永生之水

All Content

永生之水


約翰福音 4:4-26
「我所賜的水要在他裡頭成為泉源,直湧到永生。」 - 約 4:14

在這個井邊相遇的故事中,我們發現了一些不同尋常的關於水的意象。

耶穌向一位撒瑪利亞婦人要水喝——這很令人驚訝,因為猶太人通常不與撒瑪利亞人來往。但是,儘管耶穌又累又渴,祂此刻的目的乃是要分享永生的好消息,讓更多人明白神愛他們的真理。

當耶穌向婦人要水喝時,她的第一反應是:「你是猶太人,我是撒瑪利亞婦人。你怎麼能向我要水呢?」而耶穌,這位夫子,給出的回答宛如一個謎語。祂談到了「神的恩賜」和一種「活水」,並請這位婦人想一想「對(她)說『給我水喝』的人究竟是誰」。耶穌現在無疑已經吸引了她的注意力,她對這「活水」很好奇:這水從何而來,與井水是否相關?

於是,耶穌解釋說,祂所說的水是屬靈意義的。祂還說,水是從祂而來,能賜人永生。婦人很快也知道了耶穌就是她和同胞們一直在等待的彌賽亞。她滿懷驚喜地急忙跑去告訴鄉親們,許多人都信了耶穌(約 4:28-30,39-41)!

你向身邊的人分享過耶穌這番討論活水的信息嗎?

禱告

主耶穌,感謝你賜給我們流淌到永生的「活水」。請教導我們將這活水自由地分享出去!阿們。


約翰福音 4:4-26

4必須經過撒馬利亞,
5於是到了撒馬利亞的一座城,名叫敘加,靠近雅各給他兒子約瑟的那塊地。
6在那裡有雅各井。耶穌因走路困乏,就坐在井旁。那時約有午正。
7有一個撒馬利亞的婦人來打水,耶穌對她說:「請你給我水喝。」
8那時門徒進城買食物去了。
9撒馬利亞的婦人對他說:「你既是猶太人,怎麼向我一個撒馬利亞婦人要水喝呢?」(原來猶太人和撒馬利亞人沒有來往。)
10耶穌回答說:「你若知道神的恩賜和對你說『給我水喝』的是誰,你必早求他,他也必早給了你活水。」
11婦人說:「先生,沒有打水的器具,井又深,你從哪裡得活水呢?
12我們的祖宗雅各將這井留給我們,他自己和兒子並牲畜也都喝這井裡的水,難道你比他還大嗎?」
13耶穌回答說:「凡喝這水的,還要再渴,
14人若喝我所賜的水,就永遠不渴。我所賜的水要在他裡頭成為泉源,直湧到永生。」
15婦人說:「先生,請把這水賜給我,叫我不渴,也不用來這麼遠打水。」
16耶穌說:「你去叫你丈夫也到這裡來。」
17婦人說:「我沒有丈夫。」耶穌說:「你說沒有丈夫是不錯的。
18你已經有五個丈夫,你現在有的並不是你的丈夫。你這話是真的。」
19婦人說:「先生,我看出你是先知。
20我們的祖宗在這山上禮拜,你們倒說,應當禮拜的地方是在耶路撒冷。」
21耶穌說:「婦人,你當信我。時候將到,你們拜父也不在這山上,也不在耶路撒冷。
22你們所拜的你們不知道,我們所拜的我們知道,因為救恩是從猶太人出來的。
23時候將到,如今就是了,那真正拜父的,要用心靈和誠實拜他,因為父要這樣的人拜他。
24神是個靈,所以拜他的必須用心靈和誠實拜他。」
25婦人說:「我知道彌賽亞,就是那稱為基督的要來,他來了,必將一切的事都告訴我們。」
26耶穌說:「這和你說話的就是他。」

永生之水


约翰福音 4:4-26
“我所赐的水要在他里头成为泉源,直涌到永生。” - 约 4:14

在这个井边相遇的故事中,我们发现了一些不同寻常的关于水的意象。

耶稣向一位撒玛利亚妇人要水喝——这很令人惊讶,因为犹太人通常不与撒玛利亚人来往。但是,尽管耶稣又累又渴,祂此刻的目的乃是要分享永生的好消息,让更多人明白神爱他们的真理。

当耶稣向妇人要水喝时,她的第一反应是:“你是犹太人,我是撒玛利亚妇人。你怎么能向我要水呢?”而耶稣,这位夫子,给出的回答宛如一个谜语。祂谈到了“神的恩赐”和一种“活水”,并请这位妇人想一想“对(她)说‘给我水喝’的人究竟是谁”。耶稣现在无疑已经吸引了她的注意力,她对这“活水”很好奇:这水从何而来,与井水是否相关?

