法利赛人名叫迦玛列,是众百姓所敬重的教法师,在公会中站起来,吩咐人把使徒暂且带到外面去,
35就对众人说:“以色列人哪,论到这些人,你们应当小心怎样办理。
36从前丢大起来,自夸为大,附从他的人约有四百。他被杀后,附从他的全都散了,归于无有。
37此后,报名上册的时候,又有加利利的犹大起来,引诱些百姓跟从他。他也灭亡,附从他的人也都四散了。
38现在我劝你们不要管这些人,任凭他们吧!他们所谋的、所行的,若是出于人,必要败坏;
39若是出于神,你们就不能败坏他们,恐怕你们倒是攻击神了!”
40公会的人听从了他,便叫使徒来,把他们打了,又吩咐他们不可奉耶稣的名讲道,就把他们释放了。
41他们离开公会,心里欢喜,因被算是配为这名受辱。
42他们就每日在殿里、在家里不住地教训人,传耶稣是基督。

Blessings In Persecution?


Matthew 5:10-12; Acts 5:17-42
"The apostles left . . . rejoicing because they had been counted worthy of suffering disgrace for the Name [of Jesus]." - Acts 5:41

When we read this story, we might wonder, How could Jesus’ followers in the early church find joy in being persecuted for their faith? And what kinds of persecution do Christians face in our world today?

As we can imagine, persecution was not something that Jesus’ followers wanted. But because they understood that Jesus is God and wants all of us to have full life forever with him, they were willing to stand against authorities who taught otherwise, even if that meant they would be persecuted and perhaps even executed for having faith in Jesus.

In some parts of the world today, Christians still face severe persecution and even death for their faith. And in other societies, where religious freedoms are allowed (as in North America), there can be subtle pressures and persecution as well for people who seek to live for Jesus.

If we seek to love everyone around us in Jesus’ name, if we mourn over brokenness, and we hunger and thirst for righteousness, and we aim to share God’s peace/shalom in every way, we are not going to fit in with the mainstream of society where we live. Persecution can arise wherever our values and lifestyle focus on Christ and contradict the mainstream. But in Jesus’ name we are encouraged to keep doing good so that others will see it and praise our Father in heaven (Matthew 5:16). Results like these brought Jesus’ followers joy, and we can experience that too.

Prayer

Lord, help us to honor you in all we do, bringing praise to your name. Amen.