夜幕中的眾星

All Content

夜幕中的眾星


創世記 1:14-19
「又造眾星。」-創 1:16

有好幾個夏天,我們全家都在湖邊渡過,晚上躺在碼頭上看流星。每當看到流星劃過,我們都會興奮地指向天空,有說有笑。在流星劃過的間隙,我們會靜靜地看著滿天繁星。我們能認出其中的幾顆,但大多數星星我們都從未見過。

在我們今天閱讀的創世記第一章中,太陽和月亮最受關注。但聖經告訴我們,神「又(造了)眾星」。就好像神在夜空的帷幕上戳了幾萬億個小洞。即使在最黑暗的夜晚,當月亮不見蹤影時,星星也會提醒我們,神的光依然存在。黑暗不能勝過神的光。

誠然,我渴望神在我生命中的作為,像太陽一樣明亮,像滿月一樣清澈,或像流星一樣令人敬畏,但我常常忽略了神在背後的信實存在。星星提醒我們,神一直都在。

這也提醒我們,耶穌是在一個普通的夜晚來到這世上的,神甚至使用一顆星星來宣告祂的誕生。何等奇妙!黑暗中也有盼望,因為神「又(造了)眾星」。

禱告

神啊,感謝祢創造了眾星。我們需要它們時刻提醒我們,即使在最黑暗的夜晚,祢依然在工作。奉耶穌的名,阿們。


創世記 1:14-19

14 神說:「天上要有光體,可以分晝夜,做記號,定節令、日子、年歲, 15 並要發光在天空,普照在地上。」事就這樣成了。 16 於是神造了兩個大光,大的管晝,小的管夜,又造眾星。 17 就把這些光擺列在天空,普照在地上, 18 管理晝夜,分別明暗。神看著是好的。 19 有晚上,有早晨,是第四日。

夜幕中的众星


创世记 1:14-19
「又造众星。」-创 1:16

有好几个夏天,我们全家都在湖边渡过,晚上躺在码头上看流星。每当看到流星划过,我们都会兴奋地指向天空,有说有笑。在流星划过的间隙,我们会静静地看着满天繁星。我们能认出其中的几颗,但大多数星星我们都从未见过。

在我们今天阅读的创世记第一章中,太阳和月亮最受关注。但圣经告诉我们,神「又(造了)众星」。就好像神在夜空的帷幕上戳了几万亿个小洞。即使在最黑暗的夜晚,当月亮不见踪影时,星星也会提醒我们,神的光依然存在。黑暗不能胜过神的光。

诚然,我渴望神在我生命中的作为,像太阳一样明亮,像满月一样清澈,或像流星一样令人敬畏,但我常常忽略了神在背后的信实存在。星星提醒我们,神一直都在。

这也提醒我们,耶稣是在一个普通的夜晚来到这世上的,神甚至使用一颗星星来宣告祂的诞生。何等奇妙!黑暗中也有盼望,因为神「又(造了)众星」。

祷告

神啊,感谢祢创造了众星。我们需要它们时刻提醒我们,即使在最黑暗的夜晚,祢依然在工作。奉耶稣的名,阿们。


创世记 1:14-19

14 神说:「天上要有光体,可以分昼夜,做记号,定节令、日子、年岁, 15 并要发光在天空,普照在地上。」事就这样成了。 16 于是神造了两个大光,大的管昼,小的管夜,又造众星。 17 就把这些光摆列在天空,普照在地上, 18 管理昼夜,分别明暗。神看着是好的。 19 有晚上,有早晨,是第四日。

HOLES IN THE DARKNESS


Genesis 1:14-19
“He also made the stars.” - Genesis 1:16

For several summers, our family spent time near a lake where we would lie on the dock at night, watching for shooting stars. We would point and laugh with excitement when we saw one. In between those flashes of light, we would grow quiet looking at all the stars that filled the sky. We recognized a few of them, but we had never seen most of those stars before.

In our reading from Genesis 1 today, the sun and moon get most of the attention. But we are told that God “also made the stars.” It’s as if God poked trillions of little holes in the backdrop of the night sky. Even on the darkest nights, when the moon is nowhere in sight, the stars remind us that God’s light is still present. The darkness will not overcome God’s light.

Admittedly, I long for God’s actions in my life to be as bright as the sun, as clear as a full moon, or as awe-inspiring as a shooting star. But I often overlook God’s faithful presence in the background. The stars remind us that God is always there.

This can also remind us that Jesus entered the world on an otherwise ordinary night and that God even used a star to announce his birth. Amazing! There is hope in the darkness because God “also made the stars.”

Prayer

Thank you for creating stars, Lord God. We need their constant reminder that you are still at work even on the darkest of nights. For Jesus’ sake, Amen.