跟隨耶穌的代價

All Content

跟隨耶穌的代價


路加福音 14:25-33
「這樣,你們無論什麼人,若不撇下一切所有的,就不能作我的門徒。」 - 路 14:33

作為一棟房子的主人,我需要在夏季持續修剪草坪,這是我自己應當做的事情。8月份的天氣會變得很暖和,所以我會花相當多的精力來修剪草坪。鍛煉身體固然很好,但是當我勞動完後,感覺自己的力氣和能量都被耗盡了。我從事這些勞動是有代價的。

在今天的經文中,耶穌談到了跟隨祂的代價。祂的一些話聽起來顯得很刺耳,有時耶穌這樣說是為了澄清,跟隨祂並不容易。相反,這可能是非常艱苦的工作。

例如,跟隨耶穌可能意味著我們與家人和朋友的關係變得緊張,因為他們不相信耶穌。但耶穌並不是說我們真的要「恨」他們,因為我們也知道祂呼召我們愛每一個人,甚至是我們的仇敵(太 6:44)。在另一段經文中,耶穌以一種更容易使人理解的方式講述了這件事:「愛父母過於愛我的…愛兒女過於愛我的,不配作我的門徒。」(太 10:37)。換句話說,要跟隨耶穌,我們需要在生活中把祂放在第一位。我們要願意放下我們所擁有的一切來做祂的門徒。

朋友們,跟隨耶穌會讓你付出代價。別人可能會譏諷你,嘲笑你,毆打你,甚至殺害你。但是,請放心,沒有什麼能夠使你與神的愛隔絕。

禱告

主啊,求你堅固因你的名而受逼迫的所有人的信心。請給我們勇氣跟隨你,無論付出怎樣的代價。阿們。


路加福音 14:25-33

25有極多的人和耶穌同行。他轉過來對他們說:
26「人到我這裡來,若不愛我勝過愛自己的父母、妻子、兒女、弟兄、姐妹和自己的性命,就不能做我的門徒。
27凡不背著自己十字架跟從我的,也不能做我的門徒。
28你們哪一個要蓋一座樓,不先坐下算計花費,能蓋成不能呢?
29恐怕安了地基,不能成功,看見的人都笑話他,
30說:『這個人開了工,卻不能完工!』
31或是一個王出去和別的王打仗,豈不先坐下酌量,能用一萬兵去敵那領二萬兵來攻打他的嗎?
32若是不能,就趁敵人還遠的時候,派使者去求和息的條款。
33這樣,你們無論什麼人,若不撇下一切所有的,就不能做我的門徒。

跟随耶稣的代价


路加福音 14:25-33
“这样,你们无论什么人,若不撇下一切所有的,就不能作我的门徒。” - 路 14:33

作为一栋房子的主人,我需要在夏季持续修剪草坪,这是我自己应当做的事情。8月份的天气会变得很暖和,所以我会花相当多的精力来修剪草坪。锻炼身体固然很好,但是当我劳动完后,感觉自己的力气和能量都被耗尽了。我从事这些劳动是有代价的。

在今天的经文中,耶稣谈到了跟随祂的代价。祂的一些话听起来显得很刺耳,有时耶稣这样说是为了澄清,跟随祂并不容易。相反,这可能是非常艰苦的工作。

例如,跟随耶稣可能意味着我们与家人和朋友的关系变得紧张,因为他们不相信耶稣。但耶稣并不是说我们真的要“恨”他们,因为我们也知道祂呼召我们爱每一个人,甚至是我们的仇敌(太 6:44)。在另一段经文中,耶稣以一种更容易使人理解的方式讲述了这件事:“爱父母过于爱我的…爱儿女过于爱我的,不配作我的门徒。”(太 10:37)。换句话说,要跟随耶稣,我们需要在生活中把祂放在第一位。我们要愿意放下我们所拥有的一切来做祂的门徒。

朋友们,跟随耶稣会让你付出代价。别人可能会讥讽你,嘲笑你,殴打你,甚至杀害你。但是,请放心,没有什么能够使你与神的爱隔绝。

祷告

主啊,求你坚固因你的名而受逼迫的所有人的信心。请给我们勇气跟随你,无论付出怎样的代价。阿们。


路加福音 14:25-33

25有极多的人和耶稣同行。他转过来对他们说:
26“人到我这里来,若不爱我胜过爱自己的父母、妻子、儿女、弟兄、姐妹和自己的性命,就不能做我的门徒。
27凡不背着自己十字架跟从我的,也不能做我的门徒。
28你们哪一个要盖一座楼,不先坐下算计花费,能盖成不能呢?
29恐怕安了地基,不能成功,看见的人都笑话他,
30说:‘这个人开了工,却不能完工!’
31或是一个王出去和别的王打仗,岂不先坐下酌量,能用一万兵去敌那领二万兵来攻打他的吗?
32若是不能,就趁敌人还远的时候,派使者去求和息的条款。
33这样,你们无论什么人,若不撇下一切所有的,就不能做我的门徒。

The Cost Of Following Jesus


Luke 14:25-33
"Those of you who do not give up everything you have cannot be my disciples." - Luke 14:33

As a homeowner, I need to keep my lawn mowed in the summertime, and that's something I do myself. The weather can get warm in August, so I can spend quite a bit of energy doing the lawn. The exercise is good, but when I am done, I can tell that I have used up strength and energy. It costs me something to do the work.

In our reading for today, Jesus talks about the cost of following him. Some of his words sound harsh, and sometimes Jesus spoke this way to make clear that following him is not easy. Instead, it can be very hard work.

For example, following Jesus can mean that our relationships with family and friends become strained because they do not believe in him. But Jesus is not saying we must literally "hate" them, because we also know that he calls us to love everyone, even our enemies (Matthew 6:44). In another passage Jesus states the same thing in a way that is easier to understand: "Anyone who loves their father or mother . . . [or] son or daughter more than me is not worthy of me" (Matthew 10:37). In other words, to follow Jesus, we need to put him first in our lives. We need to be willing to put aside everything else we have to be his disciples.

Friends, following Jesus will cost you. Others might ridicule you, laugh at you, beat you, or even kill you. But, rest assured, nothing can separate you from the love of God.

Prayer

Lord, strengthen the faith of all who are persecuted because of you. Give us the courage to follow you, whatever the cost. Amen.