耶穌領我們進入真理

All Content

耶穌領我們進入真理


約翰福音 14:5-7, 15-17; 18:37
「『我就是道路、真理、生命。』」 - 約 14:6

面對現實有時是困難的,特別是接受我們弄得一團糟這個事實就更困難了。於是我們轉而找借口,我們認為自己是與人不同的:「我其實不是這個意思。」「我以為這樣 … 是沒有問題的。」等等借口。但是真理畢竟是真理,而耶穌就是真理。

然而更糟的是,我們漠視或否定一個絕對和決定性的真理 - 就是神的獨生子耶穌拯救罪人的真理。儘管每一個人都清楚知道神的神性和存在的真理,但他們卻往往阻擋它(羅馬書 1:8-20),這就是我們每一個人都犯了的罪。我們明白這真理,但我們卻不喜歡我們看到的,於是我們便說這不可以應用在我們身上,或者這是無關重要的。然而真理是重要的,欺騙自己是有重大影響的,而我們在關於神的事情上欺騙自己,就會帶來更嚴重的影響了。

今天,我們活在媒體虛假報導的狂潮中;今天,為了順應他們自己的看法或喜好,有極多在欺騙或扭曲真理的聲音。然而,超越世上一切的欺詐的,是神在耶穌裏的最終權柄 - 耶穌就是真理。你當相信祂說的話,和相信祂受死並且復活了,好叫你能得到永遠的生命。

禱告

親愛的耶穌,求你赦免我們所說的謊話。我們撒謊來嘗試證明我們是對的,我們撒謊來嘗試使自己看起來很好。當我們不忠實述說你是誰和你成就的事時,我們特別需要你的赦免。阿們。


約翰福音 14:5-7, 15-17; 18:37

5多馬對他說:「主啊,我們不知道你往哪裡去,怎麼知道那條路呢?」
6耶穌說:「我就是道路、真理、生命。若不藉著我,沒有人能到父那裡去。
7你們若認識我,也就認識我的父。從今以後,你們認識他,並且已經看見他。」
15你們若愛我,就必遵守我的命令。
16「我要求父,父就另外賜給你們一位保惠師,叫他永遠與你們同在,
17就是真理的聖靈,乃世人不能接受的,因為不見他,也不認識他。你們卻認識他,因他常與你們同在,也要在你們裡面。
37彼拉多就對他說:「這樣,你是王嗎?」耶穌回答說:「你說我是王。我為此而生,也為此來到世間,特為給真理作見證。凡屬真理的人就聽我的話。」

耶稣领我们进入真理


约翰福音 14:5-7,15-17;18:37
“‘我就是道路、真理、生命。’” - 约 14:6

面对现实有时是困难的,特别是接受我们弄得一团糟这个事实就更困难了。于是我们转而找借口,我们认为自己是与人不同的:“我其实不是这个意思。”“我以为这样 … 是没有问题的。”等等借口。但是真理毕竟是真理,而耶稣就是真理。

然而更糟的是,我们漠视或否定一个绝对和决定性的真理 - 就是神的独生子耶稣拯救罪人的真理。尽管每一个人都清楚知道神的神性和存在的真理,但他们却往往阻挡它(罗马书 1:8-20),这就是我们每一个人都犯了的罪。我们明白这真理,但我们却不喜欢我们看到的,于是我们便说这不可以应用在我们身上,或者这是无关重要的。然而真理是重要的,欺骗自己是有重大影响的,而我们在关于神的事情上欺骗自己,就会带来更严重的影响了。

今天,我们活在媒体虚假报导的狂潮中;今天,为了顺应他们自己的看法或喜好,有极多在欺骗或扭曲真理的声音。然而,超越世上一切的欺诈的,是神在耶稣里的最终权柄 - 耶稣就是真理。你当相信祂说的话,和相信祂受死并且复活了,好叫你能得到永远的生命。

祷告

亲爱的耶稣,求你赦免我们所说的谎话。我们撒谎来尝试证明我们是对的,我们撒谎来尝试使自己看起来很好。当我们不忠实述说你是谁和你成就的事时,我们特别需要你的赦免。阿们。


约翰福音 14:5-7,15-17;18:37

5多马对他说:“主啊,我们不知道你往哪里去,怎么知道那条路呢?”
6耶稣说:“我就是道路、真理、生命。若不藉着我,没有人能到父那里去。
7你们若认识我,也就认识我的父。从今以后,你们认识他,并且已经看见他。”
15你们若爱我,就必遵守我的命令。
16“我要求父,父就另外赐给你们一位保惠师,叫他永远与你们同在,
17就是真理的圣灵,乃世人不能接受的,因为不见他,也不认识他。你们却认识他,因他常与你们同在,也要在你们里面。
37彼拉多就对他说:“这样,你是王吗?”耶稣回答说:“你说我是王。我为此而生,也为此来到世间,特为给真理作见证。凡属真理的人就听我的话。” 

Jesus Brings Us Into Truth


John 14:5-7, 15-17; 18:37
"I am the way and the truth and the life." - John 14:6

It is sometimes hard to face the truth, especially when the truth is that we have messed up. Instead we make excuses. We think we are exceptional: "I didn't really mean it that way." "I thought it would be OK if . . ." And so on. But the truth is the truth. And Jesus is the Truth.

The worst thing we can do is to ignore or deny this absolute and final Truth—that Jesus is the one and only Son of God who saves sinners. Though the truth about God's nature and presence is clear to all, people tend to suppress it (Romans 1:18-20). We are all guilty of doing this. When we recognize the truth, we don't like what we see. So we think it isn't true for us, or that it doesn't matter. But the truth does matter. Lying to ourselves matters, and it matters most if we lie to ourselves about God.

Today we live in a media storm of falsehoods. Many, many voices today lie or bend the truth to suit their own views or preferences. But beyond all the deceptions in this world, the final authority is God in Jesus—the Truth himself. Believe what he says, and believe that he died and rose again so that you may have life everlasting.

Prayer

Dear Jesus, forgive us for our lies. We lie to try to prove we are right. We lie to try to make ourselves look good. Forgive us especially if we lie about who you are and what you have done. Amen.