彼拉多

All Content

彼拉多


馬太福音 27:11-26
「彼拉多見說也無濟於事……就拿水在眾人面前洗手,說:『流這義人的血,罪不在我……』」 -太 27:24

在耶穌受死的故事中,彼拉多是一個令人費解的人物。他是羅馬帝國在猶太地的總督,直接監督了對耶穌的審判,並將祂交付給人釘十字架,但他似乎也曾努力想辦法避免對耶穌判刑。他多次詢問耶穌究竟被指控犯有甚麽罪,並試圖利用習俗釋放耶穌——逾越節期間總督會隨眾人所要求,釋放一個囚犯給他們。但眾人想要釋放另一個囚犯,他們堅決要把耶穌釘死在十字架上。彼拉多的妻子警告他不要管這人的事,因爲她做了一個夢。最後,彼拉多想與整個事件撇清關係,象徵性地洗手,宣布自己在這件事上是無辜的。

儘管如此,彼拉多仍要爲自己的行爲負責。他知道耶穌無罪,祂不應該被釘死在十字架上,但彼拉多面對壓力,還是隨了眾人的心願,卻沒有做他認爲正確的事。

我們是否也經常這樣?知道自己應該做甚麽,可是那些事不一定會受歡迎,但屈服於壓力,我們卻選擇隨波逐流,做了明知不對的事。

然而,靠著神的幫助,也因著耶穌爲我們所做的一切,我們可以改變。我們可以爲正義的事挺身而出,哪怕它不受歡迎。

禱告

主啊,請幫助我們去做確定是對的事。無論祢引領我們到哪裏去,請幫助我們跟隨祢。阿們。


馬太福音 27:11-26

11 耶穌站在巡撫面前,巡撫問他說:「你是猶太人的王嗎?」耶穌說:「你說的是。」 12 他被祭司長和長老控告的時候,什麼都不回答。 13 彼拉多就對他說:「他們作見證告你這麼多的事,你沒有聽見嗎?」 14 耶穌仍不回答,連一句話也不說,以致巡撫甚覺稀奇。 15 巡撫有一個常例,每逢這節期,隨眾人所要的釋放一個囚犯給他們。 16 當時有一個出名的囚犯叫巴拉巴。 17 眾人聚集的時候,彼拉多就對他們說:「你們要我釋放哪一個給你們?是巴拉巴呢,是稱為基督的耶穌呢?」 18 巡撫原知道他們是因為嫉妒才把他解了來。 19 正坐堂的時候,他的夫人打發人來說:「這義人的事你一點不可管,因為我今天在夢中為他受了許多的苦。」 20 祭司長和長老挑唆眾人,求釋放巴拉巴,除滅耶穌。 21 巡撫對眾人說:「這兩個人,你們要我釋放哪一個給你們呢?」他們說:「巴拉巴!」 22 彼拉多說:「這樣,那稱為基督的耶穌,我怎麼辦他呢?」他們都說:「把他釘十字架!」 23 巡撫說:「為什麼呢?他做了什麼惡事呢?」他們便極力地喊著說:「把他釘十字架!」 24 彼拉多見說也無濟於事,反要生亂,就拿水在眾人面前洗手,說:「流這義人的血,罪不在我,你們承當吧!」 25 眾人都回答說:「他的血歸到我們和我們的子孫身上!」 26 於是彼拉多釋放巴拉巴給他們,把耶穌鞭打了,交給人釘十字架。

彼拉多


马太福音 27:11-26
“彼拉多见说也无济于事……就拿水在众人面前洗手,说:‘流这义人的血,罪不在我……’” -太 27:24

在耶稣受死的故事中,彼拉多是一个令人费解的人物。他是罗马帝国在犹太地的总督,直接监督了对耶稣的审判,并将祂交付给人钉十字架。但他似乎也曾努力想办法避免对耶稣判刑。他多次询问耶稣究竟被指控犯有什么罪,并试图利用习俗释放耶稣——即逾越节期间总督会随众人所要的释放一个囚犯给他们。但众人想要释放另一个囚犯,他们想要把耶稣钉死在十字架上。彼拉多的妻子警告他不要管这人的事,因为她做了一个梦。最后,彼拉多象征性地洗手,想与整个事件撇清关系,并宣布自己在这件事上是无辜的。

