與神同行

All Content

與神同行


創世記 5:21-24
「以諾與神同行,神將他取去,他就不在世了。」 - 創 5:24

長途步行會給你一種永恆的感覺。雖然風景變化了,但日常的節奏始終不變:走路、吃飯、睡覺;然後又重複。亞當和夏娃的後裔中早期出現是以諾的生活也給人一種永恆的感覺。他活了365年,沒有經歷死亡!

但以諾的壽命與他的家人相比顯得很短。以諾的父親雅列活到962歲。以諾65歲的時候,生了一個兒子,名叫瑪土撒拉,他活了969歲。

關於以諾生平的這四節經文並沒有告訴我們太多信息,但我們確實瞭解到一個有關他最關鍵的事實:「以諾忠實地與神同行。」在他漫長的在世生活中,以諾每天都以一種討神喜悅的方式在行走。事實上,神如此喜悅以諾忠實地與祂同行,以至於使他脫離了死亡的咒詛。

這個故事當然有奧秘之處。然而,如何討神的喜悅,並沒有奧秘可言。神呼召我們與祂同行,信靠祂,尊崇祂,事奉祂。神可能不會像對待以諾那樣活著帶走我們,但我們知道耶穌為我們戰勝了罪和死亡,祂應許我們在生命結束時,永不離棄我們,這是我們永恆的安慰。

禱告

主耶穌,求你幫助我們與你同行,盼望有一天我們與你和你所有忠心的兒女永遠同在!阿們。


創世記 5:21-24

21以諾活到六十五歲,生了瑪土撒拉。
22以諾生瑪土撒拉之後,與神同行三百年,並且生兒養女。
23以諾共活了三百六十五歲。
24以諾與神同行,神將他取去,他就不在世了。

与神同行


创世记 5:21-24
“以诺与神同行,神将他取去,他就不在世了。” - 创 5:24

长途步行会给你一种永恒的感觉。虽然风景变化了,但日常的节奏始终不变:走路、吃饭、睡觉;然后又重复。亚当和夏娃的后裔中早期出现是以诺的生活也给人一种永恒的感觉。他活了365年,没有经历死亡!

但以诺的寿命与他的家人相比显得很短。以诺的父亲雅列活到962岁。以诺65岁的时候,生了一个儿子,名叫玛土撒拉,他活了969岁。

关于以诺生平的这四节经文并没有告诉我们太多信息,但我们确实了解到一个有关他最关键的事实:“以诺忠实地与神同行。”在他漫长的在世生活中,以诺每天都以一种讨神喜悦的方式在行走。事实上,神如此喜悦以诺忠实地与祂同行,以至于使他脱离了死亡的咒诅。

这个故事当然有奥秘之处。然而,如何讨神的喜悦,并没有奥秘可言。神呼召我们与祂同行,信靠祂,尊崇祂,事奉祂。神可能不会像对待以诺那样活着带走我们,但我们知道耶稣为我们战胜了罪和死亡,祂应许我们在生命结束时,永不离弃我们,这是我们永恒的安慰。

祷告

主耶稣,求你帮助我们与你同行,盼望有一天我们与你和你所有忠心的儿女永远同在!阿们。


创世记 5:21-24

21以诺活到六十五岁,生了玛土撒拉。
22以诺生玛土撒拉之后,与神同行三百年,并且生儿养女。
23以诺共活了三百六十五岁。
24以诺与神同行,神将他取去,他就不在世了。

Walking With God


Genesis 5:21-24
"Enoch walked faithfully with God; then he was no more, because God took him away." - Genesis 5:24

Walking a long-distance trail can give you a feeling of timelessness. Although the landscape changes, the day-to-day rhythm remains the same: walk, eat, sleep; repeat. The life of Enoch, an early descendant of Adam and Eve, also has a sense of timelessness about it. He lived for 365 years and did not die!

Yet Enoch’s lifespan was short for his family. Enoch’s father, Jared, lived to the age of 962. At age 65, Enoch had a son named Methuselah, who lived to be 969 years old!

The four short verses about Enoch’s life don’t tell us much, but we do learn one crucial fact about him: “Enoch walked faithfully with God.” In his long life of stepping through each day, Enoch walked in a way that pleased God. In fact, God was so pleased with Enoch’s faithful walk that he spared Enoch from the curse of death.

Certainly there is mystery in this story. Yet there is no mystery about how to please God. God calls us to walk faithfully with him, trusting him, honoring him, and serving him. God will probably not take us away as he did with Enoch, but we have the comfort of knowing that Jesus, who conquered sin and death for us, has promised never to leave or forsake us when our own lives end.

Prayer

Lord Jesus, help us to walk faithfully with you, looking forward to the day when we will join with you and all your faithful followers forever! Amen.