更美的還在後面

All Content

更美的還在後面


帖撒羅尼迦前書 4:13-18
「不再有死亡,也不再有悲哀、哭號、疼痛,因為以前的事都過去了。…… 我將一切都更新了!」 -啟 21:4-5

耶穌已經挪去了我們與神和好的障礙,所以我們現在就可以享受與神的親密關係,並在祂的國度裡享受豐盛的生命。然而,還有更美好的事情仍未來!當信徒離世時,我們會為他們的離去感到悲傷,但我們知道,他們已經與主同在,比我們今生所經歷的更了不起。因此,雖然死亡會令人悲傷,但因著基督,它已成為通往神同在的橋樑。

不但如此!當耶穌再來的時候,所有的信徒——已經死去的和活著的——將會在肉體上和靈魂上改變為不朽的、榮耀的身體(林前 15:50-55)。

神將要把「新耶路撒冷」帶到被更新的地上,在那裡,祂將與祂的子民永遠同住,再沒有死亡、悲哀、哭號或疼痛,因為神將一切都更新了。

那麼審判日呢?是的,審判日將要到來(啟 20:11-15),但 「那些在基督耶穌裡的就不定罪了。」(羅 8:1)因此,我們要降服於基督,接受祂白白的救贖恩典,這是至關重要的。

這樣,我們就能用一生來事奉祂,不斷敦促人們悔改信主,叫他們也得著永生。因著主,我們可以活在盼望和期待中,毫無懼怕。

禱告

主耶穌,求祢更新我們,使我們能完全為祢而活,在各地傳揚祢的愛和福音。阿們。


帖撒羅尼迦前書 4:13-18

13 論到睡了的人,我們不願意弟兄們不知道,恐怕你們憂傷,像那些沒有指望的人一樣。 14 我們若信耶穌死而復活了,那已經在耶穌裡睡了的人,神也必將他們與耶穌一同帶來。 15 我們現在照主的話告訴你們一件事:我們這活著還存留到主降臨的人,斷不能在那已經睡了的人之先。 16 因為主必親自從天降臨,有呼叫的聲音和天使長的聲音,又有神的號吹響,那在基督裡死了的人必先復活, 17 以後我們這活著還存留的人必和他們一同被提到雲裡,在空中與主相遇;這樣,我們就要和主永遠同在。 18 所以,你們當用這些話彼此勸慰。

更美的还在后面


帖撒罗尼迦前书 4:13-18
「不再有死亡,也不再有悲哀、哭号、疼痛,因为以前的事都过去了。…… 我将一切都更新了!」 -启 21:4-5

耶稣已经挪去了我们与神和好的障碍,所以我们现在就可以享受与神的亲密关系,并在祂的国度里享受丰盛的生命。然而,还有更美好的事情仍未来!当信徒离世时,我们会为他们的离去感到悲伤,但我们知道,他们已经与主同在,比我们今生所经历的更了不起。因此,虽然死亡会令人悲伤,但因着基督,它已成为通往神同在的桥梁。

不但如此!当耶稣再来的时候,所有的信徒——已经死去的和活着的——将会在肉体上和灵魂上改变为不朽的、荣耀的身体(林前 15:50-55)。

神将要把「新耶路撒冷」带到被更新的地上,在那里,祂将与祂的子民永远同住,再没有死亡、悲哀、哭号或疼痛,因为神将一切都更新了。

那么审判日呢?是的,审判日将要到来(启 20:11-15),但 「那些在基督耶稣里的就不定罪了。」(罗 8:1)因此,我们要降服于基督,接受祂白白的救赎恩典,这是至关重要的。

这样,我们就能用一生来事奉祂,不断敦促人们悔改信主,叫他们也得着永生。因着主,我们可以活在盼望和期待中,毫无惧怕。

祷告

主耶稣,求祢更新我们,使我们能完全为祢而活,在各地传扬祢的爱和福音。阿们。


帖撒罗尼迦前书 4:13-18

13 论到睡了的人,我们不愿意弟兄们不知道,恐怕你们忧伤,像那些没有指望的人一样。 14 我们若信耶稣死而复活了,那已经在耶稣里睡了的人,神也必将他们与耶稣一同带来。 15 我们现在照主的话告诉你们一件事:我们这活着还存留到主降临的人,断不能在那已经睡了的人之先。 16 因为主必亲自从天降临,有呼叫的声音和天使长的声音,又有神的号吹响,那在基督里死了的人必先复活, 17 以后我们这活着还存留的人必和他们一同被提到云里,在空中与主相遇;这样,我们就要和主永远同在。 18 所以,你们当用这些话彼此劝慰。

SO MUCH MORE TO COME!


1 Thessalonians 4:13-18
“There will be no more death or mourning or crying or pain, for the old order of things has passed away.” . . . “I am making everything new!” - Revelation 21:4-5

Jesus has removed the barrier to reconciliation with God, so we can enjoy fellowship with God and abundant life in his kingdom even now. And yet there’s much more to come! When a believer in Christ dies, we grieve their loss. But we know they are in the Lord’s presence in a greater way than we experience now. So while death brings sadness, it has become, through Christ, a bridge into God’s presence.

And there’s still more! When Jesus comes again, all believers—those who have died and those who are still alive—will be transformed physically and spiritually, with glorious, imperishable bodies (1 Corinthians 15:50-55).

God will bring his “New Jerusalem” to a renewed earth, where he will live with his people forever. There will be no more death, mourning, crying, or pain, because the Lord will make everything new.

What about Judgment Day? Yes, it’s coming (Revelation 20:11-15), but “there is now no condemnation for those who are in Christ Jesus” (Romans 8:1). So it’s crucially important that we surrender ourselves to Christ and accept his free gift of salvation.

Then we can serve him with our whole lives, urging everyone to turn to God in repentance and faith so that they too may have eternal life. In the Lord we can live in hope and anticipation and without fear.

Prayer

Lord Jesus, transform us so that we may live fully for you, sharing your love and good news everywhere. Amen.