耶穌受膏

All Content

耶穌受膏


馬可福音 1:9-13
「他從水裡一上來,就看見天裂開了,聖靈彷彿鴿子,降在他身上。」 - 可 1:10

在耶穌來約但河受洗之前,約翰已經在那裡為許多人施過洗了。耶穌沒有罪,並不需要悔改。但耶穌要求約翰為祂施洗,因為耶穌說:「我們理當這樣盡諸般的義」(太 3:15)。當耶穌在這裡開始祂的教導事工和拯救罪人脫離罪和死亡的使命時,祂被膏立為彌賽亞。在這個角色中,祂作為王,成為被更新的屬神子民的代表。祂受洗時被聖靈膏抹,照樣,藉著耶穌,神的子民也要接受聖靈的膏抹。

當耶穌從約但河的水中上來時,祂看到天「裂開」了,聖靈以鴿子的形狀降下來膏抹祂。這表明神蒞臨在祂的子民中間,就像祂在會幕中所做的那樣(見 10月8日)。我們還在哪裡看到過水,以及神的靈被描述為飛鳥呢?我們在創世記1:2 中看到過,聖靈運行(盤旋)在水面上。此刻,透過道成肉身活在我們中間的聖子耶穌,神正在更新我們與祂自己的關係。

耶穌受膏後,被聖靈引到曠野。在那裡,祂像亞當和夏娃一樣受到撒但的試探。但不同的是,耶穌得勝了(路 4:1-13)。

禱告

主啊,求你也用你的靈充滿我們,讓我們與你同工,更新你所造的世界。阿們。


馬可福音 1:9-13

9那時,耶穌從加利利的拿撒勒來,在約旦河裡受了約翰的洗。
10他從水裡一上來,就看見天裂開了,聖靈彷彿鴿子降在他身上;
11又有聲音從天上來說:「你是我的愛子,我喜悅你。」
12聖靈就把耶穌催到曠野裡去。
13他在曠野四十天,受撒旦的試探,並與野獸同在一處,且有天使來伺候他。

耶稣受膏


马可福音 1:9-13
“他从水里一上来,就看见天裂开了,圣灵仿佛鸽子,降在他身上。” - 可 1:10

在耶稣来约但河受洗之前,约翰已经在那里为许多人施过洗了。耶稣没有罪,并不需要悔改。但耶稣要求约翰为祂施洗,因为耶稣说:“我们理当这样尽诸般的义”(太 3:15)。当耶稣在这里开始祂的教导事工和拯救罪人脱离罪和死亡的使命时,祂被膏立为弥赛亚。在这个角色中,祂作为王,成为被更新的属神子民的代表。祂受洗时被圣灵膏抹,照样,藉着耶稣,神的子民也要接受圣灵的膏抹。

当耶稣从约但河的水中上来时,祂看到天“裂开”了,圣灵以鸽子的形状降下来膏抹祂。这表明神莅临在祂的子民中间,就像祂在会幕中所做的那样(见 10月8日)。我们还在哪里看到过水,以及神的灵被描述为飞鸟呢?我们在创世记1:2 中看到过,圣灵运行(盘旋)在水面上。此刻,透过道成肉身活在我们中间的圣子耶稣,神正在更新我们与祂自己的关系。

耶稣受膏后,被圣灵引到旷野。在那里,祂像亚当和夏娃一样受到撒但的试探。但不同的是,耶稣得胜了(路 4:1-13)。

祷告

主啊,求你也用你的灵充满我们,让我们与你同工,更新你所造的世界。阿们。


马可福音 1:9-13

9那时,耶稣从加利利的拿撒勒来,在约旦河里受了约翰的洗。
10他从水里一上来,就看见天裂开了,圣灵仿佛鸽子降在他身上;
11又有声音从天上来说:“你是我的爱子,我喜悦你。”
12圣灵就把耶稣催到旷野里去。
13他在旷野四十天,受撒旦的试探,并与野兽同在一处,且有天使来伺候他。

Anointed


Mark 1:9-13
"As Jesus was coming up out of the water, he saw heaven being torn open and the Spirit descending on him like a dove. . . ." - Mark 1:10

John had baptized many people in the Jordan River before Jesus came to be baptized there. Jesus, who had no sin, had no need to repent. But John baptized him because Jesus said, "It is proper for us to do this to fulfill all righteousness" (Matthew 3:15). Here, as Jesus set out to begin his teaching ministry and his mission to save us from sin and death, he was being anointed as the Messiah. In this role he would be the king and representative of a renewed people of God. He would be anointed by the Holy Spirit, and then, through Jesus, God's people would receive the Spirit as well.

When Jesus came up out of the water in the Jordan, he saw heaven "torn open" and the Holy Spirit coming down in the form of a dove to anoint him. This showed that God was returning to live among his people, as he had done in the tabernacle (see Oct. 8). Where else have we seen water and the Spirit of God described as a bird? We saw it in Genesis 1:2, with the Spirit hovering over the waters. And here, in Jesus the Son, who came to live among us as a human being, God was working to renew our relationship with himself.

After his anointing, Jesus was sent by the Spirit into the wilderness. There, like Adam and Eve, he was tempted by Satan. But Jesus succeeded where they had not (Luke 4:1-13).

Prayer

Lord, fill us with your Spirit too, that we may work with you at renewing your world. Amen.