恩賜與果子

All Content

恩賜與果子


羅馬書 12:1-8
「按我們所得的恩賜,各有不同。」 - 羅 12:6

很多年前,我母親曾有一個用來儲藏一分錢硬幣的大瓶子。在過去的年日,她收集了數以千計的小硬幣,但她卻從來不去使用它們。這是一個獨特和別緻的瓶子,但它卻絲毫不能改變錢幣閒置無用、無所作為的事實。然而,教會絕對不應該像那個裝滿了一分錢幣的瓶子。

耶穌受難、復活、升天之後(使徒行傳 1:4-11),衪的靈將屬靈的恩賜給了衪的子民。羅馬書12章、哥林多前書12章、和以弗所書4章,都分別列出這些恩賜。屬靈的恩賜是為所有基督的門徒預備的,好叫我們每一個人都可以盡自己的本份,共建基督的身體 -教會,拓展神的國度。屬靈的恩賜與聖靈的果子二者的功用和目的是密切關連的。

在我們發掘聖靈的恩賜和培植聖靈的果子時,我們便會驚訝地看到神如何使用我們去拓展衪的國度,成為別人的祝福,而我們自己的基督徒生命旅程也因此滿得祝福並倍受激勵。

禱告

主我的神啊,感謝袮賜我們屬靈的恩賜和聖靈的果子,更感謝袮裝備我們,讓我們在個人生命中、在家庭、在教會、在世上遵行袮的旨意。阿們。


羅馬書 12:1-8

1所以弟兄們,我以神的慈悲勸你們,將身體獻上,當做活祭,是聖潔的,是神所喜悅的,你們如此侍奉乃是理所當然的。
2不要效法這個世界,只要心意更新而變化,叫你們察驗何為神的善良、純全、可喜悅的旨意。
3我憑著所賜我的恩對你們各人說:不要看自己過於所當看的,要照著神所分給各人信心的大小,看得合乎中道。
4正如我們一個身子上有好些肢體,肢體也不都是一樣的用處;
5我們這許多人在基督裡成為一身,互相聯絡做肢體,也是如此。
6按我們所得的恩賜,各有不同。或說預言,就當照著信心的程度說預言;
7或做執事,就當專一執事;或做教導的,就當專一教導;
8或做勸化的,就當專一勸化;施捨的,就當誠實;治理的,就當殷勤;憐憫人的,就當甘心。

恩赐与果子


罗马书 12:1-8
“按我们所得的恩赐,各有不同。” - 罗 12:6

很多年前,我母亲曾有一个用来储藏一分钱硬币的大瓶子。在过去的年日,她收集了数以千计的小硬币,但她却从来不去使用它们。这是一个独特和别致的瓶子,但它却丝毫不能改变钱币闲置无用、无所作为的事实。然而,教会绝对不应该像那个装满了一分钱币的瓶子。

耶稣受难、复活、升天之后(使徒行传 1:4-11),衪的灵将属灵的恩赐给了衪的子民。罗马书12章、哥林多前书12章、和以弗所书4章,都分别列出这些恩赐。属灵的恩赐是为所有基督的门徒预备的,好叫我们每一个人都可以尽自己的本份,共建基督的身体 -教会,拓展神的国度。属灵的恩赐与圣灵的果子二者的功用和目的是密切关连的。

在我们发掘圣灵的恩赐和培植圣灵的果子时,我们便会惊讶地看到神如何使用我们去拓展衪的国度,成为别人的祝福,而我们自己的基督徒生命旅程也因此满得祝福并倍受激励。

祷告

主我的神啊,感谢袮赐我们属灵的恩赐和圣灵的果子,更感谢袮装备我们,让我们在个人生命中、在家庭、在教会、在世上遵行袮的旨意。阿们。


罗马书 12:1-8

1所以弟兄们,我以神的慈悲劝你们,将身体献上,当做活祭,是圣洁的,是神所喜悦的,你们如此侍奉乃是理所当然的。
2不要效法这个世界,只要心意更新而变化,叫你们察验何为神的善良、纯全、可喜悦的旨意。
3我凭着所赐我的恩对你们各人说:不要看自己过于所当看的,要照着神所分给各人信心的大小,看得合乎中道。
4正如我们一个身子上有好些肢体,肢体也不都是一样的用处;
5我们这许多人在基督里成为一身,互相联络做肢体,也是如此。
6按我们所得的恩赐,各有不同。或说预言,就当照着信心的程度说预言;
7或做执事,就当专一执事;或做教导的,就当专一教导;
8或做劝化的,就当专一劝化;施舍的,就当诚实;治理的,就当殷勤;怜悯人的,就当甘心。

Gifts And Fruit


Romans 12:1-8
"We have different gifts, according to the grace given to each of us." - Romans 12:6

Years ago, my mother had a large jar for storing pennies. Over the years she accumulated thousands of these little coins but didn't do anything with them. It was a unique and fancy jar, but that never changed the fact that the pennies just lay there, never doing or accomplishing anything. The church, however, was never meant to be like that penny jar.

After Jesus rose from the dead and ascended to heaven (Acts 1:4-11), he gave spiritual gifts to his people. These gifts are listed in Romans 12, 1 Corinthians 12, and Ephesians 4. Spiritual gifts are given to every believer in Christ so that each of us may do our part in building up the church, the body of Christ, and advancing God's kingdom. The spiritual gifts and the fruit of the Spirit are closely related in function and purpose.

As we discover which gifts we are given by the Spirit and we learn to bear the fruit of the Spirit, we may be amazed to see how God is using us to advance his kingdom and to be a blessing to others. This in turn blesses and encourages us in our Christian walk as well.

Prayer

Lord God, thank you for the gifts of the Spirit and the fruit of the Spirit. Thank you for equipping us to carry out your will in our lives, in our homes and churches, and in the world. Amen.