跨文化交流

All Content

跨文化交流


啟示錄 7:9-12
「我觀看,見有許多的人,沒有人能數過來,是從各國、各族、各民、各方來的,站在寶座和羔羊面前。」 - 啟 7:9

神在祂的宏偉設計中呼喚我們擁抱跨文化交流(cross-cultural connections),慶祝我們當中的多樣性。啟示錄中的異象讓我們瞥見了永恆的國度,在那裡,來自各個國家、民族,說著各種語言的人們將團結一致地站在寶座前,敬拜我們的主和救主。

跨文化交流讓我們體驗到神創造的豐富和美麗。當我們與來自不同文化背景的人交流時,我們可以學習、成長、開闊視野。我們會發現造物主慈愛之手所編織的巨大人類織錦。

這也要求我們謙卑、開放,願意走出自己的舒適區。它要求我們拋開先入為主的觀念,欣賞他人的背景和經歷。透過真誠的關係,我們可以促進合一,打破隔閡,彌合分歧。

我們傚法耶穌的榜樣,學會愛人,接受他人本來的樣子。這樣,我們就會成為和好與合一的使者,向這個支離破碎的世界彰顯神的心意。

今天,讓我們尋找機會與來自不同文化背景的人接觸,傾聽、學習並建立有意義的關係。願我們的生命見證神愛的大能,促進各國人民的合一。

禱告

主啊,我們珍視你多樣的創造。求你使用我們來促進合一與和好,彰顯你的愛。奉耶穌的名,阿們。


啟示錄 7:9-12

9此後我觀看,見有許多的人,沒有人能數過來,是從各國、各族、各民、各方來的,站在寶座和羔羊面前,身穿白衣,手拿棕樹枝,
10大聲喊著說:「願救恩歸於坐在寶座上我們的神,也歸於羔羊!」
11眾天使都站在寶座和眾長老並四活物的周圍,在寶座前面伏於地,敬拜神,
12說:「阿們!頌讚、榮耀、智慧、感謝、尊貴、權柄、大力都歸於我們的神,直到永永遠遠!阿們。」

跨文化交流


启示录 7:9-12
“我观看,见有许多的人,没有人能数过来,是从各国、各族、各民、各方来的,站在宝座和羔羊面前。” - 启 7:9

神在祂的宏伟设计中呼唤我们拥抱跨文化交流(cross-cultural connections),庆祝我们当中的多样性。启示录中的异象让我们瞥见了永恒的国度,在那里,来自各个国家、民族,说着各种语言的人们将团结一致地站在宝座前,敬拜我们的主和救主。

跨文化交流让我们体验到神创造的丰富和美丽。当我们与来自不同文化背景的人交流时,我们可以学习、成长、开阔视野。我们会发现造物主慈爱之手所编织的巨大人类织锦。

这也要求我们谦卑、开放,愿意走出自己的舒适区。它要求我们抛开先入为主的观念,欣赏他人的背景和经历。透过真诚的关系,我们可以促进合一,打破隔阂,弥合分歧。

我们效法耶稣的榜样,学会爱人,接受他人本来的样子。这样,我们就会成为和好与合一的使者,向这个支离破碎的世界彰显神的心意。

今天,让我们寻找机会与来自不同文化背景的人接触,倾听、学习并建立有意义的关系。愿我们的生命见证神爱的大能,促进各国人民的合一。

祷告

主啊,我们珍视你多样的创造。求你使用我们来促进合一与和好,彰显你的爱。奉耶稣的名,阿们。


启示录 7:9-12

9此后我观看,见有许多的人,没有人能数过来,是从各国、各族、各民、各方来的,站在宝座和羔羊面前,身穿白衣,手拿棕树枝,
10大声喊着说:“愿救恩归于坐在宝座上我们的神,也归于羔羊!”
11众天使都站在宝座和众长老并四活物的周围,在宝座前面伏于地,敬拜神,
12说:“阿们!颂赞、荣耀、智慧、感谢、尊贵、权柄、大力都归于我们的神,直到永永远远!阿们。”

Cross-cultural Connections


Revelation 7:9-12
"I looked, and there before me was a great multitude that no one could count, from every nation, tribe, people and language, standing before the throne and before the Lamb." - Revelation 7:9

In his grand design God calls us to embrace cross-cultural connections and celebrate the diversity among us. The vision in Revelation reveals a glimpse of the eternal kingdom, where people from every nation, tribe, and language will stand united before the throne, worshiping our Lord and Savior.

Cross-cultural connections allow us to experience the richness and beauty of God's creation. As we interact with people from different cultures, we can learn, grow, and broaden our perspectives. We discover the immense tapestry of humanity, woven together by the Creator's loving hand.

This also requires humility, openness, and a willingness to step out of our comfort zones. It calls us to set aside preconceived notions and to appreciate the backgrounds and experiences of others. Through genuine relationships, we can foster unity, break down barriers, and bridge gaps that divide us.

Following Jesus' example, we learn to love and accept others as they are. Doing so, we become ambassadors of reconciliation and unity, reflecting the heart of God to a fragmented world.

Today let's seek opportunities to engage with individuals from different cultures, listening, learning, and building meaningful relationships. And may our lives bear witness to the power of God's love, fostering unity among all peoples.

Prayer

Lord, we cherish your diverse creation. Use us for unity and reconciliation, reflecting your love. In Jesus, Amen.