馬利亞

All Content

馬利亞


約翰福音 12:1-8
「馬利亞就拿著一斤極貴的真哪噠香膏,抹耶穌的腳,又用自己的頭髮去擦.」 -約 12:3

我們又一次看到耶穌與拉撒路馬大馬利亞的互動,他們爲耶穌預備了筵席。耶穌正和大家同席而坐,馬利亞將昂貴的香膏抹在耶穌的腳上,又用自己的頭髮擦祂的腳。

這是一個非常不尋常的舉動,我們的反應可能會像耶穌的一些門徒一樣,認爲這是在浪費錢財。但耶穌卻看到了它的本質——這是一種獻祭的行爲,是爲祂的安葬所做的預備。

想像一下,馬利亞倒出香膏後,那所房子立刻充滿了香氣。約翰也指出,屋裏滿了香氣。但即使我們把香膏排除在外,仍然可以想像到,屋子裏充滿了這個行動所散發出的「香氣」。

無私的服侍和犧牲的行動往往會感染人。人們會談論這些行爲,述說自己的所見所聞。這些故事甚至可以激勵其他人也做出無私的行動。藉著這樣的行動,仁愛、憐憫、關懷和善良,得以傳播出去。

也許你今天也被呼召爲尊榮耶穌而謙卑服侍人,也許這些行動會釋放出芬芳,感染其他人。

禱告

慈愛的神,請幫助我們看到祢呼召我們往哪裏去服侍人,請使用我們來傳播祢愛的芳香。奉耶穌的名,阿們。


約翰福音 12:1-8

1 逾越節前六日,耶穌來到伯大尼,就是他叫拉撒路從死裡復活之處。 2 有人在那裡給耶穌預備筵席,馬大伺候,拉撒路也在那同耶穌坐席的人中。3 馬利亞就拿著一斤極貴的真哪噠香膏,抹耶穌的腳,又用自己的頭髮去擦,屋裡就滿了膏的香氣。 4 有一個門徒,就是那將要賣耶穌的加略人猶大, 5 說:「這香膏為什麼不賣三十兩銀子賙濟窮人呢?」 6 他說這話,並不是掛念窮人,乃因他是個賊,又帶著錢囊,常取其中所存的。 7 耶穌說:「由她吧!她是為我安葬之日存留的。 8 因為常有窮人和你們同在,只是你們不常有我。」

马利亚


约翰福音 12:1-8
“马利亚就拿着一斤极贵的真哪哒香膏,抹耶稣的脚,又用自己的头发去擦” -约 12:3

我们又一次看到耶稣与拉撒路、马大和马利亚的互动。他们为耶稣预备了筵席。耶稣正和大家同席而坐,马利亚将昂贵的香膏抹在耶稣的脚上,又用自己的头发擦拭祂的脚。

这是一个非常不寻常的举动,我们的反应可能会像耶稣的一些门徒一样,认为这是在浪费钱财。但耶稣却看到了它的本质——这是一种献祭的行为,是为祂的安葬所做的预备。

想象一下马利亚倒出香膏后那所房子里的情景,可想而知,香气充满了整个屋子。约翰也指出,屋里满了膏的香气。但即使我们把香膏排除在外,我们仍然可以想象屋子里充满了因着这一行为而散发出的 “香气”。

无私的服侍和牺牲的行动往往会传播开来。人们会谈论这些行为,述说自己的所见所闻。这些故事甚至可以激励其他人也做出无私的行动。藉着这样的行动,仁爱、怜悯、关怀和善良得以传播出去。

也许你今天也被呼召为尊荣耶稣而去谦卑地服侍他人。也许这一举动会释放出芬芳,并传播给其他人。

祷告

慈爱的神,请帮助我们看到你呼召我们如何去服侍他人。使用我们来传播你爱的芳香。奉耶稣的名,阿们。


约翰福音 12:1-8

1 逾越节前六日,耶稣来到伯大尼,就是他叫拉撒路从死里复活之处。 2 有人在那里给耶稣预备筵席,马大伺候,拉撒路也在那同耶稣坐席的人中。3 马利亚就拿着一斤极贵的真哪哒香膏,抹耶稣的脚,又用自己的头发去擦,屋里就满了膏的香气。 4 有一个门徒,就是那将要卖耶稣的加略人犹大, 5 说:「这香膏为什么不卖三十两银子赒济穷人呢?」 6 他说这话,并不是挂念穷人,乃因他是个贼,又带着钱囊,常取其中所存的。 7 耶稣说:「由她吧!她是为我安葬之日存留的。 8 因为常有穷人和你们同在,只是你们不常有我。」

MARY


John 12:1-8
"Mary took about a pint of pure nard, an expensive perfume; she poured it on Jesus’ feet and wiped his feet with her hair." - John 12:3

Again, we see Jesus interacting with Lazarus, Martha, and Mary. They were giving a dinner in Jesus’ honor. And as Jesus reclined at the table with everyone around, Mary poured an expensive perfume on Jesus’ feet and then wiped his feet with her hair.

This was a very unusual act, and we might have reacted in a way like some of Jesus’ disciples did, thinking it was a waste of money. But Jesus saw it for what it was—an act of sacrifice that pointed ahead to the preparation for his burial.

If we can picture for a moment being in that house after Mary poured out the perfume, we can imagine the fragrance filling the house. John even notes that the whole house is filled with the fragrance. But even if we take the perfume out of the picture, we can still imagine the house being filled with the “aroma” of this act.

Selfless acts of service and sacrifice tend to spread. People talk about them, describing what they’ve seen or experienced. Their stories can even inspire others to do selfless acts as well. Through acts like this, love, compassion, caring, and kindness are spread.

Maybe you are being called, in honor of Jesus, to do some act of humble service today. And maybe that act will unleash a fragrance that spreads to others.

Prayer

Loving God, help us to see where you are calling us to serve others. Use us to spread the aroma of your love. For Jesus’ sake, Amen.