「為什麼沒人來告訴我們?」

All Content

「為什麼沒人來告訴我們?」


羅馬書 10:8-15
「未曾聽見他,怎能信他呢?沒有傳道的,怎能聽見呢?」 -羅 10:14

菲律賓的山區裡,有一個從未聽過耶穌福音的部落。我們的一些宣教士朋友了解到,那裡的酋長與惡魔的靈交通,他每年都要獻祭,並把血撒在社區的各個角落,為人們對彼此所做的惡事贖罪。他們相信,總有一天會有救世主降臨,到那時,將不再需要每年獻祭。

部落裡的一位老婦人把這些都告訴了我們的朋友,他們向她解釋救主已經來臨了。她問:「他叫什麼名字?他什麼時候來的?」

他們說:「他的名字叫耶穌,他兩千年前就來了。」

她問:「那為什麼沒人來告訴我們?」她的聲音中帶著憤怒,因為他們的部落等了太長時間。後來,她和其他許多族人都信了耶穌。

在《羅馬書》第十章中,保羅解釋,如果人相信福音,並呼求主拯救他們,他們就會得救。此外,耶穌的教會需要差派使者去傳揚福音。

有些人仍在等待聽到福音。你在與他們分享福音的工作中扮演什麼角色呢?

禱告

主啊,請向我們顯明祢想如何使用我們,讓我們與未曾聽聞福音的人分享好消息。願我們忠心地事奉祢。阿們。


羅馬書 10:8-15

8 他到底怎麼說呢?他說:「這道離你不遠,正在你口裡,在你心裡」——就是我們所傳信主的道。

9 你若口裡認耶穌為主,心裡信神叫他從死裡復活,就必得救。 10 因為人心裡相信就可以稱義,口裡承認就可以得救。 11 經上說:「凡信他的人,必不至於羞愧。」 12 猶太人和希臘人並沒有分別,因為眾人同有一位主,他也厚待一切求告他的人; 13 因為「凡求告主名的,就必得救」。 14 然而,人未曾信他,怎能求他呢?未曾聽見他,怎能信他呢?沒有傳道的,怎能聽見呢? 15 若沒有奉差遣,怎能傳道呢?如經上所記:「報福音傳喜信的人,他們的腳蹤何等佳美!」

「为什么没人来告诉我们?」


罗马书 10:8-15
「未曾听见他,怎能信他呢?没有传道的,怎能听见呢?」 -罗 10:14

菲律宾的山区里,有一个从未听过耶稣福音的部落。我们的一些宣教士朋友了解到,那里的酋长与恶魔的灵交通,他每年都要献祭,并把血撒在社区的各个角落,为人们对彼此所做的恶事赎罪。他们相信,总有一天会有救世主降临,到那时,将不再需要每年献祭。

部落里的一位老妇人把这些都告诉了我们的朋友,他们向她解释救主已经来临了。她问:「他叫什么名字?他什么时候来的?」

他们说:「他的名字叫耶稣,他两千年前就来了。」

她问:「那为什么没人来告诉我们?」她的声音中带着愤怒,因为他们的部落等了太长时间。后来,她和其他许多族人都信了耶稣。

在《罗马书》第十章中,保罗解释,如果人相信福音,并呼求主拯救他们,他们就会得救。此外,耶稣的教会需要差派使者去传扬福音。

有些人仍在等待听到福音。你在与他们分享福音的工作中扮演什么角色呢?

祷告

主啊,请向我们显明祢想如何使用我们,让我们与未曾听闻福音的人分享好消息。愿我们忠心地事奉祢。阿们。


罗马书 10:8-15

8 他到底怎么说呢?他说:「这道离你不远,正在你口里,在你心里」——就是我们所传信主的道。

9 你若口里认耶稣为主,心里信神叫他从死里复活,就必得救。 10 因为人心里相信就可以称义,口里承认就可以得救。 11 经上说:「凡信他的人,必不至于羞愧。」 12 犹太人和希腊人并没有分别,因为众人同有一位主,他也厚待一切求告他的人; 13 因为「凡求告主名的,就必得救」。 14 然而,人未曾信他,怎能求他呢?未曾听见他,怎能信他呢?没有传道的,怎能听见呢? 15 若没有奉差遣,怎能传道呢?如经上所记:「报福音传喜信的人,他们的脚踪何等佳美!」

“WHY HASN’T ANYONE COME TO TELL US?”


Romans 10:8-15
How can they believe in the one of whom they have not heard? And how can they hear without someone preaching to them? - Romans 10:14

In the Philippines there was a tribal group in the mountains that had never heard the good news of Jesus. Some of our missionary friends learned that the chieftain, who communicated with demonic spirits, performed a yearly sacrifice and scattered blood around the community as an atonement for the bad things people had done toward each other. They believed that one day a savior would come to do away with the need for the yearly sacrifice.

An elderly woman in the tribe had told our friends all of this, and they were able to explain to her that the Savior had already come. “What is his name?” she asked. “And when did he come?”

“His name is Jesus,” they said, “and he came 2,000 years ago.”

“Then why didn’t anyone come to tell us?” she asked. There was anger in her voice; their tribe had been waiting so long. And then she and many other members of the tribe came to faith in Jesus.

In Romans 10, Paul explains that if people believe the gospel message and call on the Lord to rescue them, they will be saved. In addition, the church of Jesus needs to send messengers who will preach the good news.

Some people are still waiting to hear the good news. What is your role in the work of sharing the gospel with them?

Prayer

Lord, show us how you want to use us in sharing the good news with people who have not heard. And may we serve you faithfully. Amen.