耶穌是好牧羊人

All Content

耶穌是好牧羊人


約翰福音 10:11-18
「我是好牧人。我認識我的羊,我的羊也認識我。」 -約 10:14

當神的兒子耶穌到來,住在我們當中和教導我們時,祂提到《詩篇》第二十三篇中的意象,告訴凡願意聽的人:「我是好牧羊人。」耶穌作為神,取了肉身來到我們中間,宣告祂來是要做神子民的牧羊人,領他們返回父家去。祂進入我們的世界、我們的社區,並提醒所有人主我們的牧羊人一直在做的事情,就是引導我們,追尋我們,和呼喚我們回到祂那裏去。主的羊便開始在神的兒子身上看到神和跟從祂了。

耶穌與父所作的工緊密相連,強調祂與父的親密關係,這親密關係闡述了祂如何去拯救、看守、和保護主的羊。

當讀到《聖經》記載耶穌的一生和牧養事工時,我們看見耶穌招聚祂的羊群,在神的子民中間來往,並認識他們。祂教導他們,又作榜樣,使他們明白如何順服祂父的旨意,好讓他們也能夠按神的旨意而活。就像《詩篇》第二十三篇中的牧羊人那樣,祂住在神的羊中間,帶領他們去做一件他們需要去做的事,就是與呼召他們永遠與祂同過豐盛完美生活的主,重新建立關係。

你如何知道好牧羊人認識你呢?

禱告

主耶穌,感謝祢向我們顯明神的慈愛和我們怎樣為祂而活。惟願我們能夠在祢的話語中和藉着祢的靈,聽到祢的聲音。阿們。


約翰福音 10:11-18

11 「我是好牧人,好牧人為羊捨命。 12 若是雇工,不是牧人,羊也不是他自己的,他看見狼來,就撇下羊逃走,狼抓住羊,趕散了羊群。 13 雇工逃走,因他是雇工,並不顧念羊。 14 我是好牧人,我認識我的羊,我的羊也認識我, 15 正如父認識我,我也認識父一樣;並且我為羊捨命。16 我另外有羊,不是這圈裡的,我必須領牠們來,牠們也要聽我的聲音,並且要合成一群,歸一個牧人了。 17我父愛我,因我將命捨去,好再取回來。 18 沒有人奪我的命去,是我自己捨的。我有權柄捨了,也有權柄取回來,這是我從我父所受的命令。」

耶稣是好牧羊人


约翰福音 10:11-18
“我是好牧人。我认识我的羊,我的羊也认识我。” -约 10:14

当神的儿子耶稣到来,住在我们当中和教导我们时,祂提到《诗篇》第二十三篇中的意象,告诉凡愿意听的人:“我是好牧羊人。”耶稣作为神,取了肉身来到我们中间,宣告祂来是要做神子民的牧羊人,领他们返回父家去。祂进入我们的世界、我们的社区,并提醒所有人主我们的牧羊人一直在做的事情,就是引导我们,追寻我们,和呼唤我们回到祂那里去。主的羊便开始在神的儿子身上看到神和跟从祂了。

耶稣与父所作的工紧密相连,强调祂与父的亲密关系,这亲密关系阐述了祂如何去拯救、看守、和保护主的羊。

当读到《圣经》记载耶稣的一生和牧养事工时,我们看见耶稣招聚祂的羊群,在神的子民中间来往,并认识他们。祂教导他们,又作榜样,使他们明白如何顺服祂父的旨意,好让他们也能够按神的旨意而活。就像《诗篇》第二十三篇中的牧羊人那样,祂住在神的羊中间,带领他们去做一件他们需要去做的事,就是与呼召他们永远与祂同过丰盛完美生活的主,重新建立关系。

你如何知道好牧羊人认识你呢?

祷告

主耶稣,感谢祢向我们显明神的慈爱和我们怎样为祂而活。惟愿我们能够在祢的话语中和藉着祢的灵,听到祢的声音。阿们。


约翰福音 10:11-18

11 “我是好牧人,好牧人为羊舍命。 12 若是雇工,不是牧人,羊也不是他自己的,他看见狼来,就撇下羊逃走,狼抓住羊,赶散了羊群。 13 雇工逃走,因他是雇工,并不顾念羊。 14 我是好牧人,我认识我的羊,我的羊也认识我, 15 正如父认识我,我也认识父一样;并且我为羊舍命。16 我另外有羊,不是这圈里的,我必须领它们来,它们也要听我的声音,并且要合成一群,归一个牧人了。 17我父爱我,因我将命舍去,好再取回来。 18 没有人夺我的命去,是我自己舍的。我有权柄舍了,也有权柄取回来,这是我从我父所受的命令。”

JESUS IS THE GOOD SHEPHERD


John 10:11-18
“I am the good shepherd; I know my sheep and my sheep know me. . .” — John 10:14

When Jesus, the Son of God, came to live and teach among us, he picked up on the imagery of Psalm 23 and told all who would hear, “I am the good shepherd.” Jesus came to us as the Lord God in the flesh, declaring that he was there to shepherd God’s people and lead them home to the Father. He moved into our world, our neighborhood, and reminded everyone of what the Lord our shepherd had been doing all along: guiding us, pursuing us, and calling us back to him. The Lord’s sheep began to recognize God in his Son and to follow him.

Jesus made a strong connection to the work that his Father had already been doing, highlighting that his close relationship with the Father informed how he would save, guard, and protect the Lord’s sheep.

When we read the accounts of Jesus’ life and ministry in the Bible, we see Jesus gathering his flock, walking among God’s people, and getting to know them. He teaches them and models what it looks like to do the will of his Father so that they can live God’s way as well. Like the shepherd in Psalm 23, he lives among God’s sheep and leads them to the one thing they need: a renewed relationship with the Lord, who calls them to live in abundance and full life forever with him.

In what ways have you found that the good shepherd knows you?

Prayer

Lord Jesus, thank you for showing us God’s love and how to live for him. May we hear your voice in your Word and by your Spirit. Amen.