不肯睡覺

All Content

不肯睡覺


詩篇 132:1-5
「『我不容我的眼睛睡覺,也不容我的眼目打盹,直等到我為耶和華尋得所在 …。』」 - 詩 132:4-5

你曾最長維持多久不睡覺呢?在長途旅程中,有時我可以維持超過30個小時不睡的。但通常我只能保持清醒一段較短的時間,若是過了睡覺的時限,縱使運用更頑強的決心,我也不能保持清醒的。那麼,我們應怎樣解釋大衛為甚麼打算不睡覺呢?

鞏固在以色列的王權後,大衛為自己建造了一所華麗的宮殿。然而,事後他因為沒有為神建造一所輝煌的殿宇而深感內疚。在詩篇132篇中,我們看到大衛定意要為神建造一所宏偉的殿宇。他用了誇張的言詞宣告說,在仍未找到一個適合神居住的地方之前,他決不會休息。

儘管神喜悅大衛的忠心,然而衪卻不容許他建造聖殿,祂說建殿的差事是留給他的兒子所羅門的(參看撒母耳記下 7)。

雖然我們最好避免誇張地說「我永遠不會 … 」這類的話,不過,我們尊崇神和讓衪在我們的生命中居首位是一件美事。神是真正的滿足和安息的唯一源頭,藉著我們的身體和腦袋 - 在一切的思想、言語、和行為上,我們都需要尊崇衪。神也吩咐我們去建造:把我們的時間、才幹、和錢財,投資在與衪一起作工來建造衪的教會和國度上。我們可以怎樣做呢?我們可以藉著一起敬拜和禱告、彼此分擔重擔、和把關於衪的好消息傳遍世界。

禱告

主啊,求你幫助我們取悅你和與你同工,在我們國家中和在全世界建造你的教會和國度。阿們。


詩篇 132:1-5

1耶和華啊,求你記念大衛所受的一切苦難。
2他怎樣向耶和華起誓,向雅各的大能者許願,
3說:「我必不進我的帳幕,也不上我的床榻。
4我不容我的眼睛睡覺,也不容我的眼目打盹。
5直等我為耶和華尋得所在,為雅各的大能者尋得居所。」

不肯睡觉


诗篇 132:1-5
“‘我不容我的眼睛睡觉,也不容我的眼目打盹,直等到我为耶和华寻得所在 …。’” - 诗 132:4-5

你曾最长维持多久不睡觉呢?在长途旅程中,有时我可以维持超过30个小时不睡的。但通常我只能保持清醒一段较短的时间,若是过了睡觉的时限,纵使运用更顽强的决心,我也不能保持清醒的。那么,我们应怎样解释大卫为什么打算不睡觉呢?

巩固在以色列的王权后,大卫为自己建造了一所华丽的宫殿。然而,事后他因为没有为神建造一所辉煌的殿宇而深感内疚。在诗篇132篇中,我们看到大卫定意要为神建造一所宏伟的殿宇。他用了夸张的言词宣告说,在仍未找到一个适合神居住的地方之前,他决不会休息。

尽管神喜悦大卫的忠心,然而衪却不容许他建造圣殿,祂说建殿的差事是留给他的儿子所罗门的(参看撒母耳记下 7)。

虽然我们最好避免夸张地说“我永远不会 … ”这类的话,不过,我们尊崇神和让衪在我们的生命中居首位是一件美事。神是真正的满足和安息的唯一源头,藉着我们的身体和脑袋 - 在一切的思想、言语、和行为上,我们都需要尊崇衪。神也吩咐我们去建造:把我们的时间、才干、和钱财,投资在与衪一起作工来建造衪的教会和国度上。我们可以怎样做呢?我们可以藉着一起敬拜和祷告、彼此分担重担、和把关于衪的好消息传遍世界。

祷告

主啊,求你帮助我们取悦你和与你同工,在我们国家中和在全世界建造你的教会和国度。阿们。


诗篇 132:1-5

1耶和华啊,求你记念大卫所受的一切苦难。
2他怎样向耶和华起誓,向雅各的大能者许愿,
3说:“我必不进我的帐幕,也不上我的床榻。
4我不容我的眼睛睡觉,也不容我的眼目打盹。
5直等我为耶和华寻得所在,为雅各的大能者寻得居所。”

Refusing Sleep


Psalm 132:1-5
"I will allow no sleep to my eyes or slumber to my eyelids, till I find a place for the Lord. . . ." - Psalm 132:4-5

What's the longest time you've ever gone without sleep? On long trips sometimes, I've stayed awake for more than 30 hours. Normally I can only stay awake for relatively short periods of time. Even dogged determination won't keep me awake after a certain point. So what should we make of King David's plan not to sleep?

After consolidating his rule over Israel, David built a fine palace for himself. Afterward, though, he felt guilty for not building a splendid house for God. In Psalm 132 we hear about David's determination to build a marvelous temple for God. Using exaggerated language, he declares that he will not rest until he has found the right place for God to dwell.

Though God is pleased with David's devotion, he doesn't allow him to build the temple, saying that the task is for his son Solomon (see 2 Samuel 7).

Though it's wise to avoid making exaggerated "I will never . . ." statements, we do well to honor God and give him first place in our lives. God is the only source of true satisfaction and rest, and we need to honor him in all we think, say, and do—with our bodies as well as our minds. God also calls us to build: investing our time, talents, and treasure to work with him in building his church and kingdom. How? By worshiping and praying together, sharing each other's burdens, and bringing his good news to the world.

Prayer

Lord, help us to please you and to join in building your church and kingdom at home and around the world. Amen.