把光照在人前

All Content

把光照在人前


馬太福音 5:13-16
「你們是世上的光….你們的光也當這樣照在人前,叫他們看見你們的好行為,便將榮耀歸給你們在天上的父。」- 太 5:14-16

吉姆沃利斯在《危機中的基督》一書中說,教會不能把光照在人前,這往往是因為教會沒有發聲反對不公義,種族主義和貧困。有太多時候,教會「見死不救」,就如耶穌講的好撒瑪利亞人故事中的祭司和利未人那樣(路 10:25-37)。

作為教會,耶穌呼召我們每個人,把光照在人前,使父神得榮耀。我們應當側耳而聽。

你的教會是否盡其所能地把光照在人前呢?我們是否敢於發聲,是否竭盡所能去幫助那些掙扎的,受壓迫的,受逼害的,或在其他方面需要從神而來的愛和幫助的人們?需要有很多,機會有很多——也許不只在其他國家,就在我們自己身邊的社區裡。

陸可鐸在他的書《上帝來了》中講了一個故事:在停電期間,櫥櫃裡的四枝蠟燭拒絕出來被點亮。有一枝說還沒準備好。有一枝說照亮不是它的天賦。另一枝說它太忙了,還有一枝覺得自己不夠資格。

我們各人又會有什麼藉口呢?

禱告

主啊,請幫助我們每個人,無論被你放在哪裡,都能把光照在人前。幫助我們向周圍那些常常被忽視和遺忘的人伸出援手。奉耶穌的名祈求。阿們。


馬太福音 5:13-16

13「你們是世上的鹽。鹽若失了味,怎能叫它再鹹呢?以後無用,不過丟在外面,被人踐踏了。
14你們是世上的光。城造在山上,是不能隱藏的。
15人點燈,不放在斗底下,是放在燈臺上,就照亮一家的人。
16你們的光也當這樣照在人前,叫他們看見你們的好行為,便將榮耀歸給你們在天上的父。

把光照在人前


马太福音 5:13-16
“你们是世上的光….你们的光也当这样照在人前,叫他们看见你们的好行为,便将荣耀归给你们在天上的父。”- 太 5:14-16

吉姆沃利斯在《危机中的基督》一书中说,教会不能把光照在人前,这往往是因为教会没有发声反对不公义,种族主义和贫困。有太多时候,教会“见死不救”,就如耶稣讲的好撒玛利亚人故事中的祭司和利未人那样(路 10:25-37)。

作为教会,耶稣呼召我们每个人,把光照在人前,使父神得荣耀。我们应当侧耳而听。

你的教会是否尽其所能地把光照在人前呢?我们是否敢于发声,是否竭尽所能去帮助那些挣扎的,受压迫的,受逼害的,或在其他方面需要从神而来的爱和帮助的人们?需要有很多,机会有很多——也许不只在其他国家,就在我们自己身边的社区里。

陆可铎在他的书《上帝来了》中讲了一个故事:在停电期间,橱柜里的四枝蜡烛拒绝出来被点亮。有一枝说还没准备好。有一枝说照亮不是它的天赋。另一枝说它太忙了,还有一枝觉得自己不够资格。

我们各人又会有什么借口呢?

祷告

主啊,请帮助我们每个人,无论被你放在哪里,都能把光照在人前。帮助我们向周围那些常常被忽视和遗忘的人伸出援手。奉耶稣的名祈求。阿们。


马太福音 5:13-16

13“你们是世上的盐。盐若失了味,怎能叫它再咸呢?以后无用,不过丢在外面,被人践踏了。
14你们是世上的光。城造在山上,是不能隐藏的。
15人点灯,不放在斗底下,是放在灯台上,就照亮一家的人。
16你们的光也当这样照在人前,叫他们看见你们的好行为,便将荣耀归给你们在天上的父。

Does The Church Let Its Light Shine?


Matthew 5:13-16
"You are the light of the world. . . . Let your light shine before others, that they may see your good deeds and glorify your Father in heaven." - Matthew 5:14-16

In his book Christ in Crisis, Jim Wallis says that the church has often failed to let its light shine. It has, he says, failed to speak out against injustice, racism, and poverty—and, too often, it has “passed by on the other side,” like the priest and Levite in Jesus’ parable of the Good Samaritan (Luke 10:25-37).

As the church, we do well to listen closely to Jesus when he calls each of us to let our light shine so that God, our Father, may be glorified.

Does your church do everything it can to let its light shine? Do we go out of our way to speak out, and do we do everything we can to reach out to people who are struggling, or oppressed, or persecuted, or needing God’s love and help in some other way? There are so many needs and so many opportunities—not just in other countries but also in our own neighborhoods and communities.

In his book God Came Near, Max Lucado tells a story about four candles in a closet that refused to come out to bring light during a power outage. One candle needed more time to get ready. One candle said that giving light was not her gift. Another was too busy, and the other didn’t feel qualified.

What’s our excuse?

Prayer

Lord, help us all to let our light shine wherever you place us. Help us to reach out to people who are often ignored or overlooked in our communities. In Jesus’ name we pray. Amen.