于是,耶稣解释说,祂所说的水是属灵意义的。祂还说,水是从祂而来,能赐人永生。妇人很快也知道了耶稣就是她和同胞们一直在等待的弥赛亚。她满怀惊喜地急忙跑去告诉乡亲们,许多人都信了耶稣(约 4:28-30,39-41)!

你向身边的人分享过耶稣这番讨论活水的信息吗?

祷告

主耶稣,感谢你赐给我们流淌到永生的“活水”。请教导我们将这活水自由地分享出去!阿们。


约翰福音 4:4-26

4必须经过撒马利亚,
5于是到了撒马利亚的一座城,名叫叙加,靠近雅各给他儿子约瑟的那块地。
6在那里有雅各井。耶稣因走路困乏,就坐在井旁。那时约有午正。
7有一个撒马利亚的妇人来打水,耶稣对她说:“请你给我水喝。”
8那时门徒进城买食物去了。
9撒马利亚的妇人对他说:“你既是犹太人,怎么向我一个撒马利亚妇人要水喝呢?”(原来犹太人和撒马利亚人没有来往。)
10耶稣回答说:“你若知道神的恩赐和对你说‘给我水喝’的是谁,你必早求他,他也必早给了你活水。”
11妇人说:“先生,没有打水的器具,井又深,你从哪里得活水呢?
12我们的祖宗雅各将这井留给我们,他自己和儿子并牲畜也都喝这井里的水,难道你比他还大吗?”
13耶稣回答说:“凡喝这水的,还要再渴,
14人若喝我所赐的水,就永远不渴。我所赐的水要在他里头成为泉源,直涌到永生。”
15妇人说:“先生,请把这水赐给我,叫我不渴,也不用来这么远打水。”
16耶稣说:“你去叫你丈夫也到这里来。”
17妇人说:“我没有丈夫。”耶稣说:“你说没有丈夫是不错的。
18你已经有五个丈夫,你现在有的并不是你的丈夫。你这话是真的。”
19妇人说:“先生,我看出你是先知。
20我们的祖宗在这山上礼拜,你们倒说,应当礼拜的地方是在耶路撒冷。”
21耶稣说:“妇人,你当信我。时候将到,你们拜父也不在这山上,也不在耶路撒冷。
22你们所拜的你们不知道,我们所拜的我们知道,因为救恩是从犹太人出来的。
23时候将到,如今就是了,那真正拜父的,要用心灵和诚实拜他,因为父要这样的人拜他。
24神是个灵,所以拜他的必须用心灵和诚实拜他。”
25妇人说:“我知道弥赛亚,就是那称为基督的要来,他来了,必将一切的事都告诉我们。”
26耶稣说:“这和你说话的就是他。”

Water For Eternal Life


John 4:4-26
"The water I give them will become in them a spring of water welling up to eternal life." - John 4:14

In this story about a meeting at a well, we find some unusual imagery about water.

Jesus reaches out to a Samaritan woman—and that is surprising because Jews did not usually associate with Samaritans. But Jesus' purpose here, even though he was tired and thirsty, was to share the good news of eternal life so that more people could learn the truth about God, who loves them.

Jesus asks the woman for a drink of water, and her first reaction is to say, "You are a Jew and I am a Samaritan woman. How can you ask me for a drink?" And Jesus, the master teacher, gives a response that can sound in some ways like a riddle. He talks about "the gift of God" and something called "living water," and he invites the woman to wonder "who it is that asks [her] for a drink." He now certainly has her attention, and she is curious about this "living water," where it comes from, and if it has anything to do with the water at the well.

So Jesus explains that the water he is talking about is spiritual. He also says that it comes from him and that it will give people eternal life. The woman soon also learns that Jesus is the Messiah her people have been waiting for. And in amazement she rushes away to tell her townspeople, and many of them become believers (John 4:28-30, 39-41)!

Have you shared Jesus' message about living water with the people near you?

Prayer

Lord Jesus, thank you for coming to give us the "living water" we need for eternal life. Teach us to share it freely! Amen.