尽管如此,彼拉多仍要为自己的行为负责。他知道耶稣无罪,祂不应该被钉死在十字架上,但他还是使之发生了。面对压力,他随了众人的心愿,却没有做他认为正确的事。

我们是否也经常这么做?我们知道自己该做什么,虽然那些事不一定会受欢迎。但我们却选择随波逐流,屈服于压力,做了我们明知不对的事。

然而,靠着神的帮助,也因着耶稣为我们所做的一切,我们可以改变这种模式。我们可以为正义的事挺身而出,哪怕它不受欢迎。

祷告

主啊,请帮助我们去做我们确定是对的事。无论你引领我们到哪里,都帮助我们跟随你。阿们。


马太福音 27:11-26

11 耶稣站在巡抚面前,巡抚问他说:“你是犹太人的王吗?”耶稣说:“你说的是。” 12 他被祭司长和长老控告的时候,什么都不回答。 13 彼拉多就对他说:“他们作见证告你这么多的事,你没有听见吗?” 14 耶稣仍不回答,连一句话也不说,以致巡抚甚觉稀奇。 15 巡抚有一个常例,每逢这节期,随众人所要的释放一个囚犯给他们。 16 当时有一个出名的囚犯叫巴拉巴。 17 众人聚集的时候,彼拉多就对他们说:“你们要我释放哪一个给你们?是巴拉巴呢,是称为基督的耶稣呢?” 18 巡抚原知道他们是因为嫉妒才把他解了来。 19 正坐堂的时候,他的夫人打发人来说:“这义人的事你一点不可管,因为我今天在梦中为他受了许多的苦。” 20 祭司长和长老挑唆众人,求释放巴拉巴,除灭耶稣。 21 巡抚对众人说:“这两个人,你们要我释放哪一个给你们呢?”他们说:“巴拉巴!” 22 彼拉多说:“这样,那称为基督的耶稣,我怎么办他呢?”他们都说:“把他钉十字架!” 23 巡抚说:“为什么呢?他做了什么恶事呢?”他们便极力地喊着说:“把他钉十字架!” 24 彼拉多见说也无济于事,反要生乱,就拿水在众人面前洗手,说:“流这义人的血,罪不在我,你们承当吧!” 25 众人都回答说:“他的血归到我们和我们的子孙身上!” 26 于是彼拉多释放巴拉巴给他们,把耶稣鞭打了,交给人钉十字架。

PILATE


Matthew 27:11-26
"When Pilate saw that he was getting nowhere . . . he took water and washed his hands in front of the crowd. 'I am innocent of this man’s blood,' he said." - Matthew 27:24

Pilate is a puzzling character in the story of Jesus’ death. He was the Roman governor of Judea, and he directly oversaw Jesus’ trial and handed him over to be crucified. But it seems that he also tried to do what he could to avoid sentencing Jesus. He asked several times what crime Jesus was actually accused of, and he tried to make use of a custom in which the governor would release a prisoner of the people’s choice during the Passover festival. But the people wanted another prisoner released and they wanted Jesus crucified. Pilate’s wife even warned him to have nothing to do with Jesus because of a dream she had had. In the end Pilate tried symbolically to wash his hands of the whole thing and proclaim his own innocence in the matter.

Still, Pilate was responsible for his actions. He knew that Jesus wasn’t guilty and that he shouldn’t be crucified, but he let it happen anyway. In the face of pressure, he did what the crowd wanted, not what he knew was right.

How often do we do the same thing? We know what we need to do, even if it isn’t the popular thing. But we go along with the crowd, giving in to pressure, and we do what we know is wrong.

With God’s help, though, and because of all that Jesus has done for us, we can change. We can stand up for what is right, even if it isn’t the popular thing to do.

Prayer

Lord, help us to do what we know is right. Help us to follow you wherever you lead. Amen.