我們的主

All Content

我們的主


羅馬書 10:9-13;使徒行傳 2:29-36
「『凡求告主名的,就必得救。』」 - 羅 10:13

在發表一項重要的聲明後,我們最好是稍微停頓一下,使聽見的人有機會仔細想想所聽見的的話是怎樣的含義。從某個角度來看,當我們在使徒信經中說:「我信我主耶穌基督,上帝獨生的子」之後,情況也是一樣的。這句話包含很多我們需要思考的因素。

在新約聖經中,「主」這個字出自希臘文的kyrios。在地中海的世界,人們以「主」或「主人」稱呼那些有能力和權柄管理別人的人。在新約聖經中,耶穌被稱為「主,」有超過700次之多。

耶穌被稱為「主」,有兩個意思。第一,衪被稱為「主」,就像人們向衪發問或求衪醫治時通常稱衪為「夫子」或「老師」一樣。然而,耶穌受死和復活之後,稱祂為「主」便有更深的意義了。這個稱呼表明耶穌自己就是上帝,它表明父上帝已經把天上地下所有的權柄都給了耶穌,祂更前瞻末了,期待萬民「無不口稱耶穌基督為主,使榮耀歸與父上帝」(腓立比書 2:11)的那一天到來。

當我們稱耶穌為「我們的主」時,最適合我們停下來默想。我們承認祂的真正身份和我們合宜的回應。然後,我們便懷著敬畏和感恩的心,祈求方法和尋找機會去服侍祂。

禱告

耶穌啊,你是萬主之主和萬王之王。在我們盼望萬有都屈膝和敬拜你的那一天到來,求你幫助我們在等候中尊榮和服侍你。阿們。


羅馬書 10:9-13;使徒行傳 2:29-36

9你若口裡認耶穌為主,心裡信神叫他從死裡復活,就必得救。
10因為人心裡相信就可以稱義,口裡承認就可以得救。
11經上說:「凡信他的人,必不至於羞愧。」
12猶太人和希臘人並沒有分別,因為眾人同有一位主,他也厚待一切求告他的人;
13因為「凡求告主名的,就必得救」。
29弟兄們,先祖大衛的事,我可以明明地對你們說,他死了,也葬埋了,並且他的墳墓直到今日還在我們這裡。
30大衛既是先知,又曉得神曾向他起誓,要從他的後裔中立一位坐在他的寶座上,
31就預先看明這事,講論基督復活說:他的靈魂不撇在陰間,他的肉身也不見朽壞。
32這耶穌,神已經叫他復活了,我們都為這事作見證。
33他既被神的右手高舉 ,又從父受了所應許的聖靈,就把你們所看見、所聽見的澆灌下來。
34大衛並沒有升到天上,但自己說:『主對我主說:「你坐在我的右邊,
35等我使你仇敵做你的腳凳。」』
36故此,以色列全家當確實地知道:你們釘在十字架上的這位耶穌,神已經立他為主、為基督了。」

我们的主


罗马书 10:9-13;使徒行传 2:29-36
“‘凡求告主名的,就必得救。’” - 罗 10:13

在发表一项重要的声明后,我们最好是稍微停顿一下,使听见的人有机会仔细想想所听见的的话是怎样的含义。从某个角度来看,当我们在使徒信经中说:“我信我主耶稣基督,上帝独生的子”之后,情况也是一样的。这句话包含很多我们需要思考的因素。

在新约圣经中,“主”这个字出自希腊文的kyrios。在地中海的世界,人们以“主”或“主人”称呼那些有能力和权柄管理别人的人。在新约圣经中,耶稣被称为“主,”有超过700次之多。

耶稣被称为“主”,有两个意思。第一,衪被称为“主”,就像人们向衪发问或求衪医治时通常称衪为“夫子”或“老师”一样。然而,耶稣受死和复活之后,称祂为“主”便有更深的意义了。这个称呼表明耶稣自己就是上帝,它表明父上帝已经把天上地下所有的权柄都给了耶稣,祂更前瞻末了,期待万民“无不口称耶稣基督为主,使荣耀归与父上帝”(腓立比书 2:11)的那一天到来。

当我们称耶稣为“我们的主”时,最适合我们停下来默想。我们承认祂的真正身份和我们合宜的回应。然后,我们便怀着敬畏和感恩的心,祈求方法和寻找机会去服侍祂。

祷告

耶稣啊,你是万主之主和万王之王。在我们盼望万有都屈膝和敬拜你的那一天到来,求你帮助我们在等候中尊荣和服侍你。阿们。


罗马书 10:9-13;使徒行传 2:29-36

9你若口里认耶稣为主,心里信神叫他从死里复活,就必得救。
10因为人心里相信就可以称义,口里承认就可以得救。
11经上说:“凡信他的人,必不至于羞愧。”
12犹太人和希腊人并没有分别,因为众人同有一位主,他也厚待一切求告他的人;
13因为“凡求告主名的,就必得救”。
29弟兄们,先祖大卫的事,我可以明明地对你们说,他死了,也葬埋了,并且他的坟墓直到今日还在我们这里。
30大卫既是先知,又晓得神曾向他起誓,要从他的后裔中立一位坐在他的宝座上,
31就预先看明这事,讲论基督复活说:他的灵魂不撇在阴间,他的肉身也不见朽坏。
32这耶稣,神已经叫他复活了,我们都为这事作见证。
33他既被神的右手高举 ,又从父受了所应许的圣灵,就把你们所看见、所听见的浇灌下来。
34大卫并没有升到天上,但自己说:‘主对我主说:“你坐在我的右边,
35等我使你仇敌做你的脚凳。”’
36故此,以色列全家当确实地知道:你们钉在十字架上的这位耶稣,神已经立他为主、为基督了。”

Our Lord


Romans 10:9-13; Acts 2:29-36
“Everyone who calls on the name of the Lord will be saved.” - Romans 10:13

After making a weighty statement, it’s good to pause and let the meaning of the words settle in.

In a sense, that’s what happens after we say, with the Apostles’ Creed, “I believe in Jesus Christ, his only Son, our Lord.” This is a lot to take in.

The word for “lord” in the New Testament comes from the Greek word kyrios. In the Mediterranean world, someone with power and authority over others was called a “lord” or “master.” In the New Testament, Jesus is addressed or referred to as “Lord” more than 700 times.

Jesus is addressed as “Lord” in two ways. First, he is called “Lord” in the same way as he is often called “Rabbi” or “Teacher” when someone asks him a question or requests healing. After Jesus’ death and resurrection, however, calling him “Lord” takes on much greater meaning. It signifies that Jesus is God himself. It signifies that God the Father has given Jesus all authority over heaven and earth. And, ultimately, it looks ahead to the day when “every tongue [will] acknowledge that Jesus Christ is Lord, to the glory of God the Father” (Philippians 2:11).

We rightly pause when we call Jesus “our Lord.” We confess both his true identity and our just response. Then in awe and gratitude we ask and seek out how to serve him.

Prayer

Jesus, Lord of lords and King of kings, help us to honor and serve you as we await the day when all creation will bow and worship you. Amen.